Paroles et traduction Cassette Tapes - Messed Up
Woke
up
early,
you
know
I'm
in
a
bad
mood
Проснулся
рано,
сам
знаешь,
настроение
— ни
к
черту,
In
a
hurry,
to
brighten
up
my
attitude
Спешу,
хочу
его
хоть
как-то
улучшить.
I
should
call
in
sick
today
Надо
бы
сегодня
на
больничный,
I
don't
think
I
feel
okay
Что-то
мне
нехорошо.
I'm
making
coffee,
maybe
drink
it
back
in
bed
Варю
кофе,
может,
выпью
его
в
постели,
Cause
my
body
is
symptomatic
of
my
head
Ведь
тело
— отражение
состояния
души.
Everything
is
looking
gray
Все
вокруг
серое,
Just
another
kind
of
yesterday
Просто
еще
один
вчерашний
день.
Don't
get
caught
up
with
me
Не
связывайся
со
мной,
Cause
emotionally,
I'm
in
despair
Ведь
эмоционально
я
в
отчаянии.
Baby
I'm
messed
up,
my
life
is
such
a
wreck
Детка,
я
сломлен,
моя
жизнь
— просто
руины,
I'm
fed
up,
the
chains
around
my
neck
Мне
все
надоело,
цепи
на
моей
шее
Won't
let
up,
they're
the
only
thing
keeping
my
head
up
Не
отпускают,
они
— единственное,
что
держит
меня
на
плаву.
Please
believe
me
Пожалуйста,
поверь
мне.
I'm
messed
up,
my
life
is
such
a
wreck
Я
сломлен,
моя
жизнь
— просто
руины,
I'm
fed
up,
the
chains
around
my
neck
Мне
все
надоело,
цепи
на
моей
шее
Won't
let
up,
they're
the
only
thing
keeping
my
head
up
Не
отпускают,
они
— единственное,
что
держит
меня
на
плаву.
Please
believe
me
Пожалуйста,
поверь
мне.
I'm
so
embarrassed,
every
single
day's
a
war
Мне
так
стыдно,
каждый
день
— как
война,
I
can't
stand
it,
is
this
all
I'm
living
for
Я
не
могу
это
выносить,
разве
ради
этого
я
живу?
All
but
love
is
on
my
mind
Все,
кроме
любви,
в
моей
голове,
I
just
wanna
sleep
tonight
Я
просто
хочу
сегодня
уснуть.
Don't
get
caught
up
with
me
Не
связывайся
со
мной,
Cause
emotionally,
I'm
in
despair
Ведь
эмоционально
я
в
отчаянии.
Baby
I'm
messed
up,
my
life
is
such
a
wreck
Детка,
я
сломлен,
моя
жизнь
— просто
руины,
I'm
fed
up,
the
chains
around
my
neck
Мне
все
надоело,
цепи
на
моей
шее
Won't
let
up,
they're
the
only
thing
keeping
my
head
up
Не
отпускают,
они
— единственное,
что
держит
меня
на
плаву.
Please
believe
me
Пожалуйста,
поверь
мне.
I'm
messed
up,
my
life
is
such
a
wreck
Я
сломлен,
моя
жизнь
— просто
руины,
I'm
fed
up,
the
chains
around
my
neck
Мне
все
надоело,
цепи
на
моей
шее
Won't
let
up,
they're
the
only
thing
keeping
my
head
up
Не
отпускают,
они
— единственное,
что
держит
меня
на
плаву.
Please
don't
tell
me
that
you
like
that
I'm
empty
inside
Пожалуйста,
не
говори,
что
тебе
нравится
моя
внутренняя
пустота,
Tell
me
that
you
like
that,
baby
don't
you
lie
Скажи,
что
тебе
нравится
это,
детка,
не
лги.
You
don't
love
the
way
I'm
losing
my
mind
Тебе
не
нравится,
как
я
схожу
с
ума,
Losing
my
mind,
I'm
losing
my
mind
Схожу
с
ума,
схожу
с
ума.
Tell
me
that
you
like
that
I'm
empty
inside
Скажи,
что
тебе
нравится
моя
внутренняя
пустота,
Tell
me
that
you
like
that,
baby
don't
you
lie
Скажи,
что
тебе
нравится
это,
детка,
не
лги.
You
don't
love
the
way
I'm
losing
my
mind
Тебе
не
нравится,
как
я
схожу
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Stokes, Parker Livingston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.