Paroles et traduction Cassiane - A Voz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reconheço
essa
voz
de
trombeta
Узнаю
этот
голос
трубы,
Que
da
sarça
ao
sinai
é
a
mesma
Что
от
купины
до
Синая
тот
же
самый.
Que
estremeceu
o
coração
de
joão
Который
взволновал
сердце
Иоанна,
Quando
bradou
o
céu
se
lembrou
do
som
Когда
он
воззвал,
небеса
вспомнили
звук,
Que
chamou
a
samuel
Что
призвал
Самуила.
Voz
do
pai
que
ao
filho
amado
disse
do
céu
Голос
Отца,
сказавший
с
небес
возлюбленному
Сыну,
Voz
que
a
um
perseguidor
converteu
Голос,
обративший
преследователя.
Timbre
santo,
te
ouviremos
Святой
тембр,
мы
услышим
Тебя,
Alfa
e
ômega
Альфа
и
Омега,
Rege
o
universo
Владыка
Вселенной,
Em
nossos
versos
В
наших
стихах.
Breve
ressoará
Вскоре
раздастся,
Alfa
e
ômega
Альфа
и
Омега,
Rege
o
universo
Владыка
Вселенной,
Em
nossos
versos
В
наших
стихах.
Breve
ressoará
Вскоре
раздастся,
Breve
ressoará
Вскоре
раздастся,
Voz
que
acalma
o
mar
Голос,
успокаивающий
море,
Faz
demônios
saírem
Изгоняющий
демонов,
Pode
curar
Способный
исцелить
E
restaurar
a
vida
И
восстановить
жизнь.
é
a
mesma
voz
Это
тот
же
голос,
Que
me
chama
Что
зовет
меня
Pra
sentar
à
mesa
Сесть
за
стол.
Voz
que
me
dá
perdão
Голос,
дарующий
мне
прощение
E
emudece
os
que
julgam
И
заставляющий
умолкнуть
осуждающих.
A
ressurreição
Воскресение
é
o
pão
que
sacia
- это
хлеб,
утоляющий
голод.
Alfa
e
ômega
Альфа
и
Омега,
Pelo
meu
nome
chamará
По
имени
моему
позовет.
Quando
lázaro
ouviu
sua
voz
Когда
Лазарь
услышал
Его
голос,
A
morte
não
pode
o
conter
Смерть
не
смогла
его
удержать.
O
som
que
toda
enfermidade
Звук,
которому
всякая
болезнь
Tem
que
obedecer
Должна
повиноваться.
Do
monte
santo
se
ouvirá
Со
святой
горы
раздастся,
Rugiu
o
leão
de
judá
Рыкнул
Лев
из
колена
Иудина,
Chamando
pelo
meu
nome
Называя
меня
по
имени,
Para
o
encontrar
Чтобы
найти
меня.
Fala,
deus
Говори,
Господь,
Fala,
deus
Говори,
Господь,
Toca-me
com
brasas
do
altar
Коснись
меня
углями
с
алтаря.
Fala,
deus
Говори,
Господь,
Fala,
deus
Говори,
Господь,
Sim,
alegre
atendo
ao
teu
mandar
Да,
с
радостью
подчинюсь
Твоему
велению.
Alfa
e
ômega
Альфа
и
Омега,
Rege
o
universo
Владыка
Вселенной,
Em
nossos
versos
В
наших
стихах.
Breve
ressoará
Вскоре
раздастся,
Alfa
e
ômega
Альфа
и
Омега,
Rege
o
universo
Владыка
Вселенной,
Em
nossos
versos
В
наших
стихах.
Breve
ressoará
Вскоре
раздастся,
Breve
ressoará
Вскоре
раздастся,
Voz
que
acalma
o
mar
Голос,
успокаивающий
море,
Faz
demônios
saírem
Изгоняющий
демонов,
Pode
curar
Способный
исцелить
E
restaurar
a
vida
И
восстановить
жизнь.
é
a
mesma
voz
Это
тот
же
голос,
Que
me
chama
Что
зовет
меня
Pra
sentar
à
mesa
Сесть
за
стол.
Voz
que
me
dá
perdão
Голос,
дарующий
мне
прощение
E
emudece
os
que
julgam
И
заставляющий
умолкнуть
осуждающих.
A
ressurreição
Воскресение
é
o
pão
que
sacia
- это
хлеб,
утоляющий
голод.
Alfa
e
ômega
Альфа
и
Омега,
Pelo
meu
nome
chamará
По
имени
моему
позовет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.