Casper feat. Lump, Elch, Al Capone & Pimpulsiv - Stampf ihn ein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Casper feat. Lump, Elch, Al Capone & Pimpulsiv - Stampf ihn ein




Stampf ihn ein
Затопчи его
Wenn der Penner scheiße guckt,
Если этот придурок косо смотрит,
Stampf ihn ein, stampf ihn ein!
Затопчи его, затопчи его!
Wenn er scheiße guckt,
Если он косо смотрит,
Stampf ihn ein, stampf ihn ein!
Затопчи его, затопчи его!
Wenn er muckt,
Если он рыпается,
Werd zum Hulk, Hulk
Стань Халком, Халком
Stampf ihn ein, stampf ihn ein,
Затопчи его, затопчи его,
Stampf ihn ein, stampf ihn ein, stampf ihn ein!
Затопчи его, затопчи его, затопчи его!
Tut mir leid, Timi war für 'ne Weile weg,
Извини, Тими ненадолго отключился,
Er war leicht defekt, von dem weißen Pepp!
Он был слегка неисправен, от белого порошка!
Greift zum Blech, macht er keine Tracks,
Хватайтесь за железо, он не пишет треки,
Sondern pennt auf der Toilette oder scheißt ins Bett!
А спит в туалете или срет в кровать!
Ch., ch., check one, two, Crackkonsum,
Ч., ч., раз, два, потребление крэка,
Wouhuhuh! pe-pe-pepp-kung-fu.
Вухуху! пе-пе-пеп-кунг-фу.
Wenn ich Dad besuch, macht die Mac bumm bumm,
Когда я навещаю отца, мак делает бум-бум,
Checkt doch, es tropft von der Decke Blut Tiimmmmiii
Смотри, с потолка капает кровь Тиииммии
Blasphemie, aggressiv, Hass-motiv, Knastphobie,
Богохульство, агрессия, мотив ненависти, боязнь тюрьмы,
Pack mir die Glock und schieß, klatsche Gee's,
Хватай пушку и стреляй, хлопай этих типов,
Hab zu viel H in den Socken
У меня слишком много героина в носках
Favorit, Fachgebiet, Appetit, nasche viel Hasch und Weed,
Любимое дело, специализация, аппетит, употребляю много гашиша и травы,
Paste, Speed, Aspirin, drugs-genie - crazy Kartoffel
Паста, спиды, аспирин, нарко-гений - чокнутая картошка
Guck, ich spalte das Land, Land,
Смотри, я раскалываю страну, страну,
Schalte nen' Gang, Gang rauf,
Включаю передачу, передачу вверх,
Alle wie Nichtschwimmer, halten den Rand, Rand.
Все как неумеющие плавать, держатся за край, край.
Kalt und entspannt, spannt, chill' du mit Kokarette,
Холодный и расслабленный, расслабленный, расслабься с косячком,
Cas' ist auf dem Weg zum Thron, unter Füßen Rosenblätter
Кэс на пути к трону, под ногами лепестки роз
Seh' über den Kiez hinweg, tief entsetzt,
Смотрю на район с глубоким ужасом,
Gebe deinen motherfuckern Riesenbrett.
Даю твоим засранцам огромную оплеуху.
Frisencheck, liegt perfekt, Spiegel weg.
Проверка прически, лежит идеально, зеркало убрано.
Cas' ist Boss, was Fakt ist und bleibt, jap
Кэс - босс, это факт и так останется, ага
Mach dich rar, wie gepackte Dateien!
Сделай ноги, как упакованные файлы!
Wenn der Penner scheiße guckt,
Если этот придурок косо смотрит,
Stampf ihn ein, stampf ihn ein!
Затопчи его, затопчи его!
Wenn er scheiße guckt,
Если он косо смотрит,
Stampf ihn ein, stampf ihn ein!
Затопчи его, затопчи его!
Wenn er muckt,
Если он рыпается,
Werd zum Hulk, Hulk
Стань Халком, Халком
Stampf ihn ein, stampf ihn ein,
Затопчи его, затопчи его,
Stampf ihn ein, stampf ihn ein, stampf ihn ein!
Затопчи его, затопчи его, затопчи его!
Ey, ich box mich, ich schlag dich mit Punchlines zusammen!
Эй, я боксирую, я бью тебя панчлайнами!
Ja, wie denn Lump? Naja, ich pansch' Lines zusammen!
Да, как же, Ламп? Ну, я смешиваю строчки вместе!
Hmhmm... denn du hast Homo-Gene, Affe
Хммм... потому что у тебя гомо-гены, обезьяна
Und mein Kumpel neben mir, haut dich zur homogenen Masse!
А мой приятель рядом со мной, превратит тебя в гомогенную массу!
Das ist Mittelfinger, dicke Kinder,
Это средний палец, толстые дети,
Quatsch ein Stück mit großen Hoden - klatsch
Треп с большими яйцами - шлеп
Du fliegst im hohen Bogen - platsch - auf deinen Hosenboden, jap
Ты летишь по высокой дуге - плюх - на свой зад, ага
Eingestampft und du stehst nicht mehr auf,
Затоптан, и ты больше не встанешь,
Handeln das wie claplights, gehn die Lichter aus!
Действуй, как светящиеся палочки, гаснут огни!
Ich komm mit großer Schnauze, stolz geschwellter Wohlstandsplauze
Я прихожу с большой мордой, гордо вздутой рожей благополучия
Und nem Grinsen hin zu deiner Slut und sage "los", dann kaut se'!
И с ухмылкой подхожу к твоей шлюхе и говорю "вперед", тогда она жует!
Aufgepasst, es ist Elch der deine Schlampe bangt,
Внимание, это Элч трахает твою сучку,
Er gibt dir einen Track und deine Uhr fehlt an deinem Handgelenk
Он дает тебе трек, и твоих часов нет на запястье
Scheiß auf Malediven, ich klär auf Malle Diven,
Наплевать на Мальдивы, я развлекаюсь на Майорке,
Geh Orgien in Georgien feiern und häng ab wie Stalaktiten!
Праздную оргии в Грузии и зависаю, как сталактиты!
Nach einem Punch hört man dich Schleimscheißer röcheln,
После одного удара слышно, как ты, сопляк, хрипишь,
Du frisst unsere Exkremente und wir Weisheit mit Löffeln!
Ты жрешь наши экскременты, а мы мудрость ложками!
Wenn der Penner scheiße guckt,
Если этот придурок косо смотрит,
Stampf ihn ein, stampf ihn ein!
Затопчи его, затопчи его!
Wenn er scheiße guckt,
Если он косо смотрит,
Stampf ihn ein, stampf ihn ein!
Затопчи его, затопчи его!
Wenn er muckt,
Если он рыпается,
Werd zum Hulk, Hulk
Стань Халком, Халком
Stampf ihn ein, stampf ihn ein,
Затопчи его, затопчи его,
Stampf ihn ein, stampf ihn ein, stampf ihn ein!
Затопчи его, затопчи его, затопчи его!
B-b-bitches st-it-it-ottern, "b-b-boa, ist dein Penis groß",
С-с-сучки з-з-заикаются, "н-н-ничего себе, у тебя большой член",
Du Dreikäsehoch, bist nach 2 Schlägen tot,
Ты, коротышка, мертв после двух ударов,
Bleib dabei regungslos, ich kenne da kein Pardon,
Оставайся неподвижным, я не знаю пощады,
Affenboss ist deutscher Hip-Hop, er kifft Schweinefleisch in Bong.
Король обезьян - это немецкий хип-хоп, он курит свинину в бонге.
Ich verscheißer' dich du Honk, du bist nicht halbwegs bedeutsam.
Я обосру тебя, ты, гусь, ты даже наполовину не важен.
Dein ganzes Leben ist ein Witz, wie Alfred E. Neumann.
Вся твоя жизнь - шутка, как Альфред Е. Ньюман.
(äääääh) Was deine Ma den Tag lang treibt,
(э-э-э) Чем твоя мама занимается весь день,
Diese Bitch ist wie der Kehrwert, mal genommen und dann geteilt!
Эта сучка как обратная величина, умноженная, а затем разделенная!
Das Cash kommt phasenweise und ich bin gerade pleite,
Деньги приходят поэтапно, и я сейчас на мели,
Doch das ist kein Problem, tick' an die Kids grad Hasenscheiße!
Но это не проблема, сейчас втюхиваю детям кроличьи какашки!
Mutiern zu Punks und Pennern, verkauf ihn Schmand und Henna.
Мутирую в панков и бомжей, продаю им дрянь и хну.
Für den Fall, dass es nicht läuft, sammel ich noch Pfand im Keller.
На случай, если дела не пойдут, я еще собираю бутылки в подвале.
Hab was das macht dich schneller, hab was das bringt dich runter.
У меня есть то, что делает тебя быстрее, у меня есть то, что успокаивает тебя.
Und ich glaub ich hab da noch irgendwas bei Tim gebunkert,
И я думаю, что у меня еще что-то осталось у Тима,
Guck ma, ich hab jetzt Pläne, mach die Ehre, mach Karriere,
Смотри, у меня теперь есть планы, делай честь, делай карьеру,
Scheiß drauf, hol die Zaster-knete, mach jetzt meine Hustlerlehre!
К черту, хватай бабки, теперь я учусь быть барыгой!
Wenn der Penner scheiße guckt,
Если этот придурок косо смотрит,
Stampf ihn ein, stampf ihn ein!
Затопчи его, затопчи его!
Wenn er scheiße guckt,
Если он косо смотрит,
Stampf ihn ein, stampf ihn ein!
Затопчи его, затопчи его!
Wenn er muckt,
Если он рыпается,
Werd zum Hulk, Hulk
Стань Халком, Халком
Stampf ihn ein, stampf ihn ein,
Затопчи его, затопчи его,
Stampf ihn ein, stampf ihn ein, stampf ihn ein!
Затопчи его, затопчи его, затопчи его!





Writer(s): Benjamin Lueders, Robert Schuster, Thomas Kuechler, Benjamin Griffey, Tim Weitkamp, Benjamin Bracht, Marcel Siekmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.