Paroles et traduction Cassandra - Un Anno Fa
In
un
giorno
così
che
si
sentono
gli
angeli
On
a
day
like
this
when
angels
are
heard
Questo
fiore
è
per
te
il
profumo
i
suoi
petali
This
flower
is
for
you,
its
fragrance,
its
petals
Oggi
è
san
valentino
Today
is
Valentine's
Day
I
sogno
sono
più
liberi
stringimi
Dreams
are
freer,
hold
me
close
Sono
qui
insieme
a
te
in
un
unico
battito
I
am
here
with
you
in
a
single
heartbeat
Una
lacrima
scende
tra
la
gioia
ed
un
brivido
A
tear
falls
between
joy
and
a
shiver
Come
fosse
in
un
film
As
if
in
a
movie
Voglio
vivere
l'attimo
l'attimo
I
want
to
live
the
moment
moment
E'
l'amore
è
l'amore
che
può
fare
miracoli
It's
love,
it's
love
that
can
do
miracles
E'
l'amore
è
l'amore
che
scavalca
gli
ostacoli
It's
love,
it's
love
that
overcomes
obstacles
E
rigenera
il
cuore
And
regenerates
the
heart
Che
fa
vivere
e
morire
e
fa
gridare
That
makes
you
live
and
die
and
cry
out
Che
ti
fa
dire
non
è
niente
That
makes
you
say
it's
nothing
Che
ti
fa
ricominciare
That
makes
you
start
over
E'
l'amore
è
l'amore
la
benzina
degli
uomini
It's
love,
it's
love,
the
fuel
of
mankind
E'
l'amore
è
l'amore
che
ci
rende
più
forti
e
più
fragili
It's
love,
it's
love
that
makes
us
stronger
and
more
fragile
E
noi
incantati
siamo
qui
come
sorpresi
increduli
And
we
enchanted
are
here
as
if
surprised,
incredulous
Ma
l'amore
l'amore
fa
così
But
love,
love
does
that
Non
so
dirti
perché
I
can't
tell
you
why
Ma
tutto
questo
è
una
favola
But
all
this
is
a
fairy
tale
Io
mi
sento
così
come
sopra
a
una
nuova
I
feel
like
I'm
above
a
new
Ogni
istante
di
te
Every
moment
of
you
E'
come
un
ossigeno
all'anima
l'anima
It's
like
oxygen
to
the
soul
Ma
è
l'amore
è
l'amore
che
può
fare
miracoli
But
it's
love,
it's
love
that
can
do
miracles
E'
l'amore
è
l'amore
che
scavalca
gli
ostacoli
It's
love,
it's
love
that
overcomes
obstacles
E
rigenera
il
cuore
And
regenerates
the
heart
Che
fa
vivere
e
morire
e
fa
gridare
That
makes
you
live
and
die
and
cry
out
Che
ti
fa
dire
non
è
niente
That
makes
you
say
it's
nothing
Che
ti
fa
ricominciare
That
makes
you
start
over
E'
l'amore
è
l'amore
la
benzina
degli
uomini
It's
love,
it's
love,
the
fuel
of
mankind
E'
l'amore
è
l'amore
che
ci
rende
più
forti
e
più
fragili
It's
love,
it's
love
that
makes
us
stronger
and
more
fragile
E
noi
incantati
stiamo
qui
come
sorpresi
increduli
And
we
enchanted
are
here
as
if
surprised,
incredulous
Ma
l'amore
l'amore
fa
così
But
love,
love
does
that
L'amore
l'amore
fa
così
Love,
love
does
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Angelosanti, Francesco Morettini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.