Cassandra - Avalanche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassandra - Avalanche




Avalanche
Лавина
Since when do you come around
С каких пор ты приходишь,
And the temperatures changed, nothings the same
И температура изменилась, ничего не осталось прежним.
Left me in yesterday
Оставил меня во вчерашнем дне,
You dont see me that way, touch me that way no more
Ты больше не видишь меня так, не трогаешь меня так.
When you get so cold
Когда ты становишься таким холодным,
Im not sure just how much longer I can hold
Я не уверена, как долго я еще смогу держаться.
You got me standinat the bottom of this mountain that weve made
Ты оставил меня стоять у подножия этой горы, которую мы создали,
(Mountain that weve made)
(Горы, которую мы создали)
And the ground is shakin from all of our mistakes
И земля дрожит от всех наших ошибок.
(All of our mistakes)
(От всех наших ошибок)
But theres no one, but then
Но нет никого, кроме…
The ice is in our way
Лед стоит на нашем пути,
Its a matter of time
Это вопрос времени.
We can rewind
Мы можем отмотать назад,
If only you knew
Если бы ты только знал,
What my heart must do for you
Что мое сердце должно сделать для тебя.
Im tryna break through
Я пытаюсь прорваться,
Dont you think its worth the chance
Разве это не стоит шанса?
Lets leave the past
Давай оставим прошлое позади,
Is that too much to ask
Это слишком большая просьба?
And where do we stand? (Where do we stand)
И где мы сейчас? (Где мы сейчас?)
Can we pull through this avalanche
Сможем ли мы пережить эту лавину?
(Avalanche, avalanche, oh, this avalanche, avalanche, avalanche)
(Лавина, лавина, о, эта лавина, лавина, лавина)
Can we pull through this avalanche
Сможем ли мы пережить эту лавину?
(Avalanche, avalanche, yeah, this avalanche, avalanche, avalanche, oh)
(Лавина, лавина, да, эта лавина, лавина, лавина, о)
We see whats up ahead
Мы видим, что ждет нас впереди,
Why do we stay, watching us fadin
Почему мы остаемся, наблюдая, как мы угасаем?
Trapped in by regret
В ловушке сожаления,
Theres no way out, and theres no way in, no
Нет выхода, и нет входа, нет.
And its so cold
И так холодно,
Im not sure just how much longer I can hold
Я не уверена, как долго я еще смогу держаться.
You got me standin at the bottom of this mountain that weve made
Ты оставил меня стоять у подножия этой горы, которую мы создали,
(Mountain that weve made)
(Горы, которую мы создали)
And the ground is shakin, from all of our mistakes
И земля дрожит от всех наших ошибок.
(All of our mistakes)
(От всех наших ошибок)
But theres no one, but then the ice is in our way
Но нет никого, кроме… Лед стоит на нашем пути.
Its a matter of time
Это вопрос времени.
We can rewind
Мы можем отмотать назад,
If only you knew
Если бы ты только знал,
What my heart must do for you
Что мое сердце должно сделать для тебя.
Im tryna break through
Я пытаюсь прорваться,
Dont you think its worth the chance
Разве это не стоит шанса?
Lets leave the past
Давай оставим прошлое позади,
Is that too much to ask
Это слишком большая просьба?
And where do we stand? (Where do we stand)
И где мы сейчас? (Где мы сейчас?)
Can we pull through this avalanche
Сможем ли мы пережить эту лавину?
(Avalanche, avalanche, oh, this avalanche, avalanche, avalanche)
(Лавина, лавина, о, эта лавина, лавина, лавина)
Can we pull through this avalanche
Сможем ли мы пережить эту лавину?
(Avalanche, avalanche, yeah, this avalanche, avalanche, avalanche, oh)
(Лавина, лавина, да, эта лавина, лавина, лавина, о)
The bond is breaking
Связь рвется,
And its taking over my spirit
И это захватывает мой разум.
(Quickly, quickly)
(Быстро, быстро)
Somethings shifted
Что-то изменилось,
Have we drifted too far, apart now
Неужели мы зашли слишком далеко, теперь мы врозь?
If only you knew
Если бы ты только знал,
What my heart must do for you
Что мое сердце должно сделать для тебя.
Im tryna break through
Я пытаюсь прорваться,
Dont you think its worth the chance
Разве это не стоит шанса?
Lets leave the past
Давай оставим прошлое позади,
Is that too much to ask
Это слишком большая просьба?
And where do we stand (Where do we stand)
И где мы сейчас? (Где мы сейчас?)
Can we pull through this avalanche?
Сможем ли мы пережить эту лавину?
(Avalanche, avalanche, oh, this avalanche, avalanche, avalanche)
(Лавина, лавина, о, эта лавина, лавина, лавина)
Can we pull through this avalanche
Сможем ли мы пережить эту лавину?
(Avalanche, avalanche, yeah, this avalanche, avalanche, avalanche, oh)
(Лавина, лавина, да, эта лавина, лавина, лавина, о)
Avalanche
Лавина





Writer(s): Cassandra Kubinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.