Paroles et traduction Cassiane - Deixa o Céu Descer
Eu
tenho
saudade
de
ouvir
falar
do
céu,
oh,
oh
У
меня
есть
желание
слышать
о
небо,
ах,
ах
Eu
tenho
vontade
de
voar
na
imensidão
У
меня
есть
желание
летать
в
просторах
Eu
sinto
saudade
de
coisas
que
eu
nunca
vivi
Я
я
скучаю
по
вещи,
которые
я
никогда
не
жил
A
verdade
é
que
eu
não
sou
daqui
Правда
в
том,
что
я
не
отсюда
A
distância
não
pode
nos
separar,
ah,
ah,
ah
Расстояние
не
может
отделить
нас,
ах,
ах,
ах
Temos
um
elo
que
o
tempo
não
vai
quebrar
ah,
ah,
ah
У
нас
есть
звено,
что
время
не
сломается,
ах,
ах,
ах
Te
convido,
meu
Deus,
vem
na
casa
habitar,
ah,
ah,
ah
Тебе
спасибо,
мой
Бог,
приходит
в
дом
жить,
ах,
ах,
ах
Então,
Deixa
o
céu
descer
aqui
nesse
lugar
Так,
предположим,
в
небо,
спуститься
в
этом
месте
Deixa
o
céu
descer,
de
glória
inundar
Перестает
небо
вниз,
славы
затопить
Deixa
o
céu
descer,
o
templo
incendiar
Перестает
небо
спуститься,
храм
сжечь
Deixa
o
céu
descer,
de
glória
transbordar
Перестает
небо
вниз,
славы,
перекинуться
Deixa
o
céu
descer
aqui
nesse
lugar
Перестает
небо
вниз
здесь,
в
этом
месте
Deixa
o
céu
descer,
de
glória
inundar
Перестает
небо
вниз,
славы
затопить
Deixa
o
céu
descer,
o
templo
incendiar
Перестает
небо
спуститься,
храм
сжечь
Deixa
o
céu
descer,
de
glória
transbordar
Перестает
небо
вниз,
славы,
перекинуться
Então,
vem,
com
o
peso
da
Tua
glória
Итак,
приходит,
с
весом
от
славы
Твоей
Deixa
o
céu
descer
aqui
Перестает
небо
спуститься
здесь
Então,
vem,
trazer
o
céu
na
Terra
Итак,
приходит,
чтобы
принести
небеса
на
Земле
Deixa
o
céu
descer
aqui
Перестает
небо
спуститься
здесь
Então,
vem,
com
o
peso
da
Tua
glória
Итак,
приходит,
с
весом
от
славы
Твоей
Deixa
o
céu
descer
aqui
Перестает
небо
спуститься
здесь
Ooooh,
oooooh
Оооо,
оооооо
Então,
Deixa
o
céu
descer
aqui
nesse
lugar
Так,
предположим,
в
небо,
спуститься
в
этом
месте
Deixa
o
céu
descer,
de
glória
inundar
Перестает
небо
вниз,
славы
затопить
Deixa
o
céu
descer,
o
templo
incendiar
Перестает
небо
спуститься,
храм
сжечь
Deixa
o
céu
descer,
de
glória
transbordar
Перестает
небо
вниз,
славы,
перекинуться
Deixa
o
céu
descer
aqui
nesse
lugar
Перестает
небо
вниз
здесь,
в
этом
месте
Deixa
o
céu
descer,
de
glória
inundar
Перестает
небо
вниз,
славы
затопить
Deixa
o
céu
descer,
o
templo
incendiar
Перестает
небо
спуститься,
храм
сжечь
Deixa
o
céu
descer,
de
glória
transbordar...
Перестает
небо
вниз,
на
славу,
на
переполнение...
Então,
vem,
com
o
peso
da
Tua
glória
Итак,
приходит,
с
весом
от
славы
Твоей
Deixa
o
céu
descer
aqui
Перестает
небо
спуститься
здесь
Então,
vem,
vem,
vem
trazer
o
céu
na
Terra
Итак,
приходит,
приходит,
приходит,
чтобы
принести
небеса
на
Земле
Deixa
o
céu
descer
aqui
Перестает
небо
спуститься
здесь
Então,
vem,
Meu
Deus,
vem,
vem
com
o
peso
da
Tua
glória
Итак,
приди,
Мой
Бог,
приди,
приди
с
весом
от
славы
Твоей
Deixa
o
céu
descer
aqui!
Перестает
небо
спуститься
здесь!
Ooooh,
oooooh
Оооо,
оооооо
Deixa
o
céu
descer
Перестает
небо
вниз
Deixa
o
céu
descer
Перестает
небо
вниз
Deixa
o
céu
descer,
aqui
Перестает
небо
вниз,
здесь
Deixa
o
céu
descer
Перестает
небо
вниз
Deixa
o
céu
descer
Перестает
небо
вниз
Deixa
o
céu
descer,
aqui
Перестает
небо
вниз,
здесь
Deixa
o
céu
descer
Перестает
небо
вниз
Deixa
o
céu
descer
Перестает
небо
вниз
Deixa
o
céu
descer,
aqui...
Перестает
небо
вниз,
здесь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dimael Kharrara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.