Paroles et traduction Cassiane - Submisso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pai,
tira
minha
ansiedade
Отец,
уйми
мою
тревогу,
Eu
não
quero
impedir
Я
не
хочу
препятствовать
A
ação
do
Teu
Espírito
Действию
Духа
Твоего.
Aquieta
meus
impulsos
Успокой
мои
порывы,
Dá-me
a
grande
virtude
Дай
мне
великую
силу
De
esperar
o
Teu
agir
Ожидать
Твоего
действия.
Quero
me
submeter
Хочу
покориться
À
Tua
vontade
Твоей
воле.
Pai,
sonda
o
meu
coração
Отец,
испытай
мое
сердце,
Eu
não
quero
mais
tentar
Я
больше
не
хочу
пытаться
Apressar
minha
vitória
Ускорить
свою
победу
Com
as
minhas
próprias
mãos
Своими
собственными
руками.
Nem
por
meu
entendimento
И
не
по
моему
разумению,
Eu
preciso
confiar
Мне
нужно
довериться,
Aprender
a
esperar
o
Teu
tempo
Научиться
ждать
Твоего
времени.
Eu
me
submeto
ao
Teu
querer
Я
покоряюсь
Твоей
воле,
A
resposta
vem
da
oração
Ответ
приходит
в
молитве.
Minha
vitória
tem
data
marcada
Моя
победа
имеет
назначенную
дату,
É
o
tempo
de
Deus,
a
vontade
de
Deus
Это
время
Бога,
воля
Бога.
Eu
me
submeto
ao
Teu
querer
Я
покоряюсь
Твоей
воле,
A
resposta
vem
da
oração
Ответ
приходит
в
молитве.
Minha
vitória
tem
data
marcada
Моя
победа
имеет
назначенную
дату,
É
o
tempo
de
Deus,
a
vontade
de
Deus
Это
время
Бога,
воля
Бога.
Submisso
ao
tempo
de
Deus
Покорная
времени
Бога,
Submisso
à
vontade
de
Deus
Покорная
воле
Бога.
Abro
mão
de
mim,
diante
do
altar
Отрекаюсь
от
себя
перед
алтарем,
Minha
ansiedade
vou
renunciar
От
своей
тревоги
отрекусь.
Submisso
ao
tempo
de
Deus
Покорная
времени
Бога,
Submisso
à
vontade
de
Deus
Покорная
воле
Бога.
Prefiro
confiar,
me
submeter
Предпочитаю
довериться,
покориться,
Nego
a
mim
mesmo
pra
Te
obedecer
Отрекаюсь
от
себя,
чтобы
Тебе
повиноваться.
Oh,
aleluia!
О,
аллилуйя!
Pai,
sonda
o
meu
coração
Отец,
испытай
мое
сердце,
Eu
não
quero
mais
tentar
Я
больше
не
хочу
пытаться
Apressar
minha
vitória
Ускорить
свою
победу
Com
as
minhas
próprias
mãos
Своими
собственными
руками.
Nem
por
meu
entendimento
И
не
по
моему
разумению,
Eu
preciso
confiar
Мне
нужно
довериться,
Aprender
a
esperar
o
Teu
tempo
Научиться
ждать
Твоего
времени.
Eu
me
submeto
ao
Teu
querer
Я
покоряюсь
Твоей
воле,
A
resposta
vem
da
oração
Ответ
приходит
в
молитве.
Minha
vitória
tem
data
marcada
Моя
победа
имеет
назначенную
дату,
É
o
tempo
de
Deus,
a
vontade
de
Deus
Это
время
Бога,
воля
Бога.
Eu
me
submeto
ao
Teu
querer
Я
покоряюсь
Твоей
воле,
A
resposta
vem
da
oração
Ответ
приходит
в
молитве.
Minha
vitória
tem
data
marcada
Моя
победа
имеет
назначенную
дату,
É
o
tempo
de
Deus,
a
vontade
de
Deus
Это
время
Бога,
воля
Бога.
Submisso
ao
tempo
de
Deus
Покорная
времени
Бога,
Submisso
à
vontade
de
Deus
Покорная
воле
Бога.
Abro
mão
de
mim,
diante
do
altar
Отрекаюсь
от
себя
перед
алтарем,
Minha
ansiedade
vou
renunciar
От
своей
тревоги
отрекусь.
Submisso
ao
tempo
de
Deus
Покорная
времени
Бога,
Submisso
à
vontade
de
Deus
Покорная
воле
Бога.
Prefiro
confiar,
me
submeter
Предпочитаю
довериться,
покориться,
Nego
a
mim
mesmo
pra
Te
obedecer
Отрекаюсь
от
себя,
чтобы
Тебе
повиноваться.
Submisso
ao
tempo
de
Deus
Покорная
времени
Бога,
Submisso
à
vontade
de
Deus
Покорная
воле
Бога.
Abro
mão
de
mim,
diante
do
altar
Отрекаюсь
от
себя
перед
алтарем,
Minha
ansiedade
vou
renunciar
От
своей
тревоги
отрекусь.
Submisso
ao
tempo
de
Deus
Покорная
времени
Бога,
Submisso
à
vontade
de
Deus
Покорная
воле
Бога.
Prefiro
confiar,
me
submeter
Предпочитаю
довериться,
покориться,
Nego
a
mim
mesmo
pra
Te
obedecer
Отрекаюсь
от
себя,
чтобы
Тебе
повиноваться.
Submisso
ao
tempo
de
Deus
Покорная
времени
Бога,
Submisso
à
vontade
de
Deus
Покорная
воле
Бога.
Abro
mão
de
mim,
diante
do
altar
Отрекаюсь
от
себя
перед
алтарем,
Minha
ansiedade
vou
renunciar
От
своей
тревоги
отрекусь.
Submisso
ao
tempo
de
Deus
Покорная
времени
Бога,
Submisso
à
vontade
de
Deus
Покорная
воле
Бога.
Prefiro
confiar,
me
submeter
Предпочитаю
довериться,
покориться,
Nego
a
mim
mesmo
pra
Te
obedecer
Отрекаюсь
от
себя,
чтобы
Тебе
повиноваться.
Ooh,
aleluia
О-о,
аллилуйя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruna Dezid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.