Casper feat. Tua & Vega - Lerne Laufen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Casper feat. Tua & Vega - Lerne Laufen




Lerne Laufen
Учусь ходить
Nun hab' ich endlich mein Stück gekriegt, drück's an mich
Наконец-то получил свой кусок, прижимаю его к себе,
Lüg nicht, wenn ich sage: die letzte Zeit war verrückt für mich
Не лги, если скажу: последнее время было сумасшедшим для меня.
Bin nun zurück im Biz, plötzlich ist jeder nett und meint
Вернулся в дело, и вдруг все милы и считают,
Steh nun im Rampenlicht - hasse das
Что я теперь в центре внимания ненавижу это.
Brauch' keine Frau mehr suchen, weil diese Kerle schon Schlampen sind
Мне больше не нужно искать женщину, ведь эти парни уже сами распутницы,
Ich für sie bloß Rampe bin, Augen auf mich
Я для них всего лишь трамплин, глаза на меня.
Brauche den Shit, mach' es, meine Leute glauben an mich
Мне нужен этот движ, делаю это, мои люди верят в меня,
Immer nur Schulterklopfen - "Cas du packst das"
Только и слышу похлопывания по плечу: "Кэс, ты справишься".
Doch wer hört Cas zu, wenn Cas sagt, dass Cas jetzt Angst hat
Но кто слушает Кэса, когда Кэс говорит, что Кэсу сейчас страшно?
Und ich spür täglich Erwartungsdruck, brauch Atemluft
И я каждый день чувствую давление ожиданий, мне нужен воздух,
Alles bewegt sich, dreht sich, ergreife grad die Flucht
Всё движется, вертится, я сейчас спасаюсь бегством.
Habe nun nen Platz im Game, bringe meine Stadt zu Fame
Теперь у меня есть место в игре, я прославлю свой город,
Doch habe keinen Hunger mehr, wirklich habe mich satt gesehen
Но я больше не голоден, правда, я сыт по горло.
Wart' bloß auf die Kraft zu gehen, weg vom Ruhm
Просто жду сил уйти, прочь от славы,
Keiner meiner Träume hat was mit Rap zu tun
Ни один из моих снов не связан с рэпом.
Und ich Lerne laufen jetzt
И я учусь ходить сейчас,
Steh auf, geh raus, setz' 1000 Raps entgegen dem Haufen Dreck
Встаю, выхожу, бросаю 1000 рэп-строк против кучи дерьма,
Spreiz Flügel und flieg über den Beat
Расправляю крылья и лечу над битом,
Gib alles bis bald alles Übel entflieht
Отдаю всё, пока всё зло не исчезнет.
Plötzlich nenn' Leute meinen Namen - ich würd Rap wieder gaga machen
Вдруг люди называют моё имя я снова сделаю рэп безумным,
Stellen mir ihre Freunde vor, wollen Fotos schießen - kranke Affen
Представляют мне своих друзей, хотят сфотографироваться больные обезьяны.
Denn ich war Jahrelang Tanken: Husseln, Ganja puffen, Fantaflaschen mit weißem Rum mischen
Ведь годами я тусовался на заправках: суетился, курил травку, мешал фанфурики с белым ромом.
Jetzt ist alles anders: Dis ist witzlos, ich flipp immernoch auf Alk im Club
Теперь всё иначе: это бессмысленно, я всё ещё схожу с ума от алкоголя в клубе,
Kette bis zum Hosenstall, gib fick auf deine Alte - guck:
Цепь до ширинки, плевать на твою девушку смотри:
Ich mach schnapp jetzt
Я сейчас сорвусь.
Was jetzt? Ich lerne laufen und geh nach draußen und seh außer uns ist keiner mehr da
Что теперь? Я учусь ходить и выхожу на улицу и вижу, что кроме нас никого нет,
An den ich noch glauben muss, glauben will und kann
В кого я ещё должен верить, хочу верить и могу.
Nehm es auf und kille Punk
Записываю это и убиваю панка,
Bleib zu jedem nett, doch glaub mir auf die Dauer wirst du krank
Остаюсь со всеми добрым, но поверь, со временем ты заболеешь.
Wir waren nichts, heute sagt ihr meine Crew ist der shit
Мы были никем, сегодня вы говорите, что моя команда крутая,
Denn ich spit Feuer auf Beats, dass dein Fucho dich fickt
Потому что я плюю огнём на биты, так что твой парень тебя бросит.
Es ist immer noch der selbe Typ, immer noch dis Adlerkind
Это всё ещё тот же парень, всё ещё этот орлёнок,
Mit 10.000 Rappern die jetzt hinter meinem Arsch her sind
С 10 000 рэперов, которые теперь гоняются за моей задницей.
(Und ich)
я)
Lerne fliegen jetzt, steh auf, geh raus
Учусь летать сейчас, встаю, выхожу,
Denn ich liebe es, doch merk die Intrigen jetzt
Потому что я люблю это, но теперь замечаю интриги,
Spreiz Flügel und flieg über den Beat
Расправляю крылья и лечу над битом,
Gib alles bis bald alles Übel entflieht
Отдаю всё, пока всё зло не исчезнет.
Es ist als wenn du den Affen heiratest -
Это как жениться на обезьяне
Wunder dich nicht, dass er nach Bananen stinkt und alles voll mit sein' scheiß Haaren ist
Не удивляйся, что от неё пахнет бананами, и всё вокруг в её чёртовых волосах.
Und vielleicht war ich paar Mal enttäuscht von meinem Jugendtraum
И, возможно, я несколько раз разочаровывался в своей юношеской мечте,
Doch mittlerweile sag ich mir "alles geil" - mein Tag ist
Но теперь я говорю себе: "Всё круто" мой день
Von Morgens bis Abends voll von was ich lieb - von Musik
С утра до вечера полон того, что я люблю музыки.
Alter, ich roll ein bißchen Weed, produzier, fühl mich kreativ
Чувак, я курю немного травы, продюсирую, чувствую себя креативным,
Kann verarbeiten was passiert und das beste ist noch, es gibt sogar Leute die's interessiert
Могу переработать то, что происходит, и самое лучшее есть даже люди, которым это интересно.
Und der Weg ist ja schon das Ziel, darum frag ich mich selber:
И путь это уже цель, поэтому я спрашиваю себя:
"Wie könnt' ich besser leben, als hier zwischen den Schlägen eines Beats?" normal
"Как я мог бы жить лучше, чем здесь, между ударами бита?" Нормально.
Manchmal fass ich mir an den Kopf, denn mein Hobby ist jetzt mein Job
Иногда я хватаюсь за голову, потому что моё хобби теперь моя работа,
Und ein Job geht nicht nur um Bock und ich danke ja Gott:
И работа это не только деньги, и я благодарю Бога:
Mir fällt soviel in die Hände, für das andere mies kämpfen
Мне в руки попадает так много, за что другие отчаянно борются.
Danke für diese Talente, auf das ich sie nicht verschwende
Спасибо за эти таланты, чтобы я их не растратил,
Etwas Geld daraus mach, denn das Leben ist nicht mehr als was du selbst daraus machst
Заработаю на этом немного денег, ведь жизнь это не больше, чем то, что ты сам из неё сделаешь.
Und ich
И я
Lern es wert zu schätzen, diesen Weg hier zu gehen
Учусь ценить этот путь,
Ist ein Privileg, auch wenn ich das gern vergesse
Это привилегия, даже если я это часто забываю.
Ich spreiz Flügel und flieg über den Beat
Я расправляю крылья и лечу над битом,
Bin dankbar denn der Kampf ist ja dafür was ich lieb
Благодарен, ведь борьба это то, что я люблю.





Writer(s): Bruhns Johannes, Fingaz Brisk, Griffey Benjamin, Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.