Cass Elliot - Wild Women (by The Big Three) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cass Elliot - Wild Women (by The Big Three)




Wild Women (by The Big Three)
Дикие Женщины (The Big Three)
Well, these women always ravin' 'bout their monkey men,
Ну, эти женщины вечно вздыхают о своих обезьянках-мужчинах,
'Bout their triflin' husbands and their no-good friends.
О своих непутёвых мужьях и никчёмных друзьях.
Well, peaceful women, they sit around all day and moan.
А спокойные женщины целыми днями сидят и стонут.
They're wonderin' why their wanderin' papas don't come home.
Гадают, почему их гулящие мужья не возвращаются домой.
Wild women don't worry, wild women don't get the blues.
Дикие женщины не переживают, дикие женщины не хандрят.
Well, I've got a disposition, and a way of my own,
У меня есть характер, и я живу по-своему,
If my man don't act right, he can find a new home.
Если мой мужчина не будет вести себя как следует, он может поискать себе новый дом.
I go out and drink good whiskey, walk the streets all night,
Я пойду пить хороший виски, гулять по улицам всю ночь,
Then I kick my man out if he don't do me right.
А потом вышвырну своего мужчину, если он не будет со мной ласков.
'Cause wild women don't worry, ah, wild women don't get the blues.
Потому что дикие женщины не переживают, ах, дикие женщины не хандрят.
Come on in, baby
Заходи, милый
(Guitar solo)
(Гитарное соло)
Well...
Ну...
You never get nothin' by bein' an angel child
Ничего не добьешься, будучи пай-девочкой,
Girls you better change your way of living, ha, act real wild.
Девчонки, вам лучше изменить свой образ жизни, ха, вести себя по-настоящему дико.
I wanna tell you somethin', you know I wouldn't tell you no lie.
Хочу сказать вам кое-что, знаете, я бы не стала вам врать.
Wild women are the only kind that ever get by.
Только дикие женщины добиваются своего.
'Cause wild women don't worry, wild women don't get the blues.
Потому что дикие женщины не переживают, дикие женщины не хандрят.
Yeah yeah, yeah yeah yeah yeah I said...
Да, да, да, да, да, да, я сказала...
Wild women don't worry, wild women don't get the blues.
Дикие женщины не переживают, дикие женщины не хандрят.
No no no no... yeah!
Нет, нет, нет, нет... да!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.