Cassiane - Faça Diferença - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cassiane - Faça Diferença




Faça Diferença
Make a Difference
Pare e pense naquela multidão
Stop and think about that crowd
Que seguia Jesus por onde ia
That followed Jesus wherever He went
Apenas seguia
Just following
Acompanhava os milagres que Ele fez
Accompanying the miracles that He did
O admirava em tudo o que dizia
Admiring Him in everything He said
Mas apenas seguia, seguia...
But just following, following...
Mas havia uma mulher que acreditava no milagre
But there was a woman who believed in the miracle
Foi e tocou nas vestes de Jesus de Nazaré
She went and touched the clothes of Jesus of Nazareth
O publicano que subiu numa figueira para ver Jesus passar
The publican who climbed a fig tree to see Jesus pass by
E o recebeu em sua casa (em sua casa)
And received Him in his house (in his house)
E aquele cego que clamou assim:
And that blind man who cried out like this:
- Jesus filho de Davi, tem compaixão de mim
- Jesus son of David, have compassion on me
Faça a diferença
Make a difference
Chega de ser multidão seja uma benção
Enough of being a crowd, be a blessing
Toque em Suas vestes chame o nome dele
Touch His clothes, call His name
E o convide para entrar em Tua casa
And invite Him to enter into your house
Faça a diferença
Make a difference
Tome uma atitude e receba a benção
Take an action and receive the blessing
Veja o milagre do lado de dentro
See the miracle from the inside
Deus não te chamou pra ser multidão
God didn't call you to be a crowd
Chegou a Tua hora de romper
Your time to break through has come
E Tomar posse do que Deus tem pra Te dar
And take possession of what God has to give you
Faça como, aquela mulher que acreditava no milagre
Do as, that woman who believed in the miracle
Foi e Tocou nas vestes de Jesus de Nazaré
She went and touched the clothes of Jesus of Nazareth
O publicano que subiu numa figueira para ver Jesus passar
The publican who climbed a fig tree to see Jesus pass by
E o recebeu em sua casa (em sua casa)
And received Him in his house (in his house)
E aquele cego que clamou assim:
And that blind man who cried out like this:
(Jesus filho de Davi) tem compaixão de mim
(Jesus son of David) have compassion on me
Faça a diferença
Make a difference
Chega de ser multidão seja uma benção
Enough of being a crowd, be a blessing
Toque em Suas vestes chame o nome dele
Touch His clothes, call His name
E o convide para entrar em sua casa
And invite Him to enter into your house
Faça a diferença
Make a difference
Tome uma atitude e receba a benção
Take an action and receive the blessing
Veja o milagre do lado de dentro
See the miracle from the inside
Deus não te chamou pra ser multidão
God didn't call you to be a crowd
Faça a diferença
Make a difference
Chega de ser multidão seja uma benção
Enough of being a crowd, be a blessing
Toque em Suas vestes chame o nome dele
Touch His clothes, call His name
E o convide para entrar em sua casa
And invite Him to enter into your house
Faça a diferença (faça a diferença)
Make a difference (make a difference)
Tome uma atitude e receba a benção
Take an action and receive the blessing
Veja o milagre do lado de dentro
See the miracle from the inside
Deus não te chamou pra ser multidão
God didn't call you to be a crowd
Chegou a Tua hora de romper
Your time to break through has come
E tomar posse do que Deus tem pra te dar...
And take possession of what God has to give you...
Faça diferença
Make a difference
Seja uma benção, Oh, oh
Be a blessing, Oh, oh





Writer(s): jairo bonfim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.