Cassandra Steen - Funken Liebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassandra Steen - Funken Liebe




Funken Liebe
Искра любви
Zwischen uns steht eine hohe Mauer aus Panzerglas
Между нами высокая стена из бронестекла
Du siehst alles klar, nichts dringt zu dir
Ты видишь всё чётко, но ничто до тебя не доходит
Dein Herz ist beschäftigt
Твоё сердце занято
Mit ich weiß nicht was
Не знаю, чем
Deine Gedanken sind nicht bei mir
Твои мысли не со мной
Wir reden nicht und tauschen keinen Blick
Мы не разговариваем и не смотрим друг другу в глаза
Es fehlt jetzt nicht mehr viel
Осталось совсем немного
Dann ist es um uns total still
И между нами воцарится полная тишина
Wenn noch ein Funken Liebe in dir ist
Если в тебе еще осталась искра любви
Dann lass ihn glüh'n
Дай ей разгореться
Wenn noch ein Funken Liebe übrig ist
Если еще осталась искра любви
Lass es mich seh'n
Дай мне увидеть её
Gib mir ein Zeichen, nur ein Signal
Подай мне знак, хоть какой-то сигнал
Das sich noch was bewegt
Что что-то еще шевелится
Vielleicht hältst du mich zurück
Может быть, ты удержишь меня
Und es ist nicht zu spät
И еще не слишком поздно
Draußen vor dem Fenster geht die Zeit vorbei
За окном проходит время
Ich warte bis es dunkel wird
Я жду, пока стемнеет
Es macht doch keinen Unterschied
Ведь это не имеет значения
Ich bin nicht da, wenn du mich nicht siehst
Меня нет, если ты меня не видишь
Das Schlimmste ist, das tut fast nicht mehr weh
Хуже всего то, что это почти не больно
Ich steh' schon an der Tür
Я уже стою у двери
Was soll ich hier?
Что мне здесь делать?
Ist es jetzt schon so weit
Неужели уже всё?
Haben wir uns verpasst
Мы разминулись?
Oder ist da ein Funken, den du aufgehoben hast?
Или есть искра, которую ты сохранил?
Und vielleicht ist es noch nicht zu spät?
И, может быть, еще не слишком поздно?





Writer(s): Andreas Herbig, Anete Humpe, Florian Fischer (de 2), Oliver Pinelli, Adel El Tawil, Sebastian Kirchner, Jovanka Wilsdorf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.