Paroles et traduction Cassidy Ford - Loneliness Is Stronger
If
I
looked
inside
your
head
I
know
I'd
see
Если
бы
я
заглянул
в
твою
голову,
я
знаю,
что
увидел
бы
Your
chromosomes
aligned
so
perfectly
Ваши
хромосомы
так
идеально
выровнены
But
with
good
intentions
you
were
always
still
Но
с
добрыми
намерениями
ты
всегда
был
спокоен
Fueled
by
poison
strong
enough
to
kill
Подпитываемый
ядом,
достаточно
сильным,
чтобы
убить
Maybe
it
was
just
my
insecurities
Может
быть,
это
была
просто
моя
неуверенность
That
never
took
responsibility
Который
никогда
не
брал
на
себя
ответственность
All
I
know
is
that
you
werent
around
to
see
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
тебя
не
было
рядом,
чтобы
увидеть
Those
endless
nights
with
little
to
no
sleep
Эти
бесконечные
ночи
почти
без
сна
And
I'm
Letting
go
of
you
love
И
я
отпускаю
тебя,
любимая.
Getting
my
head
on
right
Начинаю
соображать
правильно
While
my
sugarcoated
heart
sits
Пока
мое
приукрашенное
сердце
сидит
Wondering
if
it's
too
late
to
decide
Интересно,
не
слишком
ли
поздно
принимать
решение
That
my
lonliness
is
stronger
than
my
pride
Что
мое
одиночество
сильнее
моей
гордости
How
ironic
that
my
healed
up
smile
fell
flat
Какая
ирония
в
том,
что
моя
зажившая
улыбка
погасла
Seeing
charcoal
that
replaced
those
photographs
Видя
уголь,
который
заменил
те
фотографии
In
one
last
attempt
to
rid
you
from
my
mind
В
последней
попытке
выкинуть
тебя
из
головы
Wound
up
wanting
back
what
I'd
just
left
behind
В
итоге
я
захотел
вернуть
то,
что
только
что
оставил
позади
And
im
letting
go
of
you
love
И
я
отпускаю
тебя,
любимая.
Getting
my
head
on
right
Начинаю
соображать
правильно
While
my
sugarcoated
heart
sits
Пока
мое
приукрашенное
сердце
сидит
Wondering
if
it's
too
late
to
decide
Интересно,
не
слишком
ли
поздно
принимать
решение
That
my
loneliness
is
stronger
than
my
pride
Что
мое
одиночество
сильнее
моей
гордости
And
im
letting
go
of
you
love
И
я
отпускаю
тебя,
любимая.
Getting
my
head
on
right
Начинаю
соображать
правильно
While
my
sugarcoated
heart
sits
Пока
мое
приукрашенное
сердце
сидит
Wondering
if
it's
too
late
to
decide
Интересно,
не
слишком
ли
поздно
принимать
решение
That
my
loneliness
is
stronger
than
my
pride
Что
мое
одиночество
сильнее
моей
гордости
I
wonder
if
it's
too
late
to
decide
Интересно,
не
слишком
ли
поздно
принимать
решение
That
my
loneliness
is
stronger
than
my
pride
Что
мое
одиночество
сильнее
моей
гордости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Todd Wright, Cassidy Ford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.