Paroles et traduction Casper - Jambalaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eins
zu
der
zwei
One
to
the
two
Drei
zu
der
vier
Three
to
the
four
Es
macht
pam-pam
an
der
Tür
It
goes
pam-pam
at
the
door
Fünf
zu
der
sechs
Five
to
the
six
Sieben
und
acht
Seven
and
eight
Das
Biest
ist
nun
wieder
erwacht
The
beast
has
now
awakened
Guck,
ich
kann
es
Look,
I
can
do
it
guck,
ich
kann
es
look,
I
can
do
it
Plötzlich
ist
alles
anders
Suddenly
everything
is
different
Sie
campen
vor
den
Hallen
und
fragen
nach
Autogrammen
They're
camping
in
front
of
the
halls
and
asking
for
autographs
Kreischen
nun
meinen
Namen
Screaming
my
name
klappen
dabei
zusammen
collapsing
while
doing
so
Haben
Ohnmachtsanfälle
Having
fainting
spells
bevor
wir
angefangen
haben
before
we
even
started
Komm'
aus
'nem
Redneck-Ort
Come
from
a
redneck
town
Leben
Nascar
dort
sowie
Chevy,
Ford
Live
Nascar
there
as
well
as
Chevy,
Ford
Wo
der
Vetter
Bob
in
'nem
Where
cousin
Bob
in
a
Meth-Labor
seine
Päckchen
kocht
Meth
lab
cooks
his
packages
Allein
mit
Tape-Recorder
dort
in
'nem
Kinderzimmer
Alone
with
a
tape
recorder
there
in
a
kid's
room
Großgezogen
mit
Peter
Tosh,
Dylan
und
Lynyrd
Skynyrd
Raised
on
Peter
Tosh,
Dylan
and
Lynyrd
Skynyrd
Sommer
immer,
nie
Winter
Always
summer,
never
winter
Sand
so
rot
wie
Haut
Sand
as
red
as
skin
Zirpende
Grillen
klingen,
Mosquitos
so
groß
wie
'ne
Faust
Chirping
crickets
sound,
mosquitos
as
big
as
a
fist
Ey
yo,
Ich
kam
von
daher
Ey
yo,
I
came
from
there
Stadt
des
Mardi
Gras
City
of
Mardi
Gras
Land
aller
Drum
Liner
Land
of
all
drum
liners
Coo
Coo
wie
Voodoo
und
zuflucht
heiß
wie
das
Jambalaya
Coo
Coo
like
Voodoo
and
refuge
hot
like
the
Jambalaya
Halleluja!
Halle-Halleluja!
Hallelujah!
Halle-Hallelujah!
Endlich
ist
es
wieder
soweit!
Finally
it's
that
time
again!
Ein
paar
wollen
es
probieren
A
few
want
to
try
it
versuchten
ihn
zu
kopieren
tried
to
copy
him
Doch
nun
ist
es
endlich
mal
Zeit
für
das
Original!
But
now
it's
finally
time
for
the
original!
Und
er
darf,
er
darf,
er
darf
And
he
can,
he
can,
he
can
Tun
was
er
will,
tun
was
er
will
Do
what
he
wants,
do
what
he
wants
So
groß,
kann
den
Himmel
berühren
So
big,
can
touch
the
sky
Also
Prost,
es
wird
nie
mehr
so
wie
früher!
So
cheers,
it
will
never
be
the
same
again!
Das
Original
The
original
Und
er
darf,
er
darf,
er
darf
And
he
can,
he
can,
he
can
Tun
was
er
will,
tun
was
er
will
Do
what
he
wants,
do
what
he
wants
So
groß,
kann
den
Himmel
berühren
So
big,
can
touch
the
sky
Also
Prost,
es
wird
nie
mehr
so
wie
früher!
So
cheers,
it
will
never
be
the
same
again!
Acht
zu
der
neun
Eight
to
the
nine
Neun
zu
der
zehn
Nine
to
the
ten
Alle
nach
ihm
dürfen
gerne
jetzt
gehen!
Everyone
after
him
can
leave
now!
Erst
kam
die
Kopie
First
came
the
copy
Dann
die
Kopie
der
Kopie
Then
the
copy
of
the
copy
Indiebasierte
Beats
Indie
based
beats
gespielte
Melancholie
played
melancholy
Tagebuchpoesie,
billig
klingende
Melodien
Diary
poetry,
cheap
sounding
melodies
Alle
wollen
sein
wie
mein
Team,
aber
wissen
leider
nicht
wie!
Everyone
wants
to
be
like
my
team,
but
unfortunately
they
don't
know
how!
Komm
mit
der
Boom-Boom-Band
im
Rücken,
Wände
zittern
Come
with
the
boom-boom
band
in
the
back,
walls
shaking
Fühl
die
Bässe
drücken,
die
Fans
am
Geländer
sich
ans
Ende
schwitzen
Feel
the
bass
push,
the
fans
on
the
railing
sweating
to
the
end
Stundenlang
Hände
schütteln,
Küsschen
für
Mister
Griffey
Shaking
hands
for
hours,
kisses
for
Mister
Griffey
Kam
von
Atlanta,
Alabama
zu
den
Sümpfen
von
Mississippi
Came
from
Atlanta,
Alabama
to
the
swamps
of
Mississippi
Ey
yo,
mit
Schrot
in
den
Flinten
Ey
yo,
with
buckshot
in
the
shotguns
im
Suff
auf
Dosenbier
schießen
shooting
at
cans
of
beer
while
drunk
Biss
mich
von
unten
nach
oben
so
wie
ein
Krokodilkiefer,
ey
yo
Bit
my
way
from
the
bottom
to
the
top
like
a
crocodile
jaw,
ey
yo
Vom
Trailer-Park
zum
Szenestar,
denk
jedes
Jahr
From
trailer
park
to
scene
star,
think
every
year
Ging
ewig
lang,
aber
seht
mal
an:
Wir
sind
endlich
da!
Took
forever,
but
look:
We're
finally
here!
Halleluja!
Halle-Halleluja!
Hallelujah!
Halle-Hallelujah!
Endlich
ist
es
wieder
soweit!
- Hey,
hey,
hey!
Finally
it's
that
time
again!
- Hey,
hey,
hey!
Ein
paar
wollen
es
probieren
A
few
want
to
try
it
versuchten
ihn
zu
kopieren
tried
to
copy
him
Doch
nun
ist
es
endlich
mal
Zeit
für
das
Original!
But
now
it's
finally
time
for
the
original!
Und
er
darf,
er
darf,
er
darf
And
he
can,
he
can,
he
can
Tun
was
er
will,
tun
was
er
will
Do
what
he
wants,
do
what
he
wants
So
groß,
kann
den
Himmel
berühren
So
big,
can
touch
the
sky
Also
Prost,
es
wird
nie
mehr
so
wie
früher!
So
cheers,
it
will
never
be
the
same
again!
Das
Original!
The
original!
Und
er
darf,
er
darf,
er
darf
And
he
can,
he
can,
he
can
Tun
was
er
will,
tun
was
er
will
Do
what
he
wants,
do
what
he
wants
So
groß,
kann
den
Himmel
berühren
So
big,
can
touch
the
sky
Also
Prost,
es
wird
nie
mehr
so
wie
früher!
So
cheers,
it
will
never
be
the
same
again!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Griffey, Markus Ganter, Konstantin Gropper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.