Paroles et traduction Cass Elliot - Don't Call Me Mama Anymore (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Call Me Mama Anymore (live)
Больше не называй меня мамой (живое выступление)
You
can
call
me
honey,
you
can
call
me
pal
Можешь
называть
меня
милая,
можешь
называть
меня
дружок,
I'll
be
your
buddy
buddy,
maybe
even
be
your
gal,
Я
буду
твоим
приятелем,
может
быть,
даже
твоей
подружкой,
But
don't
call
my
mama
anymore,
Но
не
называй
меня
больше
мамой.
You
can
call
me
fancy,
you
can
call
me
plain,
Можешь
называть
меня
стильной,
можешь
называть
меня
простой,
If
i
should
call
you
Tarzan
then
you
can
call
me
jane,
Если
я
назову
тебя
Тарзаном,
то
ты
можешь
называть
меня
Джейн,
But
don't
don't
call
me
mama
anymore.
Но
только
не
называй
меня
больше
мамой.
Lord
knows
in
know
some
folks
refer
to
me
Бог
знает,
я
знаю,
что
некоторые
люди
называют
меня
As
good
ol'
mama
Cass,
Старушкой
Мамой
Кэсс,
But
that
was
then
and
now
is
now
Но
это
было
тогда,
а
сейчас
другое
время
And
I'd
like
to
give
that
handle
the
Pasadena
И
я
бы
хотела
отправить
это
прозвище
в
Пасадену.
Call
me
Julie
Andrews,
Peggy
Lee,
or
Lucile
Ball
Называй
меня
Джули
Эндрюс,
Пегги
Ли
или
Люсиль
Болл,
Baby
darlings
you
can
call
me
anything
at
all,
Дорогой,
ты
можешь
называть
меня
как
угодно,
But
don't
don't
call
me
mama
anymore
Но
только
не
называй
меня
больше
мамой.
You
can
call
me
partner,
you
can
call
me
ma'am
Можешь
называть
меня
партнершей,
можешь
называть
меня
мадам,
If
your
wife
don't
understand
you
and
you're
smashed
my
name
is
Sam,
Если
твоя
жена
тебя
не
понимает,
и
ты
напьешься,
мое
имя
Сэм,
But
don't
don't
call
me
mama
anymore
Но
только
не
называй
меня
больше
мамой.
Call
me
Ms.
Or
Mrs.,
Betty
Boop
or
Minnie
Mouse,
Называй
меня
мисс
или
миссис,
Бетти
Буп
или
Минни
Маус,
You
can
call
me
madam
even
though
this
ain't
the
house
Можешь
называть
меня
мадам,
даже
если
это
не
тот
дом,
But
don't
don't
call
me
mama
anymore
Но
только
не
называй
меня
больше
мамой.
If
you
come
down
with
a
fever
I'll
be
glad
to
hold
your
hand
Если
у
тебя
поднимется
температура,
я
с
радостью
подержу
тебя
за
руку,
I
make
chicken
soup
thats
really
like
no
other
Я
сварю
куриный
суп,
который
действительно
ни
на
что
не
похож,
Well
I'm
bonding
you
with
hope
that
we'll
be
life
long
friends,
Я
надеюсь,
что
мы
будем
друзьями
на
всю
жизнь,
But
precious
I
don't
want
to
be
your
mother,
Но,
дорогой,
я
не
хочу
быть
твоей
матерью,
Because
I've
done
that
before
and
was
really
rather
good
at
it
Потому
что
я
уже
была
ею
раньше
и
была
довольно
хороша
в
этом.
You
can
call
me
swinger,
Можешь
называть
меня
тусовщицей,
It
ain't
true
but
what
the
hell,
Это
неправда,
но
какая
разница,
Call
me
fancy
singer
and
you'll
ring
my
bell,
Назови
меня
модной
певицей,
и
ты
меня
зацепишь,
But
don't
don't
call
me
mam
anymore
Но
только
не
называй
меня
больше
мамой.
I'll
be
your
pet,
your
poopsie,
Я
буду
твоей
любимицей,
твоей
зайкой,
Your
pouchie,
your
peach,
your
partner
in
crime
Твоей
лапочкой,
твоей
персиком,
твоим
сообщником,
But
in
case
you
just
forgot
let
me
tell
you
one
more
time,
Но
если
ты
вдруг
забыл,
позволь
мне
сказать
тебе
еще
раз,
Don't,
don't
your
dare
call
me
mama
anymore!
Не
смей
больше
называть
меня
мамой!
You
can
call
me
Cass
Можешь
называть
меня
Кэсс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Walter Earl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.