Paroles et traduction Casseurs Flowters - La mort du disque (Live)
La mort du disque (Live)
The Death of the Record (Live)
Comment
c'est
nul!
How
lame
is
this!
Ah
l'enculé
il
s'est
foutu
de
notre
geule
avec
son
album
de
merde
Ah,
the
asshole
made
fun
of
us
with
his
shitty
album
Attends
attends,
fais
voir
le
disque
Wait,
wait,
show
me
the
record
(He
he
he
he)
(He
he
he
he)
Est-ce
que
tu
peux
m'
pretter
ta
batte
on
va
lui
péter
la
boite
Can
you
lend
me
your
bat,
we're
going
to
break
the
case
Empèche
cet
enculé
d'bouger
pendant
qu'j'lui
met
des
patates
Keep
that
asshole
from
moving
while
I
beat
the
crap
out
of
him
Pas
besoin
d'écouter
j'sais
qu'il
est
nul
à
chier
rien
qu'avec
le
track-list
No
need
to
listen,
I
know
it's
going
to
be
crap,
just
by
looking
at
the
track-list
On
vient
en
studio
effacer
chaque
piste,
We're
coming
to
the
studio
to
erase
every
track,
On
va
peter
les
doigts
d'ton
graphiste
We're
going
to
break
your
graphic
designer's
fingers
Ta
pochette
on
la
brûle,
on
arrache
les
pages
une
par
une
We'll
burn
your
cover,
tear
out
the
pages
one
by
one
(Une
par
une?)
(One
by
one?)
Une
par
une.
On
fait
des
toncars,
on
la
fume
One
by
one.
We'll
make
joints
and
smoke
it
J'met
ton
album
dans
la
voiture
et
j'vais
la
crasher
contre
un
mur
I'll
put
your
album
in
the
car
and
crash
it
against
a
wall
Donne-moi
ta
maquette
après
l'concert
Give
me
your
demo
after
the
concert
Elle
finit
sous
les
roues
du
tour-bus
It'll
end
up
under
the
wheels
of
the
tour
bus
Ton
album
de
fils
de
pute,
j'lance
une
bombe
atomique
dessus
Your
son
of
a
bitch
album,
I'm
dropping
an
atomic
bomb
on
it
J'le
télécharge
illégalement
et
j'fais
sauter
mon
disque
dur
I'll
download
it
illegally
and
blow
up
my
hard
drive
On
va
voler
ton
CD,
on
va
cogner
ton
CD
We're
going
to
steal
your
CD,
we're
going
to
beat
up
your
CD
J'mettrai
ma
bite
dans
la
rondelle
et
on
va
violer
ton
CD
I'll
put
my
dick
in
the
puck
and
we'll
rape
your
CD
On
va
violer
ton
CD
We're
going
to
rape
your
CD
J'enfile
des
Doc
Martens
coquées.
j'mets
un
poitard
dans
sa
tête
I
put
on
my
Doc
Martens
boots.
I
headbutt
him
J'mentraine
à
danser
des
claquettes
sur
sa
sale
face
de
tapette
I
practice
tap
dancing
on
his
dirty
sissy
face
J'le
tartine
sur
du
pain,
j'le
mange
et
j'vomis
sur
la
jaquette
I
spread
it
on
bread,
eat
it
and
throw
up
on
the
jacket
On
va
faire
du
frisbee
avec,
le
rentrer
dans
une
lecteur
cassette.
We're
going
to
play
frisbee
with
it,
put
it
in
a
cassette
player.
Bâtard!
J'vais
lui
faire
un
joli
gommage
avec
du
verre
pillé
Bastard!
I'm
going
to
give
him
a
nice
scrub
with
broken
glass
L'brûler
vivant,
t'ramener
les
cendres
et
te
l'faire
sniffer
Burn
him
alive,
bring
you
his
ashes
and
make
you
snort
it
On
va
planter
ton
CD,
l'attacher
et
torturer
ton
CD
We're
going
to
stick
your
CD,
tie
it
up
and
torture
your
CD
On
va
lui
éplucher
la
peau
et
râper
des
citrons
sur
ton
CD
We're
going
to
peel
its
skin
and
grate
lemons
on
your
CD
Tu
veux
savoir
qu'est-c'qu'j'en
pense?
Il
va
pleivoir
d'la
merde
cet
automne
You
want
to
know
what
I
think?
It's
going
to
rain
shit
this
fall
Pourquoi?
Parce
que
c'est
d'la
merde
en
branche,
j'ai
envie
d'me
couper
une
comme
Van
Gogh
Why?
Because
it's
like
shit
on
a
stick,
I
feel
like
cutting
off
my
ears
like
Van
Gogh
On
avorte
sa
descendance,
on
lui
brûle
ses
trompes
de
Fallope
We
abort
its
offspring,
we
burn
its
fallopian
tubes
On
va
lui
péter
ses
dents
blanches,
coup
d'coude
sur
sa
tronche
de
salope!
We're
going
to
break
his
white
teeth,
elbow
his
bitch
face!
On
va
buter
ton
CD,
on
va
buter
ton
CD
We're
going
to
kill
your
CD,
we're
going
to
kill
your
CD
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orelsan, Gringe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.