Cassiane - Vou Adorar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassiane - Vou Adorar




Senhor, eu quero te adorar
Господи, я хочу тебя любить
Ser fiel somente a ti
Быть верным только тебе
Nenhum decreto vai mudar meu coração
Ни один указ будет меняться мое сердце
Eu não me prostarei perante outro rei
Я не prostarei пред лицем царя,
Se me lançarem na fornalha ardente
Если меня принесут в огненной печи
Não vou temer, Deus está presente
Я не буду бояться, Бог присутствует
Eu vou orar, vou adorar, não vão me calar
Я буду молиться, я буду любить его, вы не сможете заткнуть мне рот
Se levantarem conspirações
Будут заговоры
E me lançarem na cova dos leões
И мне стреляют в ров со львами
Eu vou orar, vou adorar, não vão me calar
Я буду молиться, я буду любить его, вы не сможете заткнуть мне рот
Santo majestoso
Святой величественный
Santo glorioso
Святой славный
É o quarto homem da fornalha
Это четвертый человек в печи
Poderoso na batalha
Сильный в брани
Santo majestoso
Святой величественный
Santo glorioso
Святой славный
Eu vou orar, vou adorar
Я буду молиться, я буду любить
Não vão me calar
Не будут мне заткнуться
Por causa de sua e de suas orações
Из-за своей вере и молитвам
Daniel foi lançado a cova de leões
Даниил был брошен в яму, львов
Condenado por adorar a Deus
Осужден за поклоняться Богу
Mas vejam so o que aconteceu
Но посмотрите только, что произошло
O rei passou a noite inteira acordado
Король пошел спать всю ночь
Não conseguiu dormir de tão preocupado
Не спать, настолько беспокоит
E quando amanheceu, o rei se levantou
И когда настал день, царь встал
Foi até a cova e por Daniel chamou
Был до рва, и Даниэль назвал
Servo do Deus vivo será
Раб Бога живаго будет
Que o teu Deus te livrou, te livrou
Что, Бог твой, освободил меня, освободил меня
E de dentro da cova Daniel respondeu
И внутри Даниил ответил
Vive óh rei, o meu Deus
Живет óh царь, мой Бог
O Deus que ouve as orações
Бог, который слышит молитвы
Enviou seu anjo e fechou a boca dos leões
Послал ангела своего и заградил пасть львам
Eu vou adorar
Я буду любить
Eu vou orar (eu vou orar)
Я буду молиться буду молиться)
Vou adorar, não vão me calar (vou adorar)
Буду любить, не будут заткнуть мне рот буду любить)
Não vão me calar, não vão me calar
Не будут мне заткнуться, не будут заткнуть мне рот
Santo majestoso
Святой величественный
Santo glorioso
Святой славный
É o quarto homem da fornalha
Это четвертый человек в печи
Poderoso na batalha
Сильный в брани
Santo majestoso
Святой величественный
Santo glorioso
Святой славный
Eu vou orar, vou adorar
Я буду молиться, я буду любить
Não vão me calar
Не будут мне заткнуться
Santo (majestoso)
Святой (величественный)
Santo (glorioso)
Святой (славный)
É o quarto homem da fornalha
Это четвертый человек в печи
Poderoso na batalha
Сильный в брани
Santo majestoso
Святой величественный
Santo glorioso
Святой славный
Eu vou orar, vou adorar
Я буду молиться, я буду любить
Não vão me calar
Не будут мне заткнуться
Vou adorar
Я буду любить





Writer(s): Tony Ricardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.