Casseurs Flowters - La mort du disque (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Casseurs Flowters - La mort du disque (Live)




La mort du disque (Live)
The Death of the Record (Live)
Comment c'est nul!
How lame is this!
Ah l'enculé il s'est foutu de notre geule avec son album de merde
Ah, the asshole made fun of us with his shitty album
Attends attends, fais voir le disque
Wait, wait, show me the record
(He he he he)
(He he he he)
Est-ce que tu peux m' pretter ta batte on va lui péter la boite
Can you lend me your bat, we're going to break the case
Empèche cet enculé d'bouger pendant qu'j'lui met des patates
Keep that asshole from moving while I beat the crap out of him
Pas besoin d'écouter j'sais qu'il est nul à chier rien qu'avec le track-list
No need to listen, I know it's going to be crap, just by looking at the track-list
On vient en studio effacer chaque piste,
We're coming to the studio to erase every track,
On va peter les doigts d'ton graphiste
We're going to break your graphic designer's fingers
Ta pochette on la brûle, on arrache les pages une par une
We'll burn your cover, tear out the pages one by one
(Une par une?)
(One by one?)
Une par une. On fait des toncars, on la fume
One by one. We'll make joints and smoke it
J'met ton album dans la voiture et j'vais la crasher contre un mur
I'll put your album in the car and crash it against a wall
Donne-moi ta maquette après l'concert
Give me your demo after the concert
Elle finit sous les roues du tour-bus
It'll end up under the wheels of the tour bus
Ton album de fils de pute, j'lance une bombe atomique dessus
Your son of a bitch album, I'm dropping an atomic bomb on it
J'le télécharge illégalement et j'fais sauter mon disque dur
I'll download it illegally and blow up my hard drive
On va voler ton CD, on va cogner ton CD
We're going to steal your CD, we're going to beat up your CD
J'mettrai ma bite dans la rondelle et on va violer ton CD
I'll put my dick in the puck and we'll rape your CD
On va violer ton CD
We're going to rape your CD
J'enfile des Doc Martens coquées. j'mets un poitard dans sa tête
I put on my Doc Martens boots. I headbutt him
J'mentraine à danser des claquettes sur sa sale face de tapette
I practice tap dancing on his dirty sissy face
J'le tartine sur du pain, j'le mange et j'vomis sur la jaquette
I spread it on bread, eat it and throw up on the jacket
On va faire du frisbee avec, le rentrer dans une lecteur cassette.
We're going to play frisbee with it, put it in a cassette player.
Bâtard! J'vais lui faire un joli gommage avec du verre pillé
Bastard! I'm going to give him a nice scrub with broken glass
L'brûler vivant, t'ramener les cendres et te l'faire sniffer
Burn him alive, bring you his ashes and make you snort it
On va planter ton CD, l'attacher et torturer ton CD
We're going to stick your CD, tie it up and torture your CD
On va lui éplucher la peau et râper des citrons sur ton CD
We're going to peel its skin and grate lemons on your CD
Tu veux savoir qu'est-c'qu'j'en pense? Il va pleivoir d'la merde cet automne
You want to know what I think? It's going to rain shit this fall
Pourquoi? Parce que c'est d'la merde en branche, j'ai envie d'me couper une comme Van Gogh
Why? Because it's like shit on a stick, I feel like cutting off my ears like Van Gogh
On avorte sa descendance, on lui brûle ses trompes de Fallope
We abort its offspring, we burn its fallopian tubes
On va lui péter ses dents blanches, coup d'coude sur sa tronche de salope!
We're going to break his white teeth, elbow his bitch face!
On va buter ton CD, on va buter ton CD
We're going to kill your CD, we're going to kill your CD





Writer(s): Orelsan, Gringe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.