Paroles et traduction Cassandra Wilson - Last Train To Clarksville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Train To Clarksville
Последний поезд до Кларксвилла
Take
the
last
train
to
Clarksville,
Садись
на
последний
поезд
до
Кларксвилла,
And
I′ll
meet
you
at
the
station.
И
я
встречу
тебя
на
станции.
You
can
be
be
there
by
four
thirty,
Ты
можешь
быть
там
к
четырем
тридцати,
Cause
I
made
your
reservation.
Потому
что
я
забронировала
тебе
билет.
Don't
be
slow,
oh,
no,
no,
no!
Не
опаздывай,
о,
нет,
нет,
нет!
Oh,
no,
no,
no!
О,
нет,
нет,
нет!
Cause
I′m
leavin'
in
the
morning
Ведь
я
уезжаю
утром,
And
I
must
see
you
again
И
я
должна
увидеть
тебя
снова.
Well
have
one
more
night
together
У
нас
будет
еще
одна
ночь
вместе,
'Til
the
morning
brings
my
train.
Пока
утром
не
придет
мой
поезд.
And
I
must
go,
oh,
no,
no,
no!
И
я
должна
уехать,
о,
нет,
нет,
нет!
Oh,
no,
no,
no!
О,
нет,
нет,
нет!
And
I
don′t
know
if
I′m
ever
coming
home.
И
я
не
знаю,
вернусь
ли
я
когда-нибудь
домой.
Take
the
last
train
to
Clarksville.
Садись
на
последний
поезд
до
Кларксвилла.
Ill
be
waiting
at
the
station.
Я
буду
ждать
тебя
на
станции.
Well
have
time
for
coffee
flavored
kisses
У
нас
будет
время
для
поцелуев
со
вкусом
кофе
And
a
bit
of
conversation.
И
немного
поговорить.
Oh...
oh,
no,
no,
no!
О...
о,
нет,
нет,
нет!
Oh,
no,
no,
no!
О,
нет,
нет,
нет!
Take
the
last
train
to
Clarksville,
Садись
на
последний
поезд
до
Кларксвилла,
Now
I
must
hang
up
the
phone.
Теперь
я
должна
повесить
трубку.
I
cant
hear
you
in
this
noisy
Я
не
слышу
тебя
на
этом
шумном
Railroad
station
all
alone.
Вокзале,
совсем
одна.
I'm
feelin′
low.
oh,
no,
no,
no!
Мне
грустно,
о,
нет,
нет,
нет!
Oh,
no,
no,
no!
О,
нет,
нет,
нет!
And
I
don't
know
if
I′m
ever
coming
home.
И
я
не
знаю,
вернусь
ли
я
когда-нибудь
домой.
Take
the
last
train
to
Clarksville,
Садись
на
последний
поезд
до
Кларксвилла,
Take
the
last
train
to
Clarksville
Садись
на
последний
поезд
до
Кларксвилла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Hart, Tommy Boyce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.