Paroles et traduction Casseurs Flowters - Des histoires à raconter (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des histoires à raconter (Live)
Истории, которые стоит рассказать (Live)
Est-ce
qu'il
y
a
une
drogue
pour
m'apaiser?
Une
drogue
assez
puissante?
Есть
ли
лекарство,
чтобы
меня
успокоить?
Достаточно
сильное?
Ou
une
parole
pour
m'rassurer
quand
j'suis
dans
mes
phases
délirantes?
Или
слово,
чтобы
меня
заверить,
когда
я
в
бреду?
Est-ce
que
l'réconfort
d'un
pote
ou
celui
d'une
femme
séduisante
Может
ли
утешение
друга
или
соблазнительной
женщины
Pourrait
m'éloigner
ou
même
me
guérir
d'un
passé
qui
m'hante?
Избавить
меня
или
даже
исцелить
от
прошлого,
что
меня
преследует?
Et
j'ai
vraiment
tout
essayé,
loin
d'une
vie
trépidante
Я
перепробовал
всё,
вдали
от
бурной
жизни,
Rongé,
des
nuits
blanches
à
m'demander
d'une
voix
hésitante
Измученный,
бессонными
ночами,
спрашивая
себя
дрожащим
голосом:
Ai-je
fait
les
bons
choix?
Prise
de
conscience
froide
et
flippante
Сделал
ли
я
правильный
выбор?
Холодное
и
пугающее
осознание.
Des
fois
j'aimerais
m'endormir
et
m'réveiller
l'année
suivante
Иногда
мне
хочется
заснуть
и
проснуться
в
следующем
году.
Mais,
renferme
les
problèmes
sous
une
chape
de
plomb
Но,
запрятывая
проблемы
под
толстым
слоем,
Quand
ils
remontent
en
surface,
souvent
la
peur
te
paralyse
Когда
они
всплывают
на
поверхность,
страх
часто
парализует.
Alors
l'angoisse
frappe
comme
une
lame
de
fond
Тогда
тревога
бьёт,
как
цунами,
Fait
qu'aujourd'hui
j'me
Jack
Danise
encore
et
qu'la
psy
m'analyse
Поэтому
сегодня
я
снова
налегаю
на
Jack
Daniel's,
пока
психолог
меня
анализирует.
Tellement
de
fois
j'ai
chéri
mes
démons
pour
qu'ils
reviennent
Так
много
раз
я
лелеял
своих
демонов,
чтобы
они
вернулись,
À
m'esquinter,
sans
m'interroger
sur
la
vie
qu'je
mène
Чтобы
мучить
меня,
не
задумываясь
о
жизни,
которую
я
веду.
Si
j'emmène
avec
moi
ces
fous
rires,
ces
souvenirs
de
scènes
Если
я
храню
с
собой
этот
смех,
эти
воспоминания
о
сценах,
J'ai
négligé
ma
famille
et
même
perdu
la
fille
que
j'aime
Я
пренебрёг
своей
семьей
и
даже
потерял
девушку,
которую
люблю.
Et
si,
plus
tard
А
если,
позже,
On
voulait
connaître
mes
histoires
Вы
захотите
узнать
мои
истории,
Combien
vaudront
vraiment
la
peine
d'être
racontées?
Сколько
из
них
действительно
будут
стоить
того,
чтобы
их
рассказать?
Même
si,
ce
soir
Даже
если,
сегодня
вечером,
J'suis
touché
parce
qu'il
est
tard
Меня
трогает
то,
что
уже
поздно,
Demain,
j'aurai
sûrement
déjà
tout
oublié
Завтра
я,
наверное,
уже
всё
забуду.
Et
j'cours
entre
deux
trains,
m'essouffle
entre
deux
refrains
Я
бегу
между
двумя
поездами,
задыхаюсь
между
двумя
припевами,
C'est
nous
l'futur,
c'est
nous
les
ringards
de
demain
Мы
— будущее,
мы
— неудачники
завтрашнего
дня.
Plus
tu
tapes
fort,
plus
t'as
des
chances
de
t'péter
la
main
Чем
сильнее
бьёшь,
тем
больше
шансов
сломать
руку.
La
plupart
des
choses
sur
lesquelles
je
m'suis
construit
servent
à
rien
Большинство
вещей,
на
которых
я
построил
себя,
ни
к
чему
не
годятся.
Quand
les
gamins
font
des
gamins,
personne
contrôle
Когда
дети
делают
детей,
никто
не
контролирует,
C'est
la
loi
d'l'évolution:
tu
crèves
si
tu
joues
pas
l'bon
rôle
Это
закон
эволюции:
ты
погибаешь,
если
не
играешь
правильную
роль.
Et
j'flippe
à
n'en
plus
pouvoir
trembler
И
я
боюсь
до
дрожи
в
коленках,
J'ai
joui
à
n'en
plus
pouvoir
bander
Я
наслаждался
до
полного
изнеможения,
Reste
à
voir
qui
va
m'planter
Остаётся
увидеть,
кто
меня
прикончит.
D'ailleurs
j'le
ferai
sûrement
moi-même
Впрочем,
я,
наверное,
сделаю
это
сам.
Rattrape-moi,
j'ai
plongé
sans
voir
les
pics
devant
la
scène
Спаси
меня,
я
прыгнул,
не
видя
шипов
перед
сценой.
On
a
gravi
des
sommets,
bâti
des
projets,
ravi
des
trophées,
affligé,
choqué
Мы
покоряли
вершины,
строили
планы,
радовались
трофеям,
скорбели,
были
шокированы.
J'manque
de
certitudes
pour
être
un
artiste
révolté
Мне
не
хватает
уверенности,
чтобы
быть
бунтарём-художником.
J'regarde
plus
loin:
machine
et
progrès
Я
смотрю
дальше:
машины
и
прогресс.
J'entends
mon
heure
sonner,
alors
j'fais
l'inventaire
Я
слышу,
как
бьют
мои
часы,
поэтому
я
подвожу
итоги.
J'ferai
tout
pour
n'jamais
devenir
un
cinquantenaire
paumé
Я
сделаю
всё,
чтобы
никогда
не
стать
потерянным
пятидесятилетним.
Guerre
du
son,
tout
l'monde
la
main
en
l'air
s'il
vous
plaît
Война
звука,
все
руки
вверх,
пожалуйста!
Et
si,
plus
tard
А
если,
позже,
On
voulait
connaître
mes
histoires
Вы
захотите
узнать
мои
истории,
Combien
vaudront
vraiment
la
peine
d'être
racontées?
Сколько
из
них
действительно
будут
стоить
того,
чтобы
их
рассказать?
Même
si,
ce
soir
Даже
если,
сегодня
вечером,
J'suis
touché
parce
qu'il
est
tard
Меня
трогает
то,
что
уже
поздно,
Demain,
j'aurai
sûrement
déjà
tout
oublié
Завтра
я,
наверное,
уже
всё
забуду.
Tu
t'vois
en
haut
d'l'affiche,
ça
y
est:
tu
mènes
la
vie
d'artiste
Ты
видишь
себя
на
вершине
афиши,
вот
оно:
ты
ведёшь
жизнь
артиста,
Toi
qu'a
toujours
voulu
faire
partie
des
finalistes
Ты,
которая
всегда
хотела
быть
в
числе
финалистов.
Ça
y
est,
tout
l'monde
te
regarde,
exhibe
tes
cicatrices
Вот
оно,
все
смотрят
на
тебя,
выставляй
свои
шрамы
напоказ,
Mais
c'est
déjà
trop
tard,
sans
l'savoir
tu
quittes
la
piste
Но
уже
слишком
поздно,
сама
того
не
зная,
ты
покидаешь
арену.
Les
mêmes
gens
qui
t'aimaient
maintenant
jugent
et
te
stigmatisent
Те
же
люди,
которые
любили
тебя,
теперь
судят
и
клеймят.
T'en
as
rien
à
foutre
puisque
personne
ne
rivalise
Тебе
всё
равно,
ведь
никто
не
может
с
тобой
соперничать.
Mais
quand
le
rideau
tombe,
et
qu'ta
conscience
te
tyrannise
Но
когда
занавес
падает,
и
твоя
совесть
тебя
мучает,
Tu
sais
qu'celui
qui
vit
comme
un
égoïste
finira
triste
Ты
знаешь,
что
тот,
кто
живёт
как
эгоист,
закончит
печально.
Les
erreurs
font
les
remords
et
les
hommes
apprennent
en
grandissant
Ошибки
порождают
раскаяние,
а
люди
учатся,
взрослея.
Les
mauvais
sentiments
viennent
t'attirer
vers
l'anéantissement
Плохие
чувства
тянут
тебя
к
самоуничтожению.
Comme
beaucoup
d'gens
d'mon
âge,
j'suis
rongé
par
la
culpabilité
Как
и
многие
люди
моего
возраста,
меня
гложет
чувство
вины.
J'ai
toujours
tout
fait
pour
esquiver
les
responsabilités
Я
всегда
делал
всё,
чтобы
избежать
ответственности.
J'ai
souvent
choisi
d'me
taire,
au
moins
j'étais
sûr
de
pas
m'tromper
Я
часто
предпочитал
молчать,
по
крайней
мере,
я
был
уверен,
что
не
ошибусь.
Mais
les
années
passent
vite
et
même
les
plus
grands
finissent
par
tomber
Но
годы
летят
быстро,
и
даже
самые
великие
в
конце
концов
падают.
Dans
toutes
nos
aventures,
beaucoup
d'moments
finiront
par
compter
Во
всех
наших
приключениях
много
моментов
в
итоге
будут
иметь
значение.
Si
j'dois
m'en
aller,
j'rêverai
d'avoir
plus
d'histoires
à
raconter
Если
мне
суждено
уйти,
я
буду
мечтать
о
том,
чтобы
у
меня
было
больше
историй,
которые
стоит
рассказать.
Et
si,
plus
tard
А
если,
позже,
On
voulait
connaître
mes
histoires
Вы
захотите
узнать
мои
истории,
Combien
vaudront
vraiment
la
peine
d'être
racontées?
Сколько
из
них
действительно
будут
стоить
того,
чтобы
их
рассказать?
Même
si,
ce
soir
Даже
если,
сегодня
вечером,
J'suis
touché
parce
qu'il
est
tard
Меня
трогает
то,
что
уже
поздно,
Demain,
j'aurai
sûrement
déjà
tout
oublié
Завтра
я,
наверное,
уже
всё
забуду.
Guerre
du
son,
avec
nous,
avec
nous
Война
звука,
с
нами,
с
нами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Skread, Orelsan, Gringe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.