Cassandra Steen - Gebt alles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cassandra Steen - Gebt alles




Gebt alles
Give Everything
Gewinner seid Sieger,
Winners, be victors,
Taucher taucht tiefer,
Divers, dive deeper,
Liebende liebt noch intensiver!
Lovers, love even more intensely!
Hellseher seht heller,
Clairvoyants, see clearer,
Zeit heilt die Wunden schneller,
Time heals wounds faster,
Kinder seid noch kindlicher,
Children, be even more childlike,
Suchende sucht und findet mehr.
Seekers, search and find more.
Sänger singt von der Herrlichkeit,
Singers, sing of glory,
Gläubige erzählt von der Ewigkeit,
Believers, speak of eternity,
Trainer trainiert gekonnter,
Trainers, train more skillfully,
Denn sonst wer bleibt nicht sonst wer.
Because otherwise, someone else will take your place.
Dichter schreibt nur noch Liebeslieder,
Poets, write only love songs,
Schuster bringt uns das Handwerk wieder,
Cobblers, bring back craftsmanship,
Maler malt das Leben,
Painters, paint life,
Dann was kann es Schöneres geben?
For what could be more beautiful?
Gebt alles, wir sind der Boden der uns trägt.
Give everything, we are the ground that carries us.
Gebt alles, denn wir sind das was uns bewegt alles.
Give everything, for we are what moves everything.
Wir halten es in unserer Hand!
We hold it in our hands!
Gebt alles, von Anfang an.
Give everything, from the beginning.
Götter seid stärker,
Gods, be stronger,
Gelehrte gelehrter,
Scholars, be more learned,
Ärzte macht das Leben lebenswerter.
Doctors, make life more livable.
Richter richtet uns milder,
Judges, judge us more leniently,
Tänzer tanzt noch viel wilder,
Dancers, dance even wilder,
Sehnsucht werde heißer,
Longing, grow hotter,
Sesam öffne dich weiter.
Sesame, open wider.
Sänger singt von der Herrlichkeit,
Singers, sing of glory,
Gläubige erzählt von der Ewigkeit,
Believers, speak of eternity,
Trainer trainiert gekonnter,
Trainers, train more skillfully,
Denn sonst wer bleibt nicht sonst wer.
Because otherwise, someone else will take your place.
Dichter schreibt nur noch Liebeslieder,
Poets, write only love songs,
Schuster bringt uns das Handwerk wieder,
Cobblers, bring back craftsmanship,
Politiker schafft Klarheit,
Politicians, create clarity,
Denn die Wirklichkeit braucht Wahrheit!
Because reality needs truth!
Gebt alles, wir sind der Boden der uns trägt.
Give everything, we are the ground that carries us.
Gebt alles, denn wir sind das was uns bewegt alles.
Give everything, for we are what moves everything.
Wir halten es in unserer Hand!
We hold it in our hands!
Gebt alles, von Anfang an.
Give everything, from the beginning.
Gebt alles behaltet nichts für euch,
Give everything, keep nothing for yourselves,
Gibt alles behalte nichts für dich,
Give everything, keep nothing for yourself,
Oh Oh . Oh Ouh Ouh.
Oh Oh . Oh Ouh Ouh.
Gebt alles behaltet nichts für euch,
Give everything, keep nothing for yourselves,
Gebt alles es ist leicht; ganz, ganz leicht!
Give everything, it's easy; very, very easy!
Oh Oh . Oh Ouh Ouh.
Oh Oh . Oh Ouh Ouh.
Manchmal fühlt es sich zu viel an,
Sometimes it feels like too much,
Der Wind sich zu kühl an,
The wind feels too cold,
Du bist müde und leer.
You are tired and empty.
Doch du kennst es, du weißt es,
But you know it, you understand it,
Gehst du noch mal weiter schenkt das Leben dir mehr.
If you keep going, life will give you more.
Gebt alles,
Give everything,
Wir sind der Boden der uns trägt,
We are the ground that carries us,
Gebt alles,
Give everything,
Denn wir sind das was uns bewegt alles.
For we are what moves everything.
Wir halten es in unserer Hand,
We hold it in our hands,
Gebt alles von Anfang an.
Give everything, from the beginning.
Gebt alles behaltet nichts für euch,
Give everything, keep nothing for yourselves,
Gibt alles behalte nichts für dich,
Give everything, keep nothing for yourself,
Oh Oh . Oh Ouh Ouh.
Oh Oh . Oh Ouh Ouh.
Gebt alles behaltet nichts für euch,
Give everything, keep nothing for yourselves,
Gebt alles es ist leicht; ganz, ganz leicht!
Give everything, it's easy; very, very easy!
Oh Oh . Oh Ouh Ouh.
Oh Oh . Oh Ouh Ouh.





Writer(s): Konstantin Scherer, Vincent Stein, Sebastian Kirchner, Adel El Tawil, Heike Kospach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.