Cassandre - Liberté - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cassandre - Liberté




Liberté
Liberty
Sur mes cahiers d'écolier
On my school notebooks
Sur mon pupitre et les arbres
On my desk and the trees
Sur le sable sur la neige
On the sand, on the snow
J'écris ton nom
I write your name
Sur toutes les pages lues
On all the pages read
Sur toutes les pages blanches
On all the blank pages
Pierres sans papiers au centre
Stones without paper in the center
J'écris ton nom
I write your name
Sur les champs sur l'horizon
On the fields, on the horizon
Sur les ailes des oiseaux
On the wings of birds
Et sur le moulin des ombres
And on the windmill of shadows
J'écris ton nom
I write your name
Sur chaque bouffée d'aurore
On each breath of dawn
Sur la mer sur les bateaux
On the sea, on the ships
Sur la montagne démente
On the crazy mountain
J'écris ton nom
I write your name
J'écris ton nom
I write your name
J'écris ton nom
I write your name
J'écris ton nom
I write your name
Sur la mousse des nuages
On the moss of clouds
Sur les sueurs de l'orage
On the sweat of the storm
Sur la Pluit épaisse et fade
On the thick and dull rain
J'écris ton nom
I write your name
Sur le fruit coupé en 2
On the fruit cut in half
Du miroir et de ma chambre
From the mirror and my room
Sur mon lit coquille vide
On my empty shell bed
J'ecris ton nom
I write your name
Sur le tremplin de ma porte
On the springboard of my door
Sur les objets familiers
On familiar objects
Sur le flot du feu bénit
On the flow of blessed fire
J'écris ton nom
I write your name
Sur toutes chaires accordées
On all the chairs tuned
Sur le front de mes amis
On my friends' foreheads
Sur chaque main qui se tend
On each hand that reaches out
J'écris ton nom Sur mes refuges détruits
I write your name On my destroyed shelters
Sur mes phares écrouler
On my collapsed lighthouses
Sur les murs de mon ennui
On the walls of my boredom
J'écris ton nom
I write your name
Sur l'absence sans désir
On the absence without desire
Sur la solitude nue
On the naked solitude
Sur les marches de la mort
On the steps of death
J'écris ton nom
I write your name
Sur la santé revenue
On the restored health
Sur le risque disparu
On the disappeared risk
Sur l'espoir sans souvenir
On the hope without memory
J'écris ton nom
I write your name
Et par le pouvoir d'un mot
And through the power of a word
Je recommence ma vie
I start my life again
Je suis pour te connaître
I was born to know you
Pour t'aimer
To love you
Liberté
Liberty
Pour te nommé
To name you
Liberté...
Liberty...





Writer(s): Thierry Leteurtre, Florian Boullot, Pierre-louis Morel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.