Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Be Back
Werde Nicht Zurückkommen
Miss
me
with
the
bullshit,
hit
me
with
the
facts
Verschon
mich
mit
dem
Bullshit,
komm
mit
den
Fakten
I
been
on
my
grown
shit,
I
do
not
relax
Bin
erwachsen
geworden,
ich
entspann
mich
nicht
You're
wrong
and
you
don't
see
that
Du
liegst
falsch
und
siehst
das
nicht
I'm
gone
and
I
won't
be
back
Ich
bin
weg
und
komm
nicht
zurück
You
can
play
the
victim
with
somebody
else
Spiel
das
Opfer
bei
jemand
anderem
I
ain't
gonna
trip
since
I
learned
to
love
myself
Ich
stolper
nicht,
seit
ich
mich
selbst
liebe
You're
wrong
and
you
don't
see
that
Du
liegst
falsch
und
siehst
das
nicht
I'm
gone
and
I
won't
be,
won't
be
back
Ich
bin
weg
und
werd
nicht,
nicht
zurückkommen
I
won't
be,
won't
be
back
Ich
werd
nicht,
nicht
zurückkommen
I
won't
be,
won't
be
back
Ich
werd
nicht,
nicht
zurückkommen
(Ha)
I'm
gone
(Ha)
Ich
bin
weg
(Ha
ha)
I'm
gone
and
you
don't
see
that
(Ha
ha)
Ich
bin
weg
und
du
siehst
das
nicht
Don't
make
me
summon
my
inner
bitch
and
channel
all
this
pettiness
Zwing
mich
nicht,
meine
innere
Bitch
zu
wecken
'Cause
really
you
ain't
ready
bitch
for
Satan's
fist
Denn
echt,
du
bist
nicht
bereit
für
Satans
Faust
Through
all
the
pain
I
make
my
greatest
hits
Durch
all
den
Schmerz
mach
ich
meine
größten
Hits
So
when
I'm
lonely
don't
worry
bеcause
my
papers'
still
in
great
condish
Also
keine
Sorg,
wenn
ich
einsam
bin,
meine
Kohle
ist
top
I
stayеd
legit
since
I
was
down
in
the
dump
Blieb
clean,
seit
ich
ganz
unten
war
Outta
funds,
selling
records
straight
outta
my
trunk
Pleite,
verkaufte
Platten
aus
meinem
Kofferraum
Until
I
flipped
a
couple
thousand,
pulled
me
outta
my
funk
Bis
ich
paar
Tausend
machte,
kam
aus
dem
Loch
raus
Yo,
I
been
movin'
fuckin'
mountains,
got
the
haters
on
hush
Yo,
ich
beweg
verdammte
Berge,
Hater
sind
ruhig
You
don't
know
me,
no,
you
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht,
nein,
du
kennst
mich
nicht
I'm
stacking
cheddar
from
my
laptop,
Mac-aroni
Ich
stapel
Kohle
vom
Laptop,
Mac-aroni
Quit
actin'
phony,
you
love
me
only
when
I
be
winning
Hör
auf
dich
fake
zu
verhalten,
liebst
mich
nur
wenn
ich
sieg
Check
my
Dick-tion,
then
you
all
can
blow
me,
how
does
it
feel
below
me?
Check
meine
Schwanz-tion,
dann
blas
mir,
wie
fühlt
sich's
an
unter
mir?
I
level
up
every
time
that
you
blink
Ich
level
auf
jedes
Mal
wenn
du
blinzelst
Really,
I
ain't
givin'
up,
(lemme
die
in
the
ring)
Echt,
ich
geb
nicht
auf,
(lass
mich
im
Ring
sterben)
And
if
you
ever
did
me
wrong,
I
ain't
tryin'
to
beef
Und
wenn
du
mich
je
verletzt,
ich
such
keinen
Streit
I
got
cash
cow
flow
when
I
vibe
on
the
beat
Ich
hab
Geldfluss
wie
'ne
Kuh,
wenn
ich
auf
dem
Beat
vibe
Miss
me
with
the
bullshit,
hit
me
with
the
facts
Verschon
mich
mit
dem
Bullshit,
komm
mit
den
Fakten
I
been
on
my
grown
shit,
I
do
not
relax
Bin
erwachsen
geworden,
ich
entspann
mich
nicht
You're
wrong
and
you
don't
see
that
Du
liegst
falsch
und
siehst
das
nicht
I'm
gone
and
I
won't
be
back
Ich
bin
weg
und
komm
nicht
zurück
You
can
play
the
victim
with
somebody
else
Spiel
das
Opfer
bei
jemand
anderem
I
ain't
gonna
trip
since
I
learned
to
love
myself
Ich
stolper
nicht,
seit
ich
mich
selbst
liebe
You're
wrong
and
you
don't
see
that
(Yo)
Du
liegst
falsch
und
siehst
das
nicht
(Yo)
I'm
gone
(Ha
ha)
and
I
won't
be,
won't
be
back
Ich
bin
weg
(Ha
ha)
und
werd
nicht,
nicht
zurückkommen
I'm
makin'
hoes
pay
attention
plus
tax
now
Ich
bring
Nutten
zum
Aufpassen,
plus
Steuern
jetzt
Got
plaques
now,
I
move
lowercase
no
cap
now
Habe
Plaques
jetzt,
bewege
mich
dezent,
kein
Cap
jetzt
Small
town
to
Fifth
Saks
style
Kleinstadt
zu
Fifth
Saks
Stil
I
spit
tactile,
they
fronted
on
me,
still
I
never
backed
down
Ich
spuck
taktisch,
sie
fronteten
mich,
doch
ich
wich
nie
zurück
So
make
way
'til
I
get
in
the
grave
Mach
Platz
bis
ich
im
Grab
lieg
Big
text
on
my
tomb,
can't
belittle
the
name
Riesiger
Text
auf
meinem
Grab,
Name
ist
unantastbar
Riddle
the
pages,
my
rhyme
book
could
shit
on
the
bass
Füll
die
Seiten,
mein
Reimbuch
scheißt
auf
den
Bass
When
you
officially
great,
then
you
consistently
paid
Wenn
du
offiziell
groß
bist,
wirst
du
ständig
bezahlt
Yeah,
I
never
knew
that
heartbreak
could
equate
Ja,
wusste
nie
dass
Herzschmerz
gleichgesetzt
werden
kann
To
making
revenue,
it's
like
the
ones
sayin'
they
love
you
Mit
Profitmachen,
wie
die
die
sagen
sie
lieben
dich
Fuckin'
never
do,
so
now
I'm
puttin'
me
first
Tun's
verdammt
nie,
also
stell
ich
mich
jetzt
an
erste
I'm
goin'
down
as
a
legend,
you
a
throwaway
verse
Ich
werde
als
Legende
eingehen,
du
ein
Wegwerfvers
(You
a
throwaway
verse)
(Du
ein
Wegwerfvers)
(I'm-I'm-I'm
goin'
down
as
a
legend)
(Ich
werde-ich
werde-ich
werde
als
Legende
eingehen)
(Throwaway
verse)
(Wegwerfvers)
(I'm-I'm
goin'
down
as
a
legend)
(Ich
werde-ich
werde
als
Legende
eingehen)
Miss
me
with
the
bullshit,
hit
me
with
the
fact-fact-facts
Verschon
mich
mit
dem
Bullshit,
komm
mit
den
Fak-Fak-Fakten
I'm
goin'
down
as
a
legend
Ich
werde
als
Legende
eingehen
I
level
up
every
time
that
you
blink
Ich
level
auf
jedes
Mal
wenn
du
blinzelst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateusz Wajs, Whitney Peyton Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.