Paroles et traduction Cassandra Beck - Too Good at Goodbyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
must
think
that
I'm
stupid
Вы
должны
думать,
что
я
глуп
You
must
think
that
I'm
a
fool
Вы
должны
думать,
что
я
дурак
You
must
think
that
I'm
new
to
this
Вы
должны
думать,
что
я
новичок
в
этом
But
I
have
seen
this
all
before
Но
я
видел
все
это
раньше
I'm
never
gonna
let
you
close
to
me
Я
никогда
не
позволю
тебе
приблизиться
ко
мне
Even
though
you
mean
the
most
to
me
Хотя
ты
значишь
для
меня
больше
всего
'Cause
every
time
I
open
up,
it
hurts
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
открываюсь,
мне
больно.
So
I'm
never
gonna
get
too
close
to
you
Так
что
я
никогда
не
буду
слишком
близко
к
тебе
Even
when
I
mean
the
most
to
you
Даже
когда
я
значу
для
тебя
больше
всего
In
case
you
go
and
leave
me
in
the
dirt
На
случай,
если
ты
уйдешь
и
оставишь
меня
в
грязи
But
every
time
you
hurt
me,
the
less
that
I
cry
Но
каждый
раз,
когда
ты
делаешь
мне
больно,
я
плачу
меньше
And
every
time
you
leave
me,
the
quicker
these
tears
dry
И
каждый
раз,
когда
ты
покидаешь
меня,
эти
слезы
высыхают
быстрее
And
every
time
you
walk
out,
the
less
I
love
you
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
тем
меньше
я
тебя
люблю
Baby,
we
don't
stand
a
chance,
it's
sad,
but
it's
true
Детка,
у
нас
нет
шансов,
это
грустно,
но
это
правда
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях
I
know
you're
thinking
I'm
heartless
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
бессердечный
I
know
you're
thinking
I'm
cold
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
мне
холодно
I'm
just
protecting
my
innocence
Я
просто
защищаю
свою
невиновность
I'm
just
protecting
my
soul
Я
просто
защищаю
свою
душу
I'm
never
gonna
let
you
close
to
me
Я
никогда
не
позволю
тебе
приблизиться
ко
мне
Even
though
you
mean
the
most
to
me
Хотя
ты
значишь
для
меня
больше
всего
'Cause
every
time
I
open
up,
it
hurts
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
открываюсь,
мне
больно.
So
I'm
never
gonna
get
too
close
to
you
Так
что
я
никогда
не
буду
слишком
близко
к
тебе
Even
when
I
mean
the
most
to
you
Даже
когда
я
значу
для
тебя
больше
всего
In
case
you
go
and
leave
me
in
the
dirt
На
случай,
если
ты
уйдешь
и
оставишь
меня
в
грязи
But
every
time
you
hurt
me,
the
less
that
I
cry
Но
каждый
раз,
когда
ты
делаешь
мне
больно,
я
плачу
меньше
And
every
time
you
leave
me,
the
quicker
these
tears
dry
И
каждый
раз,
когда
ты
покидаешь
меня,
эти
слезы
высыхают
быстрее
And
every
time
you
walk
out,
the
less
I
love
you
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
тем
меньше
я
тебя
люблю
Baby,
we
don't
stand
a
chance,
it's
sad,
but
it's
true
Детка,
у
нас
нет
шансов,
это
грустно,
но
это
правда
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях
No
way
that
you'll
see
me
cry
Ни
за
что
ты
не
увидишь,
как
я
плачу
No
way
that
you'll
see
me
cry
Ни
за
что
ты
не
увидишь,
как
я
плачу
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
oh-ooh
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikkel Eriksen, James Napier, Sam Smith, Tor Hermansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.