Cassiane - Faz-me viver outra vez - Playback - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassiane - Faz-me viver outra vez - Playback




Deus, olha para mim
Бог, смотрит на меня
Os meus ossos se secaram
Кости мои уже высохли
E minha esperança se foi
И я надеюсь, если был
Meus pés cansados estão
Мои ноги устали находятся
De tanto caminhar no deserto
Как ходить в пустыне
Preciso de um milagre, vem me resgatar
Мне нужно чудо, приходит спасти меня
Junta os ossos e restaura a minh′alma
Прокладка кости и восстанавливает minh'alma
Que cansada se abateu
Вы устали еще
E deixou a esperança morrer
И оставил надежду умереть
Vem abrir a sepultura ressuscita os meus sonhos
Поставляется открыть могилу воскрешает мои мечты
E faz viver outra vez
И заставляет жить снова
Um exercito de unção de Deus
Один выполняю помазания Бога
Sobre mim agora vem derrama o teu poder
На меня теперь приходит излей силы
Muda a minha história
Меняется моя история
Vem com força me incidir
Поставляется с прочностью мне сосредоточиться
Faz de mim soldado forte e pronto a combater
Делает меня сильным солдатом и готов к борьбе
Que não teme o mal
Не боится зла
Mas que segue em frente na batalha pra vencer
Но, что продвигается вперед в бой, чтоб победить
Faz de mim agora um profeta das nações
Делает меня теперь пророк наций
Vou profetizar, Vou profetizar
Я пророчество Я пророчество
Até eu ver o teu milagre.
Пока я вижу твое чудо.
Junta os ossos e restaura a minh'alma
Прокладка кости и восстанавливает minh'alma
Que cansada se abateu
Вы устали еще
E deixou a esperança morrer
И оставил надежду умереть
Vem abrir a sepultura ressuscita os meus sonhos
Поставляется открыть могилу воскрешает мои мечты
E faz viver outra vez
И заставляет жить снова
Um exercito de unção de Deus
Один выполняю помазания Бога
Sobre mim agora vem derrama o teu poder
На меня теперь приходит излей силы
Muda a minha história
Меняется моя история
Vem com força me incidir
Поставляется с прочностью мне сосредоточиться
Faz de mim soldado forte e pronto a combater
Делает меня сильным солдатом и готов к борьбе
Que não teme o mal
Не боится зла
Mas que segue em frente na batalha pra vencer
Но, что продвигается вперед в бой, чтоб победить
Faz de mim agora um profeta das nações
Делает меня теперь пророк наций
Vou profetizar, Vou profetizar
Я пророчество Я пророчество
Até eu ver o teu milagre, Senhor
Пока я вижу твое чудо, Господа
Sobre mim, sobre mim
Обо мне, обо мне
Sobre mim agora vem derrama o teu poder
На меня теперь приходит излей силы
Muda a minha história
Меняется моя история
Vem com força me incidir
Поставляется с прочностью мне сосредоточиться
Faz de mim soldado forte e pronto a combater
Делает меня сильным солдатом и готов к борьбе
Que não teme o mal
Не боится зла
Mas que segue em frente na batalha pra vencer
Но, что продвигается вперед в бой, чтоб победить
Faz de mim agora um profeta das nações
Делает меня теперь пророк наций
Vou profetizar, Vou profetizar
Я пророчество Я пророчество
Até eu ver o teu milagre, Senhor
Пока я вижу твое чудо, Господа
Faz de mim agora um profeta das nações
Делает меня теперь пророк наций
Vou profetizar, Vou profetizar
Я пророчество Я пророчество
Até eu ver o teu milagre,
Пока я вижу твое чудо,
Vou profetizar (Vou profetizar), Vou profetizar (Vou profetizar)
Я буду пророчествовать Буду пророчествовать), я Буду пророчествовать Буду пророчествовать)
Até eu ver o teu milagre, Senhor
Пока я вижу твое чудо, Господа






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.