Paroles et traduction Cassidy - Celebrate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
pump
dimes,
now
I
spit
punchlines
Раньше
я
толкал
мелочь,
теперь
выдаю
панчлайны,
I'm
tired
of
cats
tryin'
to
rap
cus
they
want
shine
Устал
от
котов,
пытающихся
читать
рэп
ради
блеска,
I
be
writing
to
enlighten
those
that
was
once
blind
Я
пишу,
чтобы
просветить
тех,
кто
был
слеп,
This
political
warfare,
and
I'm
on
the
front
line
Это
политическая
война,
и
я
на
передовой.
I'm
a
soldier
who
grew
to
be
a
general,
but
generals
is
soldiers
too
(true)
Я
солдат,
ставший
генералом,
но
генералы
тоже
солдаты
(правда).
And
I'm
willing
to
do
what
soldiers
do,
but
you
know
an
animal
can't
control
a
zoo
(uh
uh)
И
я
готов
делать
то,
что
делают
солдаты,
но
ты
же
знаешь,
животное
не
может
контролировать
зоопарк
(угу).
And
I
always
been
a
leader,
I
control
my
crew.
You
gotta
school
other
dudes
tryin'
to
roll
with
you.
И
я
всегда
был
лидером,
я
контролирую
свою
команду.
Тебе
нужно
учить
других
парней,
пытающихся
кататься
с
тобой.
And
I'm
getting
more
mature,
I'm
gettin'
older
too,
but
I'mma
rock
till
it's
over
like
Hova
do.
И
я
становлюсь
более
зрелым,
я
тоже
старею,
но
я
буду
зажигать,
пока
все
не
закончится,
как
это
делает
Хова.
And
I
don't
tell
lies
like
most
of
you,
I
really
did
sell
piles,
held
toasters
too.
И
я
не
вру,
как
большинство
из
вас,
я
действительно
продавал
горы,
держал
в
руках
стволы.
I
might
exaggerate
a
little
but
it's
mostly
true,
and
the
truth
come
to
the
light
like
it's
supposed
to
do.
Я
могу
немного
преувеличивать,
но
в
основном
это
правда,
и
правда
выходит
на
свет,
как
ей
и
положено.
Get
the
obituary
ready,
get
the
Reverend,
my
old
style
died,
and
went
to
punchline
heaven.
Готовьте
некролог,
зовите
Священника,
мой
старый
стиль
умер
и
отправился
в
рай
панчлайнов.
You
cats
know
that
that's
my
flow,
I'm
a
legend,
big
up
John
Legend
for
doing
the
song.
Вы,
коты,
знаете,
что
это
мой
флоу,
я
легенда,
респект
Джону
Ледженду
за
исполнение
песни.
Ay,
wanwan
Kayne,
I
ain't
a
Juvenile,
but
I
been
on
the
grind-yee,
I
had
a
murder
case,
Эй,
дорогая,
я
не
Juvenile,
но
я
пахал,
у
меня
было
дело
об
убийстве,
I
was
facin
some
time-yee,
but
that's
somethin'
small
to
a
giant
like
Andre,
Мне
грозил
срок,
но
это
мелочь
для
гиганта
вроде
Андре,
And
they
was
talkin'
'bout
givin'
me
life,
ya'll
but
I
knew
I
was
leavin'
for
belivin'
in
Christ,
И
они
говорили
о
том,
чтобы
дать
мне
пожизненное,
но
я
знал,
что
выйду,
потому
что
верю
в
Христа,
Ya'll,
you
could
live
it
up,
but
don't
give
up
the
fight,
ya'll,
we
elevatin,
so
we
celebratin
the
night,
ya'll.
Вы
можете
жить
полной
жизнью,
но
не
сдавайтесь,
мы
поднимаемся,
поэтому
мы
празднуем
эту
ночь.
Hang
on
lil'
girl,
soon
all
your
troubles
will
be
gone
lil'
girl,
sometimes
you
probably
wish
you
wasn't
born
lil'
girl,
Держись,
девочка,
скоро
все
твои
беды
пройдут,
девочка,
иногда
ты,
наверное,
жалеешь,
что
родилась,
девочка,
But
God
know
what
he
doin',
lil'
girl
(uh
huh),
so
keep
fightin.
Но
Бог
знает,
что
делает,
девочка
(угу),
так
что
продолжай
бороться.
And
hang
on
lil'
man,
you
can't
quit
now,
keep
goin'
lil'
man,
sometimes
you
probably
wish
you
wasn't
born
lil'
man,
И
держись,
парень,
ты
не
можешь
сдаться
сейчас,
продолжай,
парень,
иногда
ты,
наверное,
жалеешь,
что
родился,
парень,
But
God
know
what
he
doin'
lil'
man
(uh
huh),
so
keep
fightin.
Но
Бог
знает,
что
делает,
парень
(угу),
так
что
продолжай
бороться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Allan, Maitreya Sananda, Barry Reese, Devon L. Harris, Devon Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.