Paroles et traduction Casseurs Flowters - Xavier (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xavier (Live)
Ксавье (Live)
Quand
t'écoutes
ma
bande
démo
Когда
ты
слушаешь
мою
демку,
Ta
maman
tourne
à
l'apéro
Твоя
мамаша
надирается,
Ton
ex-meuf
fait
du
XXX
Твоя
бывшая
снимается
в
порнухе,
Ça
fait
six
ans,
que
t'as
l'même
manteau
Ты
шесть
лет
ходишь
в
одном
пальто.
Après
l'contrôle
de
l'alcootest
После
проверки
алкотестером,
Une
bagarre,
rue
d'la
Roquette
Драка
на
улице
Рокетт,
T'as
un
CDI
d'vendeur
d'moquette
У
тебя
постоянная
работа
продавцом
ковров,
Un
dépôt
d'plainte
pour
cause
d'racket
Заявление
в
полицию
по
факту
вымогательства.
Tu
viens
d'apprendre
qu't'es
héritier
Ты
только
что
узнал,
что
ты
наследник,
T'aimes
bien
cogner
ta
vahiné
Тебе
нравится
бить
свою
подружку,
T'as
le
trou
de
balle,
bien
irrité
У
тебя
раздражение
в
заднице,
Le
Bombay
Sapphire,
on
l'boit
congelé
Бомбей
Сапфир
мы
пьем
замороженным.
Tu
roules
avec
une
fausse
immat'
Ты
ездишь
с
поддельными
номерами,
J'ai
des
souvenirs
de
Télémaque
У
меня
есть
воспоминания
о
Телемаке,
Banane
à
l'assurance,
pour
des
iMacs
Надуваешь
страховку
ради
iMac,
Quand
tu
sors,
tu
t'mets
d'la
laque
Когда
выходишь,
ты
используешь
лак
для
волос.
Ta
sœur
tapine,
sur
un
porte-avions
Твоя
сестра
шлюха
на
авианосце,
On
s'est
encore
trompé
de
wagon
Мы
снова
сели
не
в
тот
вагон,
Ton
rottweiler,
il
secoue
le
ballon
Твой
ротвейлер
треплет
мяч,
Ta
maman
t'fait
lever
le
bâton
Твоя
мама
заставляет
тебя
дрочить.
J'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête
Я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
J'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête
Я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
Comme
le
professeur
Xavier,
comme
le
professeur
Xavier
Как
профессор
Ксавье,
как
профессор
Ксавье,
J'parle
dans
ta
tête
Я
говорю
в
твоей
голове.
Lendemain
d'descente,
l'antillaise
На
следующий
день
после
облавы,
антильянка,
Tu
viens
m'vider
la
crème
anglaise
Ты
приходишь
вылизать
мой
заварной
крем,
Ton
père
remue
la
queue
quand
j'sors
l'alaise
Твой
отец
виляет
хвостом,
когда
я
достаю
бабло,
J'me
secoue
la
nouille
pour
m'mettre
à
l'aise
Я
дергаю
свой
член,
чтобы
расслабиться.
T'es
sortis
du
poste
c'était
hier
Ты
вышел
из
участка
вчера,
Dolce
et
Gaby
sont
morts
un
soir
d'hiver
Дольче
и
Габби
погибли
зимним
вечером,
Prise
allume-cigare
sur
ta
glacière
Прикуриватель
в
твоем
холодильнике,
Sur
ta
XXX
en
marche
arrière
На
твоей
тачке
задним
ходом.
J'étais
pompiste,
j'suis
en
retard
Я
был
заправщиком,
я
опаздываю,
Ton
père
homo,
il
est
fendard
Твой
отец
гей,
он
весельчак,
Guizmo
c'est
abidi
qui
dit
au
revoir
Guizmo
это
Абиди,
который
говорит
до
свидания,
C'est
dans
les
cheveux
qu'j'mets
les
mollards
Я
прячу
деньги
в
волосах.
Nono
le
petit
robot
farceur
Ноно,
маленький
робот-шутник,
Ton
frère
obèse
en
débardeur
Твой
толстый
брат
в
майке,
On
a
perdu
un
réacteur
Мы
потеряли
реактор,
Pas
d'coca
dans
l'Johnnie
Walker
Нет
кокса
в
Джонни
Уокере.
Ton
daron
s'est
fait
avoir
par
le
Riri
Твоего
отца
надул
Рири,
La
Parkinson
a
eu
Marty
Паркинсон
забрал
Марти,
Mallaury
à
poil
dans
l'show
d'Jacky
Маллори
голая
на
шоу
Джеки,
Les
bornes
d'arcades
sont
chez
Ricky
Игровые
автоматы
у
Рики.
Pas
d'projet
réa'
chez
XXX
mardi
Нет
проекта
у
XXX
во
вторник,
Le
film
de
cul
des
parents
d'Couly
Порно
с
родителями
Кули,
Cirer
des
pompes
c'est
c'que
faisait
Quincy
Чистить
ботинки
- вот
чем
занимался
Куинси,
Fofona
était
habillée
en
ADDI
Фофона
была
одета
в
ADDI.
Prends
pas
d'l'a
S,
on
t'a
averti
Не
бери
LSD,
мы
тебя
предупредили,
Bon
appétit,
bombe
à
képi
Приятного
аппетита,
бомба
для
полицейского,
Ton
cadeau
de
Noël,
c'est
des
atémis
Твой
рождественский
подарок
- это
атеми,
T'as
un
serre-tête
Hello
Kitty
У
тебя
ободок
Hello
Kitty.
J'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête
Я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
J'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête
Я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
Comme
le
professeur
Xavier,
comme
le
professeur
Xavier
Как
профессор
Ксавье,
как
профессор
Ксавье,
J'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête
Я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
J'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête
Я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
Comme
le
professeur
Xavier,
comme
le
professeur
Xavier
Как
профессор
Ксавье,
как
профессор
Ксавье,
J'parle
dans
ta
tête,
j'parle
dans
ta
tête
Я
говорю
в
твоей
голове,
я
говорю
в
твоей
голове,
Comme
le
professeur
Xavier
Как
профессор
Ксавье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Contient Un Sample De Kavinsky "nightcall", Diamond Deuklo, Simon Lesaint, The Toxic Avenger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.