Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who In the World
Wer in aller Welt
Who
in
the
world
am
I
Wer
in
aller
Welt
bin
ich
To
love
you
the
way
I
do
Dich
so
zu
lieben,
wie
ich
es
tue
Who
in
the
world
am
I
Wer
in
aller
Welt
bin
ich
To
love
you
Dich
zu
lieben
Letting
my
life
go
by
Lasse
mein
Leben
verstreichen
Wanting
a
dream
or
two
Sehne
mich
nach
ein,
zwei
Träumen
Where
in
the
world
am
I
Wo
in
aller
Welt
bin
ich
Loved
you
since
I
don't
know
when
Liebte
dich,
seit
ich
weiß
nicht
wann
Running
around
in
circles
Drehe
mich
im
Kreis
And
I
need
to
find
the
end
Und
ich
muss
das
Ende
finden
Maybe
you'll
pretend
to
lead
me
there
Vielleicht
tust
du
so,
als
würdest
du
mich
dorthin
führen
Maybe
you'll
pretend,
but
I
don't
care
Vielleicht
tust
du
nur
so,
aber
das
ist
mir
egal
Something
that's
out
of
reach
Etwas,
das
unerreichbar
ist
Trying
to
make
my
own
Versuche,
es
zu
meinem
Eigenen
zu
machen
That's
been
the
only
way
of
living
Das
war
die
einzige
Art
zu
leben
Who
in
the
world
am
I?
Wer
in
aller
Welt
bin
ich?
Could
there
ever
be
Könnte
es
jemals
etwas
geben
Something
you
could
want
from
me
Was
du
von
mir
wollen
könntest
Give
yourself
a
chance
to
see
Gib
dir
selbst
eine
Chance
zu
sehen
Who
in
the
world
am
I
Wer
in
aller
Welt
bin
ich
To
love
you
the
way
I
do
Dich
so
zu
lieben,
wie
ich
es
tue
Who
in
the
world
am
I
Wer
in
aller
Welt
bin
ich
To
love
you
Dich
zu
lieben
Letting
my
nights
go
by
Lasse
meine
Nächte
verstreichen
Mourning
a
dream
or
two
Trauere
um
ein,
zwei
Träume
Where
in
the
world
am
I
Wo
in
aller
Welt
bin
ich
Who
in
the
world
am
I
Wer
in
aller
Welt
bin
ich
Loving
the
way
I
do
So
zu
lieben,
wie
ich
es
tue
Who
in
the
world
am
I
Wer
in
aller
Welt
bin
ich
To
love
you
Dich
zu
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Martin, Chris Arnold, Geoff Morrow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.