Cassiane feat. Anderson Freire - Tem Que Ser Pequeno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassiane feat. Anderson Freire - Tem Que Ser Pequeno




Realmente o deserto é a melhor escola pra me ensinar o que é certo
На самом деле пустыня-это мелхор школа, чтобы научить меня, что это
Quantas vezes eu pensava que sabia, era incerto
Quantas vezes eu думал, что знал, был incerto
Necessário foi de novo aprender o beabá
Нужно было узнать о Бебе
E tive que voltar!
И пусть переворачивается!
Voltei pro deserto
Voltei pro deserto
Percebi que no lugar da vaidade, era humildade
- Не знаю, - ответил он.
Retirei o orgulho e absorvi simplicidade
Я снимаю гордость и поглощаю простоту
Ao invés de questionar eu me calei, eu ouvia
- Спросил он, глядя на меня.
Quanto eu aprendi!
Quanto eu Learn!
O meu Professor se vestia como eu não era diferente de ninguém
Мой профессор был одет так, как будто он не отличался от кого-либо.
Sua pele era marcada pelo sol que me tocava
Суа Пеле была отмечена солнечными волосами, которые касались меня
E da mesma fonte todo mundo ali se saciava
Е да месма Фонте все Али получает насытился
A fome apertou
Фоме аперто
Ele dividia o pão pra todo mundo por igual
Они разделяют мир поровну
Ele era sobrenatural, mas parecia tão normal
Он был сверхъестественным, но казался нормальным.
Aprendi que o maior no reino tem que ser pequeno, pequeno, pequeno
Я узнал, что майор в королевстве боится быть маленьким, маленьким, маленьким
Tem que ser pequeno pra aprender que na verdade é Ele que aparece
Боится, что я буду маленьким, чтобы узнать, что на самом деле это просто то, что появляется
Tem que ser pequeno com humildade que se adora,
Боится быть маленьким com смирение, которое поклоняется,
é assim que a glória desce Tive que descer
это так, что Глория спускается, что она спускается.
Para aprender que Ele é grande, tão grande
Чтобы узнать, что только он большой, tão большой
E mesmo sendo grande Ele descansa os pés na Terra e habita em meu ser
И в то же время большой он отдыхает на Земле и обитает в своем бытии
Mesmo sendo grande Ele se importa com aquilo que ninguém quer perceber
Даже если он большой, он заботится о том, чтобы он не хотел ракушку
Ele me esconde quando alguém me olha é Ele que vai ver
Он прячет меня, когда кто-то прячет меня, это просто то, что он увидит.
O meu Professor se vestia como eu não era diferente de ninguém
Мой профессор был одет так, как будто он не отличался от кого-либо.
Sua pele era marcada pelo sol que me tocava
Суа Пеле была отмечена солнечными волосами, которые касались меня
E da mesma fonte todo mundo ali se saciava
Е да месма Фонте все Али получает насытился
A fome apertou
Фоме аперто
Ele dividia o pão pra todo mundo por igual
Они разделяют мир поровну
Ele era sobrenatural, mas parecia tão normal
Он был сверхъестественным, но казался нормальным.
Aprendi que o maior no reino tem que ser pequeno, pequeno, pequeno
Я узнал, что майор в королевстве боится быть маленьким, маленьким, маленьким
Tem que ser pequeno pra aprender que na verdade é Ele que aparece
Боится, что я буду маленьким, чтобы узнать, что на самом деле это просто то, что появляется
Tem que ser pequeno com humildade que se adora,
Боится быть маленьким com смирение, которое поклоняется,
é assim que a glória desce Tive que descer
это так, что Глория спускается, что она спускается.
Para aprender que Ele é grande, tão grande
Чтобы узнать, что только он большой, tão большой
E mesmo sendo grande Ele descansa os pés na Terra e habita em meu ser
И в то же время большой он отдыхает на Земле и обитает в своем бытии
Mesmo sendo grande Ele se importa m
Месмо sendo Гранде Эле се заботится м
Com aquilo que ninguém quer perceber
- Да, - согласился я.
Ele me esconde quando alguém me olha
Он прячет меня, когда кто-то прячет меня.
é Ele que vai ver, que vai ver...
это только то, что я вижу, что я вижу...
Menos de mim, muito menos de mim
Меньше, чем mim, muito меньше, чем mim
Bem mais de Deus, bem mais de Deus
Бем Маис де Деус, Бем Маис де Деус
Menos de mim, muito menos de mim
Меньше, чем mim, muito меньше, чем mim
Bem mais de Deus, o grande aqui é Deus
Бем больше Деус, большой здесь Деус
Tem que ser pequeno...
Я боюсь быть маленьким...
Tem que ser pequeno pra aprender que na verdade é Ele que aparece
Боится, что я буду маленьким, чтобы узнать, что на самом деле это просто то, что появляется
Tem que ser pequeno com humildade
Боится быть маленьким comildade
Que se adora, é assim que a glória desce Tive que
Кто поклоняется, так что Глория опускается, что
Descer para aprender que Ele é grande, tão grande
Descher, чтобы узнать, что это просто большой, большой
E mesmo sendo grande Ele descansa os pés na Terra e habita em meu ser
И в то же время большой он отдыхает на Земле и обитает в своем бытии
Mesmo sendo grande Ele se importa com aquilo que ninguém quer perceber
Даже если он большой, он заботится о том, чтобы он не хотел ракушку
Ele me esconde quando alguém me olha é Ele que vai ver...
Он прячет меня, когда кто-то меня увидит...





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.