Cassiane - Manda a Tua Unção - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cassiane - Manda a Tua Unção




Manda a Tua Unção
Send Your Anointing
A igreja viva tem muito poder
The living church has much power
O inimigo luta mas não poder vencer
The enemy fights but cannot overcome
Porque a igreja viva, vive em oração
Because the living church lives in prayer
Pedindo ao Senhor manda do alto
Asking the Lord to send from above
A Tua unção
Your Anointing
Manda, manda, manda a Tua unção
Send, send, send Your Anointing
Queima, queima, queima todo mal
Burn, burn, burn all evil
Quem aqui chegar novo sairá
Whoever comes here will leave new
A chama arderá continuamente
The flame will burn continuously
Sobre o altar
Upon the altar
Se tua vida está indo de mal a pior
If your life is going from bad to worse
Seja mais fiel assim como foi
Be more faithful like Job was
Dobre seus joelhos e desça até o
Bend your knees and get down to the ground
Assim você verá de que nunca esteve
That's how you'll see that you were never alone
Se queres ser liberto deste vício em fim
If you want to be freed from this addiction finally
Levante sua mão pra Jesus e diga sim
Raise your hand to Jesus and say yes
Todos os problemas vão se resolver
All the problems will be solved
Pois o poder de Deus
Because the power of God
Ninguém poderá deter
No one can stop
O crente que ora e busca com fervor
The believer who prays and searches with fervor
Em sua caminhada Deus é o condutor
On your journey, God is the conductor
Pode vir barreiras nada o impedirá
Barriers may come, nothing will stop him
Porque Deus está contigo
Because God is with you
Em todo o teu caminhar
In all your ways
O Espírito Santo está neste lugar
The Holy Spirit is in this place
Aqui no santuário
Here in the sanctuary
Tem anjos a passear
There are angels walking around
Curas e milagres vão acontecer
Healings and miracles will happen
Pois onde Deus está
Because where God is
O fogo santo vai descer
The Holy Fire will descend





Writer(s): Edilson Maia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.