Cass Elliot - Cherries Jubilee - traduction des paroles en allemand

Cherries Jubilee - Cass Elliottraduction en allemand




Cherries Jubilee
Cherries Jubilee
Thru the hard times of my life you came to me
Durch die schweren Zeiten meines Lebens kamst du zu mir
And you said that you'd be there
Und sagtest, du würdest da sein
You reached out your hand
Du strecktest deine Hand aus
And said come on
Und sagtest komm schon
I remember times when I didn't want to be
Ich erinnere mich an Zeiten, in denen ich nicht existieren wollte
You congratulated me for being strong and hangin' on
Du gratuliertest mir, dass ich stark war und durchhielt
You brought me happiness and taught me how to sing
Du brachtest mir Glück und lehrtest mich zu singen
You have given me my wings and now I want to offer you this mandolin
Du gabst mir Flügel, und jetzt möchte ich dir diese Mandoline anbieten
That's been in my family
Die war in meiner Familie
It's been around since thirty-three or thirty-two
Ist seit dreiunddreißig oder zweiunddreißig hier
Now I know you need a lady and I want to see
Jetzt weiß ich, du brauchst eine Frau und ich möchte
And I want to see you with someone who will love you strong and
Dich mit jemandem sehen, der dich stark liebt und
Let you be and in the morning when she comes to you
Dich lässt wie du bist, und morgens wenn sie zu dir kommt
She'll bring you fresh papaya with mint tea, scrambled eggs and
Bringt sie dir frische Papaya mit Minztee, Rührei und
Cherries Jubilee
Kirschen Jubilée
You brought me happiness and taught me how to sing
Du brachtest mir Glück und lehrtest mich zu singen
You have given me my wings and now
Du gabst mir Flügel und jetzt
I'd like to offer you a friendly call
Möchte ich dir einen freundschaftlichen Anruf anbieten
When you're down and feeling blue
Wenn du unten bist und dich traurig fühlst
You know that I'd like to do
Du weißt, was ich gerne tun
Is offer me to you
Würde: mich dir anbieten
You know I love you like my brother and I want to be
Du weißt, ich liebe dich wie meinen Bruder und ich möchte
I want to be your special friend
Deine besondere Freundin sein
I want to know you when we're ninety-three
Ich möchte dich kennen, wenn wir dreiundneunzig sind
You brought me happiness and taught me how to sing
Du brachtest mir Glück und lehrtest mich zu singen
You have given me my wings and now I'd like to
Du gabst mir Flügel und jetzt möchte ich dir
Offer you some scrambled eggs and Cherries Jubilee
Etwas Rührei und Kirschen Jubilée anbieten
You know where I'd like to be is home with you
Weißt du, wo ich gerne wäre: zu Hause mit dir
Home with you
Zu Hause mit dir





Writer(s): Tucker Marilyn Messina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.