Cass Elliot - Don't Call Me Mama Anymore (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cass Elliot - Don't Call Me Mama Anymore (live)




Don't Call Me Mama Anymore (live)
Больше не называй меня мамой (живое выступление)
You can call me honey, you can call me pal
Можешь называть меня милая, можешь называть меня дружок,
I'll be your buddy buddy, maybe even be your gal,
Я буду твоим приятелем, может быть, даже твоей подружкой,
But don't call my mama anymore,
Но не называй меня больше мамой.
You can call me fancy, you can call me plain,
Можешь называть меня стильной, можешь называть меня простой,
If i should call you Tarzan then you can call me jane,
Если я назову тебя Тарзаном, то ты можешь называть меня Джейн,
But don't don't call me mama anymore.
Но только не называй меня больше мамой.
Lord knows in know some folks refer to me
Бог знает, я знаю, что некоторые люди называют меня
As good ol' mama Cass,
Старушкой Мамой Кэсс,
But that was then and now is now
Но это было тогда, а сейчас другое время
And I'd like to give that handle the Pasadena
И я бы хотела отправить это прозвище в Пасадену.
Call me Julie Andrews, Peggy Lee, or Lucile Ball
Называй меня Джули Эндрюс, Пегги Ли или Люсиль Болл,
Baby darlings you can call me anything at all,
Дорогой, ты можешь называть меня как угодно,
But don't don't call me mama anymore
Но только не называй меня больше мамой.
You can call me partner, you can call me ma'am
Можешь называть меня партнершей, можешь называть меня мадам,
If your wife don't understand you and you're smashed my name is Sam,
Если твоя жена тебя не понимает, и ты напьешься, мое имя Сэм,
But don't don't call me mama anymore
Но только не называй меня больше мамой.
Call me Ms. Or Mrs., Betty Boop or Minnie Mouse,
Называй меня мисс или миссис, Бетти Буп или Минни Маус,
You can call me madam even though this ain't the house
Можешь называть меня мадам, даже если это не тот дом,
But don't don't call me mama anymore
Но только не называй меня больше мамой.
If you come down with a fever I'll be glad to hold your hand
Если у тебя поднимется температура, я с радостью подержу тебя за руку,
I make chicken soup thats really like no other
Я сварю куриный суп, который действительно ни на что не похож,
Well I'm bonding you with hope that we'll be life long friends,
Я надеюсь, что мы будем друзьями на всю жизнь,
But precious I don't want to be your mother,
Но, дорогой, я не хочу быть твоей матерью,
Because I've done that before and was really rather good at it
Потому что я уже была ею раньше и была довольно хороша в этом.
You can call me swinger,
Можешь называть меня тусовщицей,
It ain't true but what the hell,
Это неправда, но какая разница,
Call me fancy singer and you'll ring my bell,
Назови меня модной певицей, и ты меня зацепишь,
But don't don't call me mam anymore
Но только не называй меня больше мамой.
I'll be your pet, your poopsie,
Я буду твоей любимицей, твоей зайкой,
Your pouchie, your peach, your partner in crime
Твоей лапочкой, твоей персиком, твоим сообщником,
But in case you just forgot let me tell you one more time,
Но если ты вдруг забыл, позволь мне сказать тебе еще раз,
Don't, don't your dare call me mama anymore!
Не смей больше называть меня мамой!
You can call me Cass
Можешь называть меня Кэсс.





Writer(s): Brown Walter Earl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.