Cassandra Steen - Spiegelbild - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cassandra Steen - Spiegelbild




Spiegelbild
Mirror Image
Der Staub auf meinem Lebenstraum
The dust on my life's dream
Er ist wie weggeweht
It's like it's been swept away
Wie kann ich mich dir anvertrau'n
How can I confide in you
Wenn du meine Welt aus den Angeln hebst
When you turn my world upside down
Dann seh ich dich in meinem Spiegelbild
Then I see you in my mirror image
Und wie aus zwei Seelen eine wird
And as two souls become one
Lass mich darauf ein
Let me join in
Denn wer will schon alleine sein
Because who wants to be alone
Dann seh ich dich in meinem Spiegelbild
Then I see you in my mirror image
Erst verschwommen dann ganz klar
First blurry then crystal clear
Wie aus zwei verschiedenen Wegen eine Reise wird
How two different paths become a journey
Unsere Blicke treffen sich
Our eyes meet
Ich seh dich an und erkenne mich
I look at you and recognize myself
Als wär'n wir nie getrennt gewesen
As if we had never been apart
Als wärst du schon ein Teil meines Lebens
As if you were already a part of my life
Und plötzlich ist das Glück so nah
And suddenly happiness is so close
Worüber sollen wir auch streiten
What should we argue about
Und plötzlich seh ich alles klar
And suddenly I see everything clearly
Als willst du mich vom Staub befreien
As if you want to free me from the dust
Dann seh ich dich in meinem Spiegelbild
Then I see you in my mirror image
Und wie aus zwei Seelen eine wird
And as two souls become one
Lass mich darauf ein
Let me join in
Denn wer will schon alleine sein
Because who wants to be alone
Dann seh ich dich in meinem Spiegelbild
Then I see you in my mirror image
Erst verschwommen dann ganz klar
First blurry then crystal clear
Wie aus zwei verschiedenen Wegen eine Reise wird
How two different paths become a journey
Ich lasse alles schwerelos
I'll let go of everything
Du bietest mir dafür Grund genug
You give me enough reason to
Und ich werde nie mehr nie mehr versuchen meine Fehler zu verstehen
And I'll never again try to understand my mistakes
Ich kann nicht immer nur meinem Glück aus der Ferne zusehen
I can't just keep watching my happiness from a distance
Dann seh ich dich in meinem Spiegelbild
Then I see you in my mirror image
Und wie aus zwei Seelen eine wird
And as two souls become one
Lass mich darauf ein
Let me join in
Denn wer will schon alleine sein
Because who wants to be alone
Dann seh ich dich in meinem Spiegelbild
Then I see you in my mirror image
Erst verschwommen dann ganz klar
First blurry then crystal clear
Wie aus zwei verschiedenen Wegen eine Reise wird
How two different paths become a journey
Wie aus zwei verschiedenen Wegen
Like from two different paths
Eine Reise wird eine Reise wird
A journey becomes a journey
Wie aus zwei verschiedenen Wegen
Like from two different paths
Eine Reise wird eine Reise wird
A journey becomes a journey





Writer(s): Christian Henri Kalla, Tim Bendzko, Cassandra Steen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.