Cassiane - Vou Adorar - Playback - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassiane - Vou Adorar - Playback




Vou Adorar - Playback
Буду Восхвалять - Фонограмма
Senhor eu quero te adorar
Господь, я хочу восхвалять Тебя,
Ser fiel somente a ti
Быть верной только Тебе,
Nenhum decreto vai mudar meu coração
Никакой указ не изменит мое сердце,
Eu não me prostarei perante outro rei
Я не преклонюсь перед другим царем.
Se me lançarem na fornalha ardente
Если бросят меня в огненную печь,
Não vou temer Deus esta presente
Не убоюсь, Бог здесь,
Eu vou orar, vou adorar, não vão me calar
Я буду молиться, буду восхвалять, меня не заставить замолчать.
Se levantarem conspirações
Если поднимут заговоры
E me lançarem na cova dos leões
И бросят меня в львиный ров,
Eu vou orar, vou adorar, não vão me calar
Я буду молиться, буду восхвалять, меня не заставить замолчать.
Santo majestoso, santo glorioso
Святой, величественный, святой, славный,
É o quarto homem da fornalha
Это четвертый человек в печи,
Poderoso na batalha
Могущественный в битве.
Santo majestoso, santo glorioso
Святой, величественный, святой, славный,
Eu vou orar, vou adorar, não vão me calar
Я буду молиться, буду восхвалять, меня не заставить замолчать.
Por causa de sua e de suas orações
Из-за своей веры и своих молитв
Daniel foi lançado à cova de leões
Даниил был брошен в львиный ров.
Condenado por adorar a Deus
Осужден за поклонение Богу,
Mas vejam o que aconteceu
Но посмотрите, что случилось.
O rei passou a noite inteira acordado
Царь провел всю ночь без сна,
Não conseguiu dormir de tão preocupado
Не мог уснуть от беспокойства.
E quando amanheceu o rei se levantou
И когда рассвело, царь встал,
Foi até a cova e por Daniel chamou
Подошел ко рву и позвал Даниила:
Servo do Deus vivo será
"Раб Бога живого,
Que o teu Deus te livrou te livrou
Твой Бог тебя спас, спас тебя!"
E de dentro da cova Daniel respondeu
И из рва Даниил ответил:
Vive oh rei o meu Deus
"Жив, о царь, мой Бог,
O Deus que ouve as orações
Бог, который слышит молитвы,
Enviou seu anjo e fechou a boca dos leões
Послал своего ангела и закрыл пасти львов."
Eu vou adorar
Я буду восхвалять.
Eu vou orar, vou adorar, não vão me calar
Я буду молиться, буду восхвалять, меня не заставить замолчать.
Não vão me calar
Меня не заставить замолчать.
Eu vou orar, vou adorar, não vão me calar
Я буду молиться, буду восхвалять, меня не заставить замолчать.
Não vão me calar
Меня не заставить замолчать.





Writer(s): Tony Ricardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.