Cassidy feat. R. Kelly & Trina - Hotel (Vacation Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassidy feat. R. Kelly & Trina - Hotel (Vacation Remix)




Ladies and gentlemen
Дамы и господа!
You are listening to the sounds of Swiss beats
Вы слушаете звуки швейцарских ритмов.
We got cassidy in here Kels! We not throwbacks
У нас здесь есть Кэссиди, Келс, мы не отбросы.
This is for the ladies, we got room keys
Это для дам, у нас есть ключи от номера.
Girl you wanna come to my hotel
Девочка, ты хочешь поехать ко мне в отель?
Baby I will leave you my room key
Детка, я оставлю тебе ключ от своей комнаты.
I'm feelin' the way you carry yourself girl
Я чувствую, как ты держишься, девочка.
And I wanna get with you 'cuz you's a cutie
И я хочу быть с тобой, потому что ты такая милашка.
So if you wanna come to my hotel
Так что если хочешь приезжай ко мне в отель
All you gotta do is holler at me
Все что тебе нужно сделать это кричать на меня
'Cuz we're having an after party
Потому что у нас афтепати.
Checkin' out 6 in the mornin'
Выписываюсь в 6 утра.
6 in the mornin', 6 in the mornin'
6 утра, 6 утра.
6 in the mornin'
6 утра.
Checkin' out 6 in the mornin'
Выписываюсь в 6 утра.
6 in the mornin', 6 in the mornin'
6 утра, 6 утра.
I'm staying in the hotel, not the motel or the Holiday Inn
Я живу в отеле, а не в мотеле или "Холидей Инн".
If that girl don't participate well then I'm a take her friend
Если эта девушка не будет участвовать ну тогда я возьму ее подругу
Well if mami is with it then, mami can give it then
Что ж, если Мами с ним, значит, Мами может дать его тогда.
Mami a rider, I'm a slide up beside her
Мами-наездница, а я скольжу рядом с ней.
I got a suite you can creep on through
У меня есть номер, в который ты можешь прокрасться.
I know you tryin' to freak on too
Я знаю, что ты тоже пытаешься взбеситься.
I'll do it all for that
Я сделаю все ради этого.
Yeah I ball for that, hit the mall for that
Да, я шикую на это, хожу в торговый центр ради этого.
Keep it fly for them, keep my eye on them
Продолжай летать для них, не спускай с них глаз.
Hot tub for them, pop bub' for them
Горячая ванна для них, поп-баб для них
I got love for ma yeah
У меня есть любовь к маме да
Girl you wanna come to my hotel
Девочка, ты хочешь поехать ко мне в отель?
Baby I will leave you my room key
Детка, я оставлю тебе ключ от своей комнаты.
I'm feelin' the way you carry yourself girl
Я чувствую, как ты держишься, девочка.
And I wanna get with you 'cuz you's a cutie
И я хочу быть с тобой, потому что ты такая милашка.
So if you wanna come to my hotel
Так что если хочешь приезжай ко мне в отель
All you gotta do is holler at me
Все что тебе нужно сделать это кричать на меня
'Cuz we're having an after party
Потому что у нас афтепати.
Checkin' out 6 in the mornin'
Выписываюсь в 6 утра.
6 in the mornin', 6 in the mornin'
6 утра, 6 утра.
6 in the mornin'
6 утра.
Checkin' out 6 in the mornin'
Выписываюсь в 6 утра.
6 in the mornin', 6 in the mornin'
6 утра, 6 утра.
We're the new Cartel, R.Kel with the kid Cassidy
Мы-новый картель, Р. Кел с Кидом Кэссиди.
Girl if you man start actin' up ask for him or ask for me
Девочка, если ты начнешь притворяться, спроси его или спроси меня.
'Cuz see we could go get it crackin' but you know what'll happen
- Видишь ли, мы могли бы пойти и расколоть его, но ты же знаешь, что произойдет
We be under the covers, makin' love to each other
Мы будем лежать под одеялом, заниматься любовью друг с другом.
I got a double bed
У меня есть двуспальная кровать.
One's to sleep on
На одной можно спать.
Other one's to get my freak on
Другая - чтобы завести моего урода.
It's all for them
Это все для них.
Yeah I ball for that, hit the mall for that
Да, я шикую на это, хожу в торговый центр ради этого.
Keep it fly for them, keep my eye on them
Продолжай летать для них, не спускай с них глаз.
Hot tub for them, pop bub' for them
Горячая ванна для них, поп-баб для них
I got love for ma yeah
У меня есть любовь к маме да
Girl you wanna come to my hotel
Девочка, ты хочешь поехать ко мне в отель?
Baby I will leave you my room key
Детка, я оставлю тебе ключ от своей комнаты.
I'm feelin' the way you carry yourself girl
Я чувствую, как ты держишься, девочка.
And I wanna get with you 'cuz you's a cutie
И я хочу быть с тобой, потому что ты такая милашка.
So if you wanna come to my hotel
Так что если хочешь приезжай ко мне в отель
All you gotta do is holler at me
Все что тебе нужно сделать это кричать на меня
'Cuz we're having an after party
Потому что у нас афтепати.
Checkin' out 6 in the mornin'
Выписываюсь в 6 утра.
6 in the mornin', 6 in the mornin'
6 утра, 6 утра.
6 in the mornin'
6 утра.
Checkin' out 6 in the mornin'
Выписываюсь в 6 утра.
6 in the mornin', 6 in the mornin'
6 утра, 6 утра.
We goin' Chi-town steppin' out, to the club lettin' out
Мы едем в чи-Таун, выходим на улицу, идем в клуб, чтобы выпустить пар.
And we goin' sex it out 'til we all checkin' out
И мы будем заниматься сексом до тех пор, пока все не выйдем из игры.
I got my chicks I'm a bring to the tele
У меня есть свои цыпочки, которых я привожу на телевидение.
We 'bout to do the damn thing sing to 'em Kelly
Мы собираемся сделать эту чертову штуку спой им Келли
It's alright if you wanna come with me and fulfill your fantasy
Все в порядке, если ты хочешь пойти со мной и осуществить свою фантазию.
Baby in my hotel suite
Детка в моем гостиничном номере
And it's okay if you wanna party night 'til day
И ничего страшного, если ты хочешь веселиться всю ночь напролет.
L will do anything you say
Я сделаю все что ты скажешь
Just come to my hotel
Просто приезжай ко мне в отель
Girl you wanna come to my hotel
Девочка, ты хочешь поехать ко мне в отель?
Baby I will leave you my room key
Детка, я оставлю тебе ключ от своей комнаты.
I'm feelin' the way you carry yourself girl
Я чувствую, как ты держишься, девочка.
And I wanna get with you 'cuz you's a cutie
И я хочу быть с тобой, потому что ты такая милашка.
So if you wanna come to my hotel
Так что если хочешь приезжай ко мне в отель
All you gotta do is holler at me
Все что тебе нужно сделать это кричать на меня
'Cuz we're having an after party
Потому что у нас афтепати.
Checkin' out 6 in the mornin'
Выписываюсь в 6 утра.
6 in the mornin', 6 in the mornin'
6 утра, 6 утра.
6 in the mornin'
6 утра.
Checkin' out 6 in the mornin'
Выписываюсь в 6 утра.
6 in the mornin', 6 in the mornin'
6 утра, 6 утра.





Writer(s): Nile Gregory Rodgers, Kasseem Daoud Dean, Barry Adrian Reese, Bernard Edwards, Robert S Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.