Paroles et traduction Cassandra Steen - Der erste Winter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der erste Winter
Первая зима
Am
Morgen
kommt
das
Licht
Утром
приходит
свет
Wie
an
jedem
Morgen
Как
и
каждое
утро
Doch
heller
wird
es
nicht
Но
ярче
не
становится
Alles
bleibt
verborgen
Всё
остаётся
скрытым
Ich
kann
im
Dunkeln
fühlen
Я
могу
в
темноте
чувствовать
Wie
du
mir
fehlen
wirst
Как
ты
мне
будешь
не
хватать
Und
in
dieser
dunkles
Leere
И
в
этой
тёмной
пустоте
Leuchtet
nur
mein
Schmerz
Светит
только
моя
боль
Und
ich
weiß
ja
du
musst
gehn
И
я
знаю,
ты
должен
уйти
Und
ich
weiß
ich
muss
dich
lassen
И
я
знаю,
я
должна
тебя
отпустить
Das
ist
der
erste
Winter
Это
первая
зима
In
meinem
Leben
В
моей
жизни
Mein
erster
Winter
Моя
первая
зима
Der
erste
Winter
Первая
зима
Ich
werd
ihn
überleben
Я
её
переживу
Den
ersten
Winter
Первую
зиму
Du
hast
zu
mir
gesagt
Ты
мне
сказал
Ich
weiß
du
wirst
es
schaffen
Я
знаю,
ты
справишься
Du
fühlst
dich
irgendwann
Ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
Nicht
mehr
so
verlassen
Не
такой
одинокой
Du
hast
zu
mir
gesagt
Ты
мне
сказал
Bitte
schwör
mir
Пожалуйста,
пообещай
мне
Dass
du
immer
nur
dir
selbst
Что
ты
всегда
будешь
принадлежать
только
себе
Und
dem
Leben
gehören
wirst
И
жизни
Und
ich
weiß
ja
du
musst
gehn
И
я
знаю,
ты
должен
уйти
Und
ich
weiß
ich
muss
dich
lassen
И
я
знаю,
я
должна
тебя
отпустить
Das
ist
der
erste
Winter
Это
первая
зима
In
meinem
Leben
В
моей
жизни
Mein
erster
Winter
Моя
первая
зима
Der
erste
Winter
Первая
зима
Ich
werd
ihn
überleben
Я
её
переживу
Den
ersten
Winter
Первую
зиму
Und
ich
weiß
ja
du
musst
gehn
И
я
знаю,
ты
должен
уйти
Und
ich
weiß
ich
muss
dich
lassen
И
я
знаю,
я
должна
тебя
отпустить
Ich
kann
in
die
Zukunft
sehn
Я
могу
видеть
будущее
Und
ich
weiß
ich
darf
keinen
hassen
И
я
знаю,
я
не
должна
никого
ненавидеть
Das
ist
der
erste
Winter
Это
первая
зима
In
meinem
Leben
В
моей
жизни
Mein
erster
Winter
Моя
первая
зима
Der
erste
Winter
Первая
зима
Ich
werd
ihn
überleben
Я
её
переживу
Den
ersten
Winter
Первую
зиму
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Stein, Konstantin Scherer, Heike Kospach, Adel El-tawil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.