Paroles et traduction Cassidy featuring Lil Wayne & Fabolous - 6 Minutes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I
go
by
the
name
of
Cassidy
the
Hustler
Да,
меня
зовут
Кэссиди,
ловкач.
And
I
brought
two
of
my
niggas
with
me
И
я
взял
с
собой
двух
своих
ниггеров.
Look,
you
fucking
with
Смотри,
ты
трахаешься
с
...
I
got
flow
I'm
like
У
меня
есть
поток,
я
такой.
But
nowadays
you
can't
put
it
past
'em
Но
сейчас
ты
не
можешь
оставить
их
в
прошлом.
Keep
your
friends
at
a
distance
and
your
enemies
close
Держи
друзей
на
расстоянии,
а
врагов
близко.
But
sometimes
you
gotta
give
'em
the
Но
иногда
ты
должен
дать
им
Clowning's
nothing
to
pull
out
and
blast
you
Клоунаду,
чтобы
ничего
не
вытащить
и
взорвать
тебя.
But,
man,
niggas
out
here
are
playing
fair
Но,
чувак,
ниггеры
здесь
играют
честно.
And
I
ain't
even
playing,
believe
what
I'm
saying
here
И
я
даже
не
играю,
поверь,
что
я
говорю.
Cause
before
this
shit
gets
further
your
click
gets
murdered
Потому
что,
пока
это
дерьмо
не
зашло
дальше,
твой
клик
был
убит.
And
found
in
a
hole
in
the
grass
И
нашел
в
яме
в
траве.
For
trying
to
play
that
thug
role
I'll
stomp
a
mud
hole
in
your
ass
За
то,
что
я
пытаюсь
играть
роль
бандита,
я
топчу
грязную
дыру
в
твоей
заднице.
And
this
Cass,
nigga,
I'm
that
sick
И
этот
касс,
ниггер,
я
такой
больной.
MORE
ON
GENIUS
БОЛЬШЕ
О
ГЕНИИ.
VIDEO:
The
Making
Of
"Black
Beatles"
With
Mike
Will
Made-It
Видео:
создание
"черных
битлов"
с
Майком
Will
Made-It
VIDEO:
Reasonable
Doubt
20:
Kareem
"Biggs"
Burke
Remembers
Jay
Z's
Debut
Видео:
разумные
сомнения
20:
Карим"
Биггс
" Берк
вспоминает
дебют
Jay
Z
Featuring:
Fabolous,
Lil
Wayne
Выделение:
Fabolous,
Lil
Wayne
I'm
a
Hustla
(2005)
я
хастла
(2005)
Home
> C
>#>6 Minutes
of
Death
Главная
> C
>#>6 минут
смерти
About
Genius
Press
Advertise
О
Гении,
Пресса,
Реклама.
Event
Space
Privacy
Policy
Jobs
Пространство
Событий,
Политика
Конфиденциальности,
Работа.
Terms
of
Use
Contact
us
Sign
in
Условия
использования,
свяжитесь
с
нами,
войдите
в
систему.
© 2016
Genius
Media
Group
Inc.
© 2016
Genius
Media
Group
Inc.
Off
the
2005
Album
"I'm
a
Hustla"
read
more
С
альбома
2005
года"
I'M
A
Hustla
" читать
дальше
And
we
about
to
shut
the
industry
down
И
мы
собираемся
остановить
эту
индустрию.
Aiyyo
Wheezy
let's
get
it
poppin!
Эй,
Уизи,
давай
сделаем
это!
Hit
me,
Fuck
that
shit
this
the
south
side
Ударь
меня,
к
черту
это
дерьмо,
это
южная
сторона.
Got
a
fat
dick
when
your
mouth
wide,
I'm
from
the
take
it
outside
У
меня
есть
толстый
член,
когда
у
тебя
широко
рот,
я
из
"take
it
outside".
Nah
do
it
right
here,
nah,
how
'bout
later
on
Не-А,
сделай
это
прямо
здесь,
не-А,
как
насчет
позже?
Yeah
when
everybody
home
Да,
когда
все
дома.
Weezy
F
baby,
please
say
the
baby
Weezy
F
baby,
пожалуйста,
скажи
ребенку:
Riding
with
your
bitch,
got
keys
on
the
lady
Катаюсь
с
твоей
сучкой,
у
меня
есть
ключи
от
девушки.
Triple
gold
D's
Vogue
tires
on
the
whip
Тройной
золотой
D-х
Vogue
шины
на
кнуте.
Young
Carter
sliding
out,
I'm
flyer
than
the
whip
Молодой
Картер
съезжает,
я
летчик,
а
не
тачка.
Yeah,
higher
than
an
angel,
or
hotter
than
the
devil
Да,
выше
ангела
или
жарче
дьявола.
The
pot
or
kettle,
uh
Кастрюля
или
чайник
...
The
metal
let
'em
burn
like
"Usher"
but
worser
Металл
позволяет
им
гореть,
как
"Ашер",
но
хуже.
If
there's
any
beef,
I
come
Ron
like
Mercer
Если
есть
какие-то
проблемы,
я
прихожу
к
Рону,
как
Мерсер.
Word
up,
eagle
street
I'm
throwing
my
curve
up
Слово
вверх,
игл-стрит,
я
поднимаю
свою
кривую.
We
take
your
ice
cream
and
turn
you
into
Sherbert
Мы
берем
твое
мороженое
и
превращаем
тебя
в
Шерберта.
"Sure"
but
"Конечно",
но
...
If
it's
about
dough,
I'm
like
"Sure
'nuff"
Если
речь
идет
о
деньгах,
то
я
такой:
"конечно".
I'm
from
the
bird
bunch,
Birdman
Jr.
you
niggas
bird
lunch
Я
из
птичьей
группы,
птичник-младший,
ты,
ниггеры,
птичий
обед.
I
see
your
lips
moving
but
I
ain't
heard
much
Я
вижу,
как
твои
губы
двигаются,
но
я
ничего
не
слышал.
You
see
the
wrist
moving,
it
look
like
pure
punch
Ты
видишь,
как
двигается
запястье,
это
похоже
на
чистый
удар.
I
hear
the
playa
hating
but
I
don't
endorse
such
Я
слышу,
как
Плая
ненавидит,
но
я
не
поддерживаю
это.
I
got
the
Escalade,
guts
like
the
tour
bus
У
меня
есть
Escalade,
кишки,
как
у
экскурсионного
автобуса.
I
got
the
styrofoam
poured
up
with
syrup
Я
налил
пенопласт
сиропом.
And
in
the
tires
where
the
package
is
gone
И
в
шинах,
где
нет
упаковки.
Midas
been
a
Goodyear
with
these
Firestones
Мидас
был
хорошим
человеком
с
этими
огненными
камнями.
I
spit
like
Maya's
poems
palming
chromers
Я
плюю,
как
стихи
Майи,
подсовывая
хромеры.
For
the
buyers
chromosomes
I
got
soma's
Для
покупателей
хромосом
у
меня
есть
сома.
I
got
vicodins,
valiums
I
ain't
stopping
У
меня
есть
викодины,
валиум,
я
не
остановлюсь.
Got
powder,
heroin,
ex,
oxycontin
Есть
порох,
героин,
бывший,
оксиконтин.
And
that's
how
we
rocking
Вот
так
мы
зажигаем.
How
can
you
hear
that
bop
unless
I'm
be-bopping?
Как
ты
можешь
слышать
этот
боп,
если
я
не
подпрыгиваю?
Yeah
skip
when
you
hear
that
click
Да,
пропусти,
когда
услышишь
этот
щелчок.
Cash
money,
nigga,
I'm
that
shit
Наличные
деньги,
ниггер,
я-это
дерьмо.
That's
what
I'm
talking
about
Вот
о
чем
я
говорю.
Now
Fab,
spit
at
these
niggas
Теперь
ФАБ,
плюй
на
этих
ниггеров.
And
let
them
know
why
they
ain't
fuckin'
with
you
И
пусть
они
знают,
почему
они
не
трахаются
с
тобой.
You're
goddamn
right
I'm
feeling
myself
Ты
чертовски
права,
я
чувствую
себя
самой
собой.
A
chauffeur,
no
sir,
I'm
wheeling
myself
Шофер,
нет,
сэр,
я
еду
сам.
Looking
for
a
chick
chilling
for
self
Ищу
цыпочку,
охлаждающую
для
себя.
So
I
can
show
her
the
suicides
and
talk
her
into
killing
herself
Так
что
я
могу
показать
ей
самоубийства
и
уговорить
ее
покончить
с
собой.
I'm
having
problems
dealing
with
wealth
У
меня
проблемы
с
богатством.
But
you
wouldn't
understand
it,
until
you
get
a
million
yourself
Но
ты
не
поймешь
этого,
пока
не
получишь
миллион
сам.
You
niggas
must've
got
a
deal
for
your
health
Вы,
ниггеры,
должно
быть,
договорились
о
своем
здоровье.
Your
CD
is
frozen
food,
it
just
chills
on
the
shelf
Твой
диск-замороженная
еда,
он
просто
дрожит
на
полке.
I
spend
big,
at
any
time
I
can
start
splurging
Я
трачу
большие
деньги,
в
любое
время
я
могу
начать
расплескиваться.
The
twin
SIGs
open
chests
like
a
heart
surgeon
Две
сиги
открывают
сундуки,
как
сердечный
хирург.
And
I'm
buttoned
up,
I'm
just
a
blue-collar
crook
И
я
застегнут
на
пуговицы,
я
просто
мошенник
с
синими
воротничками.
But
I
keep
a
stack
thick
as
few
college
books
Но
я
держу
пачку
толстых,
как
несколько
учебников
в
колледже.
I
got
a
new
polished
look
У
меня
новый
отполированный
вид.
And
20
dime
bitches,
to
show
y'all
niggas
how
my
2 dollars
look
И
20
копеек
сучек,
чтобы
показать
вам,
ниггеры,
как
выглядят
мои
2 доллара.
The
boy's
got
at
least
6 digits
on
У
мальчика
не
менее
6 цифр.
So
the
guns
gotta
be
at
least
midget
long
Так
что
пушки
должны
быть,
по
крайней
мере,
карликом.
The
money,
is
like
10
bridges
long
Деньги,
как
10
мостов
длиной.
I
throw
bread
around
just
to
turn
pigeons
on
Я
бросаю
хлеб,
чтобы
завести
голубей.
I
got
some
good
smoke
just
for
puffers
У
меня
есть
немного
хорошего
дыма
только
для
фугуров.
The
2 grand
20's
make
the
hustlers
suffer
2 тысячи
20
заставляют
мошенников
страдать.
Plus
it's
fluffer,
than
a
cotton
ball
К
тому
же,
это
флаффер,
а
не
ватный
шарик.
I've
gotten
calls
wanting
me
to
put
the
pot
in
malls
Мне
звонят,
хотят,
чтобы
я
поставила
травку
в
торговом
центре.
I
got
a
Dan
Marino
arm,
I'm
bout
to
throw
some
bullets
past
'em
У
меня
есть
рука
Дэна
Марино,
я
собираюсь
бросить
несколько
пуль
мимо
них.
And
the
niggas
in
the
hood
keep
quoting
my
lines
И
ниггеры
в
гетто
продолжают
цитировать
мои
строки.
I
don't
jump
ship,
I
keep
floating
in
mine
Я
не
прыгаю
с
корабля,
я
продолжаю
плавать
в
своем.
Long
as
I
keep
toting,
I'm
fine
Пока
я
продолжаю
тонуть,
я
в
порядке.
I'ma
have
these
dick
sucking
niggas
deep-throating
the
9
У
меня
есть
эти
член,
сосать
ниггеры,
глубокий
минет
в
9.
I
jumped
in
the
English
ship,
Benzed
whip
Я
запрыгнул
на
английский
корабль,
Бенцед
кнут.
It's
Terminator
2 chrome
the
engines
dip
Это
Терминатор
2,
хром,
двигатели
опускаются.
I'm
reading
scripts,
no,
not
the
penmanship
Я
читаю
сценарии,
нет,
не
почерк.
The
box-office
shit,
a
box
off
this
bitch
Кассовое
дерьмо,
коробка
с
этой
сучкой.
Jessica
Alba
Kirsten
Dunst
Джессика
Альба
Кирстен
Данст.
And
still
make
a
mil'
on
the
first
of
months
И
до
сих
пор
зарабатываю
миллион
в
первый
из
месяцев.
These
dudes
be
the
first
to
front
Эти
парни
будут
первыми
впереди.
'Til
their
family
and
friends
is
in
limos,
they
in
hearse
in
front
Пока
их
семья
и
друзья
в
лимузине,
они
в
катафалке
впереди.
I'm
in
the
top
position,
I
can
make
you
a
proposition
Я
на
вершине,
я
могу
сделать
тебе
предложение.
I'm
in
the
hard
top
waiting
on
the
drop
edition
Я
нахожусь
в
трудной
вершине,
ожидая
выпуск.
To
hell
with
the
patience
К
черту
терпение!
I'ma
send
a
nigga
down
under
like
Australia
vacations
Я
отправлю
ниггера
на
каникулы
в
Австралию.
Yeah
it
is
what
it
is
Да,
это
то,
что
есть.
My
niggas
just
killed
y'all
and
I'mma
close
the
casket
Мои
ниггеры
только
что
убили
вас,
и
я
закрою
гроб.
I'm
tryin'
not
to
let
this
industry
get
the
best
of
me,
y'all
Я
пытаюсь
не
позволить
этой
индустрии
взять
верх
надо
мной.
I
work
hard
for
the
fame,
the
game's
stressing
me
y'all
Я
упорно
работаю
ради
славы,
игра
меня
напрягает.
All
they
do
is
complain
what
they
expect
from
me
y'all
Все,
что
они
делают-жалуются
на
то,
чего
от
меня
ждут.
From
the
hood
to
Hollywood,
they're
respecting
me
y'all
От
гетто
до
Голливуда,
они
уважают
меня.
And
even
overseas,
they're
accepting
me
y'all
И
даже
за
океаном
меня
принимают.
All
the
ladies
show
me
love,
the
thugs
repping
me
y'all
Все
дамы
показывают
мне
любовь,
бандиты,
что
меня
рвет.
I
get
a
lot
of
dirty
money,
so
expect
me
to
ball
Я
получаю
много
грязных
денег,
так
что
жди,
что
я
буду
играть.
But
I'm
saving
all
my
checks,
I'm
investing
'em
all
Но
я
сохраняю
все
свои
чеки,
я
вкладываю
их
все.
They
say,
what
goes
up
is
gon'
definitely
fall
Они
говорят,
что
то,
что
происходит,
определенно
упадет.
Even
the
stars,
but
success
is
my
destiny,
y'all
Даже
звезды,
но
успех-моя
судьба,
вы
все.
Look,
I
cook
tracks
I
got
the
recipe,
y'all
Слушайте,
я
готовлю
треки,
у
меня
есть
рецепт,
вы
все.
You
can't
name
another
cat
that
can
mess
with
me,
y'all
Вы
не
можете
назвать
другого
кота,
который
может
связываться
со
мной.
At
the
shows
all
the
hoes
be
molesting
me,
y'all
На
концертах
все
шлюхи
домогаются
меня.
I
got
broads
crying
trying
to
get
next
to
me,
y'all
У
меня
плачут
бабы,
пытаясь
подобраться
ко
мне,
вы
все.
I
got
broads
craving
begging
to
have
sex
with
me,
y'all
Я
жажду
баб,
умоляю
заняться
со
мной
сексом.
Screaming,
"Cass
you
don't
know
how
sexy
you
are!"
Крича:
"касс,
ты
не
знаешь,
насколько
ты
сексуальна!"
And
I'm
happy
I'm
alive,
God's
blessing
me
y'all
И
я
счастлива,
что
жива,
Господь
благословляет
меня.
And
all
the
problems
that
arrive
is
God
testing
me
y'all
И
все
проблемы,
которые
приходят-это
Бог,
испытывающий
меня.
So
I
pray
everyday,
but
I
ain't
praying
too
much
Поэтому
я
молюсь
каждый
день,
но
я
не
слишком
много
молюсь.
Cause
I
be
sinning
everyday,
so
I
ain't
praying
enough
Потому
что
я
грешу
каждый
день,
поэтому
я
недостаточно
молюсь.
And
we
all
could
be
beat,
and
I
ain't
saying
I'm
tough
И
мы
все
могли
бы
победить,
и
я
не
говорю,
что
я
крут.
But
if
it's
beef
I
don't
speak,
I
ain't
saying
"What's
up"
Но
если
дело
в
том,
что
я
не
говорю,
я
не
говорю"что
случилось?"
If
it's
beef
when
we
meet
then
I'm
spraying
shit
up
Если
это
из-за
нас,
когда
мы
встречаемся,
то
я
разбрызгиваю
дерьмо.
Prraat
prraat
I
ain't
saying
too
much
and
that's
that
Прраат
прраат,
я
не
слишком
много
говорю,
Вот
и
все.
Cause
that
cat
you
embracing
with
love
Потому
что
тот
кот,
которого
ты
обнимаешь
любовью.
Might
clap
that
gat
cause
he
got
hate
in
his
blood
Может
хлопнуть
в
дверь,
потому
что
в
его
крови
ненависть.
Cause
the
folks
you
call
friends
tend
to
envy
the
most
Потому
что
люди,
которых
ты
зовешь
друзьями,
Больше
всего
завидуют.
Some
cats'll
hang
themselves
if
you
give
'em
a
rope
Некоторые
кошки
повесятся,
если
ты
даришь
им
веревку.
Burn
the
bridge
and
don't
give
a
boat,
let
'em
sink
Сожги
мост
и
не
дай
лодке,
пусть
они
тонут.
Sometimes
you
gotta
give
'em
some
some
time
to
let
'em
think
Иногда
ты
должен
дать
им
немного
времени,
чтобы
они
подумали.
9 and
let
'em
stink
9 и
пусть
они
воняют.
You
can't
bring
every
horse
to
the
pond
and
let
'em
drink
Ты
не
можешь
привести
каждую
лошадь
к
пруду
и
позволить
им
пить.
I'd
rather
keep
my
eyes
wide
open
instead
of
blink
Я
лучше
буду
держать
глаза
широко
открытыми,
а
не
моргать.
As
soon
as
your
eyes
shut,
them
niggas
will
ride
up
Как
только
твои
глаза
закроются,
ниггеры
подъедут.
And
the
guys
that
you
trusted
be
getting
you
tied
up
И
парни,
которым
ты
доверял,
связывают
тебя.
And
we
all
gotta
die
but,
I
ain't
ready
to
leave
Мы
все
должны
умереть,
но
я
не
готов
уйти.
That's
why,
even
if
it's
petty,
I'll
be
ready
to
squeeze
Вот
почему,
даже
если
это
мелочь,
я
буду
готов
сжать.
But
put
a
cheddar
in
cheese,
the
guac-a-moola
Но
добавь
чеддер
в
сыр,
гуак-а-моола.
I
pop
the
Ruger,
send
that
hot
shit
through
ya
Я
вытащу
Ругера,
отправлю
через
тебя
это
горячее
дерьмо.
Like
booya,
that's
the
sound
when
the
pound
busting
Как
буя,
это
звук,
когда
бьется
фунт.
Ooh,
ah,
you'll
be
laying
on
the
ground
suffering
О,
Ах,
ты
будешь
лежать
на
земле,
страдая.
I
try
to
only
resort
to
violence
if
I
have
to
Я
пытаюсь
прибегнуть
к
насилию,
только
если
придется.
So
before
the
odds
even
I'm
leaving
them
laying
there
Так
что,
пока
еще
не
стало
шансов,
я
оставлю
их
лежать
здесь.
Full
Surface
nigga,
I'm
that
shit
Полный
поверхностный
ниггер,
я-это
дерьмо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Jackson, D. Carter, C. Hanlon, C. Siracuse, B. Reese, G. Atkinson, B. Kelly, F. Broenza, G. Hludzik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.