Cassandra Wilson - Time after Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassandra Wilson - Time after Time




Lying in my bed I hear the clock tick,
Лежа в постели, я слышу тиканье часов.
And I think of you
И я думаю о тебе.
Caught up in circles
Пойман в ловушку кругами.
Confusion is nothing new
В замешательстве нет ничего нового
Flashback warm nights
Воспоминания о теплых ночах
Almost left behind
Почти остался позади.
Suitcases of memories
Чемоданы воспоминаний
Time after
Время после ...
Sometimes you picture me
Иногда ты представляешь меня.
And I'm walking too far ahead
И я иду слишком далеко вперед.
You're calling to me, and I can't hear
Ты зовешь меня, а я не слышу.
What you've said
Что ты сказал?
Then you say go slow
Тогда ты говоришь: "Не спеши".
I fall behind
Я отстаю.
The second hand unwinds
Секундная стрелка раскручивается.
If you're lost you can look, you will find me
Если ты потеряешься, ты можешь искать, ты найдешь меня.
Time after time
Раз за разом
If you fall I will catch you I'll be waiting
Если ты упадешь я поймаю тебя я буду ждать
Time after
Время после ...
My picture fades and darkness has
Мое изображение тускнеет, и темнота
Turned to gray
Превращается в серость.
Watching through windows you're wondering
Глядя в окно, ты удивляешься.
If I'm OK
Если я в порядке
Secrets stolen from deep inside
Секреты, украденные из глубины души.
The drum beats out of time
Барабан бьет не в такт.
If you're lost you can look, you will find me
Если ты потеряешься, ты можешь искать, ты найдешь меня.
Time after time
Раз за разом
If you fall I will catch you I'll be waiting
Если ты упадешь я поймаю тебя я буду ждать
Time after time
Раз за разом
Mmm...
МММ...
Time after time
Раз за разом





Writer(s): HYMAN ROBERT ANDREW, LAUPER CYNTHIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.