Paroles et traduction Casper feat. Drangsal - Keine Angst
Es
ist
als
ob
man
den
Verstand
verliert
Это
как
потерять
разум
Immer
Wege
voller
Steine
wär'n
Всегда
дороги,
полные
камней,
Trotz
all
den
Hallelujah's
hier
Несмотря
на
все
Аллилуйя
здесь
Keinem
was
heilig
mehr
Ни
о
чем
святом
больше
Die
gebrochenen
Kinder
der
zerbrochenen
Stadt
Разбитые
дети
разбитого
города
Stimmung
könnte
jeder
Zeit
kippen,
aber
noch
ist's
im
Takt
(Takt,
Takt)
Настроение
может
опрокинуться
в
любой
момент,
но
все
равно
это
в
такт
(такт,
такт)
Wirf
alles
ab,
lass
es
brennen
in
dir
Бросьте
все
это,
пусть
оно
горит
в
вас
Was
ein
wundervolles
Ende
das
wird
Какой
чудесный
конец
это
будет
Ich
fühl'
mich
wie
ich
fühl',
weil
ich
nix
mehr
fühl'
Я
чувствую,
что
я
чувствую,
потому
что
я
больше
ничего
не
чувствую
Diese
Wände
kommen
näher
Эти
стены
приближаются
Fühl'
mich
wie
ich
fühl',
weil
ich
nix
mehr
fühl'
Я
чувствую,
что
я
чувствую,
потому
что
я
больше
ничего
не
чувствую.
Kann
mich
irgendjemand
hören?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Keine
Angst,
denn
alles
was
hier
war
Не
бойтесь,
потому
что
все,
что
здесь
было
Ist
morgen
vielleicht
schon
egal
Завтра,
может
быть,
уже
все
равно
Außer
Gefahr
вне
опасности
Keine
Angst,
denn
das,
was
du
jetzt
bist
Не
бойся,
ведь
то,
что
ты
сейчас
Ist
nicht,
was
du
für
immer
sein
wirst
Не
то,
что
вы
будете
навсегда
Nicht
für
immer
sein
wirst
Не
будет
вечно
Nicht
für
immer
sein
wirst
Не
будет
вечно
Nicht
für
immer
sein
wirst
Не
будет
вечно
Würd'
lieber
sterben,
als
nach
Hause
geh'n
Лучше
умереть,
чем
вернуться
домой
Einfach
loslassen
im
freien
Flug
Просто
отпустите
в
свободном
полете
Atmen,
warten
bis
der
Staub
sich
legt
Дышать,
ждать,
пока
пыль
осядет
Ruhig
Blut,
alles
gut
Тихо
кровь,
все
хорошо
Erst
ein
Summen,
dann
ein
Chor,
dann
ein
Schreien
in
Harmonie
Сначала
гул,
потом
хор,
потом
крик
в
гармонии
Veränderung
in
der
Luft,
nur
zum
Greifen
scheinbar
nie
Изменения
в
воздухе,
только
для
захвата,
казалось
бы,
никогда
Alle
wie,
halbwach
im
Tiefschlaf,
Druck
in
der
Brust
Все
как
будто,
полуживой
в
глубоком
сне,
давление
в
груди
Nun
wird
Luft
in
lahme
Lungen
gepumpt
Теперь
воздух
закачивается
в
хромые
легкие
Ich
fühl'
mich
wie
ich
fühl',
weil
ich
nix
mehr
fühl'
Я
чувствую,
что
я
чувствую,
потому
что
я
больше
ничего
не
чувствую
Diese
Wände
kommen
näher
Эти
стены
приближаются
Fühl'
mich
wie
ich
fühl',
weil
ich
nix
mehr
fühl'
Я
чувствую,
что
я
чувствую,
потому
что
я
больше
ничего
не
чувствую.
Kann
mich
irgendjemand
hören?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Keine
Angst,
denn
alles
was
hier
war
Не
бойтесь,
потому
что
все,
что
здесь
было
Ist
morgen
vielleicht
schon
egal
Завтра,
может
быть,
уже
все
равно
Außer
Gefahr
вне
опасности
Keine
Angst,
denn
das,
was
du
jetzt
bist
Не
бойся,
ведь
то,
что
ты
сейчас
Ist
nicht,
was
du
für
immer
sein
wirst
Не
то,
что
вы
будете
навсегда
Nicht
für
immer
sein
wirst
Не
будет
вечно
Nicht
für
immer
sein
wirst
Не
будет
вечно
Nicht
für
immer
sein
wirst
Не
будет
вечно
Nie
wieder
Больше
никогда
Nicht
du,
nicht
ich
Не
ты,
не
я
Nie
wieder
Больше
никогда
Nicht
du,
nicht
ich
Не
ты,
не
я
Nie
wieder
Больше
никогда
Nicht
du,
nicht
ich
Не
ты,
не
я
Nie
wieder
Больше
никогда
Nicht
du,
nicht
ich
Не
ты,
не
я
Keine
Angst,
denn
alles
was
hier
war
Не
бойтесь,
потому
что
все,
что
здесь
было
Ist
morgen
vielleicht
schon
egal
Завтра,
может
быть,
уже
все
равно
Außer
Gefahr
вне
опасности
Keine
Angst,
denn
das,
was
du
jetzt
bist
Не
бойся,
ведь
то,
что
ты
сейчас
Ist
nicht,
was
du
für
immer
sein
wirst
Не
то,
что
вы
будете
навсегда
Nicht
für
immer
sein
wirst
Не
будет
вечно
Nicht
für
immer
sein
wirst
Не
будет
вечно
Nicht
für
immer
sein
wirst
Не
будет
вечно
Keine
Angst,
keine
Angst,
keine
Angst,
keine
Angst
Не
боится,
не
боится,
не
боится,
не
боится
Keine
Angst,
keine
Angst,
keine
Angst,
keine
Angst
Не
боится,
не
боится,
не
боится,
не
боится
Keine
Angst,
keine
Angst,
keine
Angst,
keine
Angst
Не
боится,
не
боится,
не
боится,
не
боится
Nicht
du,
nicht
ich!
(Nicht
du,
nicht
ich!)
Не
ты,
не
я!
(Не
ты,
не
я!)
Keine
Angst,
keine
Angst,
keine
Angst,
keine
Angst
Не
боится,
не
боится,
не
боится,
не
боится
Keine
Angst,
keine
Angst,
keine
Angst,
keine
Angst
Не
боится,
не
боится,
не
боится,
не
боится
Keine
Angst,
keine
Angst,
keine
Angst,
keine
Angst
Не
боится,
не
боится,
не
боится,
не
боится
Nicht
du,
nicht
ich!
(Nicht
du,
nicht
ich!)
Не
ты,
не
я!
(Не
ты,
не
я!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): casper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.