Cassandra Wilson - Time after Time - traduction des paroles en russe

Time after Time - Cassandra Wilsontraduction en russe




Time after Time
Время от времени
Lying in my bed I hear the clock tick,
Лежа в постели, я слышу тиканье часов,
And I think of you
И думаю о тебе
Caught up in circles
Запутавшись в круговороте,
Confusion is nothing new
Смятение дело привычное
Flashback warm nights
Вспоминаю теплые ночи,
Almost left behind
Почти забытые
Suitcases of memories
Чемоданы воспоминаний
Time after
Время от времени
Sometimes you picture me
Иногда ты представляешь меня,
And I'm walking too far ahead
А я ухожу слишком далеко вперед
You're calling to me, and I can't hear
Ты зовешь меня, а я не слышу
What you've said
Что ты сказал
Then you say go slow
Потом ты говоришь, помедленнее
I fall behind
Я отстаю
The second hand unwinds
Секундная стрелка раскручивается назад
If you're lost you can look, you will find me
Если ты потерялся, ты можешь поискать, ты найдешь меня
Time after time
Время от времени
If you fall I will catch you I'll be waiting
Если ты упадешь, я поймаю тебя, я буду ждать
Time after
Время от времени
My picture fades and darkness has
Мой образ меркнет, и темнота
Turned to gray
Превращается в серый цвет
Watching through windows you're wondering
Глядя в окно, ты задаешься вопросом,
If I'm OK
Все ли у меня в порядке
Secrets stolen from deep inside
Тайны, украденные из глубины души
The drum beats out of time
Барабан бьет невпопад
If you're lost you can look, you will find me
Если ты потерялся, ты можешь поискать, ты найдешь меня
Time after time
Время от времени
If you fall I will catch you I'll be waiting
Если ты упадешь, я поймаю тебя, я буду ждать
Time after time
Время от времени
Mmm...
Ммм...
Time after time
Время от времени





Writer(s): HYMAN ROBERT ANDREW, LAUPER CYNTHIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.