Paroles et traduction Cassidy - I'm Hungry
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I
be
out
there
in
the
street
'cuz
I
gotta
eat
Я
буду
там,
на
улице,
потому
что
мне
нужно
поесть.
My
mom
gotta
eat,
lil'
brother
gotta
eat
(Talk
to
'em)
Моя
мама
должна
есть,
маленький
брат
должен
есть
(поговори
с
ними).
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I
be
out
there
in
the
street
'cuz
I
gotta
eat
Я
буду
там,
на
улице,
потому
что
мне
нужно
поесть.
My
squad
gotta
eat,
baby
mother
gotta
eat
Моя
команда
должна
есть,
мать
ребенка
должна
есть.
I
refuse
to
go
back
to
bein'
broke
again
Я
отказываюсь
возвращаться
к
тому,
чтобы
снова
оказаться
на
мели.
I'd
rather
load
the
toast
wit
the
shells
and
sell
coke
again
Я
бы
лучше
зарядил
тосты
ракушками
и
снова
продал
кокаин
Rather
put
the
blow
on
the
scale
and
sell
dope
again
Лучше
поставить
удар
на
весы
и
снова
продавать
дурь.
Rather
put
the
dro'
in
the
L
and
inhale
smoke
again
Лучше
положи
Дро
в
" Л
" И
снова
вдохни
дым.
I
refuse
to
go
back
to
bein'
poor
again
Я
отказываюсь
снова
быть
бедным.
I'd
rather
sell
dimes
outside
of
the
corner
store
again
Я
бы
предпочел
снова
продавать
десятицентовики
за
пределами
магазина
на
углу.
Put
the
guns
up
and
run
up
in
the
corner
store
again
Поднимите
оружие
и
бегите
в
магазин
на
углу.
Rather
take
my
gat
to
Iraq
and
go
to
war
wit
them
Лучше
возьми
мою
пушку
в
Ирак
и
воюй
с
ними
I
refuse
to
go
back
to
bein'
down
again
Я
отказываюсь
возвращаться,
чтобы
снова
оказаться
внизу.
I'd
rather
walk
around
all
day
wit
the
tre
pound
again
Я
бы
предпочел
снова
бродить
весь
день
с
Тре
Паундом
Hop
out
on
a
clown
wit
the
K
and
spray
rounds
again
Прыгай
на
клоуна
с
Кей
и
снова
стреляй
Get
you
dug
up
out
ya
grave
and
laid
down
again
Чтобы
тебя
выкопали
из
могилы
и
снова
уложили
I
refuse
to
go
bak
to
no
dough
again
Я
отказываюсь
снова
идти
бак
без
бабла
I'd
rather
go
to
my
young
boy
that
grow
dro
again
Я
лучше
пойду
к
своему
маленькому
мальчику,
который
снова
вырастет.
Then
make
a
young
boy
strip
wit
the
4-4
again
Затем
заставьте
молодого
парня
снова
раздеться
со
счетом
4-4
I
even
make
my
bitch
strip
and
then
go-go
again
Я
даже
заставляю
свою
сучку
раздеться,
а
потом
снова
иду-иду.
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I
be
out
there
in
the
street
'cuz
I
gotta
eat
Я
буду
там,
на
улице,
потому
что
мне
нужно
поесть.
My
mom
gotta
eat,
lil'
brother
gotta
eat
(Talk
to
'em)
Моя
мама
должна
есть,
маленький
брат
должен
есть
(поговори
с
ними).
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I
be
out
there
in
the
street
'cuz
I
gotta
eat
Я
буду
там,
на
улице,
потому
что
мне
нужно
поесть.
My
squad
gotta
eat,
baby
mother
gotta
eat
Мой
отряд
должен
есть,
мать
ребенка
должна
есть.
I
ain't
tryna
go
back
to
livin'
gutter
man
Я
не
собираюсь
возвращаться
к
жизни
в
трущобах.
That's
why
I'm
stackin'
this
cheese
to
feed
my
mother,
man
Вот
почему
я
складываю
этот
сыр,
чтобы
накормить
свою
мать,
чувак
Plus
I
got
a
step
pop
and
a
little
brother,
man
К
тому
же
у
меня
есть
отчим
и
младший
брат,
чувак
And
I
still
gotta
take
care
of
my
baby
mothter,
man
И
я
все
еще
должен
заботиться
о
своей
малышке
Моттер,
чувак
Now
I'm
signed
some
cats
is
not
actin'
right
Теперь
я
подписал
контракт,
некоторые
кошки
ведут
себя
неправильно.
They
be
thinkin'
I'm
stackin'
'cuz
I
be
rappin',
right?
Они
думают,
что
я
коплю
деньги,
потому
что
я
читаю
рэп,
так?
When
you
dead
the
bread
can't
bring
you
back
to
life
Когда
ты
мертв,
хлеб
не
может
вернуть
тебя
к
жизни.
But
I
got
family
to
feed
and
they
got
appetites
Но
мне
нужно
кормить
семью,
а
у
них
есть
аппетит.
So
I
ain't
tryne
be
ridin'
on
the
bus
again
Так
что
я
больше
не
буду
ездить
на
автобусе.
Workin'
a
9 to
5 that's
why
I'm
husslin'
Работаю
с
9 до
5,
Вот
почему
я
хаслин.
Got
rhymes
line
for
line,
man
I'm
crushin'
'em
У
меня
есть
рифмы
строчка
за
строчкой,
Чувак,
я
их
раздавлю.
This
little
9 of
mine,
man
I'm
bustin'
'em
Этот
мой
маленький
9-й,
Чувак,
я
их
уничтожу.
I
gotta
stay
on
my
grind
'cuz
I
ain't
eatin'
right
Я
должен
продолжать
работать,
потому
что
я
неправильно
ем.
Got
bags
under
my
eyes
'cuz
I
ain't
sleepin'
right
У
меня
мешки
под
глазами,
потому
что
я
плохо
сплю.
Even
if
I
ain't
beefin'
I
gotta
keep
the
pipe
Даже
если
я
не
бифую,
я
должен
держать
трубку
при
себе.
You
got
cake,
I'mma
eat
a
slice,
nigga!
У
тебя
есть
торт,
я
съем
кусочек,
ниггер!
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I
be
out
there
in
the
street
'cuz
I
gotta
eat
Я
буду
там,
на
улице,
потому
что
мне
нужно
поесть.
My
mom
gotta
eat,
lil'
brother
gotta
eat
(Talk
to
'em)
Моя
мама
должна
есть,
маленький
брат
должен
есть
(поговори
с
ними).
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I
be
out
there
in
the
street
'cuz
I
gotta
eat
Я
буду
там,
на
улице,
потому
что
мне
нужно
поесть.
My
squad
gotta
eat,
baby
mother
gotta
eat
Мой
отряд
должен
есть,
мать
ребенка
должна
есть.
Man
I'm
just
like
a
dude
in
the
crib
wit
no
food
in
the
fridge
Чувак
я
просто
как
чувак
в
кроватке
без
еды
в
холодильнике
(Talk
to
'em...
I'm
hungry!)
(Поговори
с
ними...
я
голоден!)
And
I'm
just
like
the
guy
that
you
saw
that
was
robbin'
the
store
И
я
такой
же,
как
тот
парень,
которого
ты
видела,
который
грабил
магазин.
(Talk
to
'em...
I'm
hunngry!)
(Поговори
с
ними...
я
ханнгри!)
And
I'm
just
like
the
dude
on
the
block
that
be
movin'
the
rock
И
я
совсем
как
тот
парень
в
квартале,
который
двигает
камень.
(Talk
to
'em...
I'm
hungry!)
(Поговори
с
ними...
я
голоден!)
And
I'm
just
like
the
hustlin'
cat
that
be
bustin'
his
gat
И
я
совсем
как
тот
шустрый
кот,
который
стреляет
из
пистолета.
(Talk
to
'm...
I'm
hungry!)
(Поговори
со
мной...
я
голоден!)
That's
why
I
do
what
I
do
Вот
почему
я
делаю
то,
что
делаю.
You
would
too
if
you
knew
what
I
knew
Ты
бы
тоже
сделал
это,
если
бы
знал
то,
что
знаю
я.
I
cop
ostriches,
got
beef
like
sausages
Я
покупаю
страусов,
у
меня
говядина,
как
сосиски.
And
I'm
hungry
as
a
hostage
is
(Real
talk)
И
я
голоден,
как
заложник
(реальный
разговор).
So
I'mma
keep
sellin'
coke
to
ya
Так
что
я
продолжу
продавать
тебе
Кокс.
'Cuz
niggaz
gotta
eat
in
the
street,
it's
like
a
little
Ethiopia
- Потому
что
ниггерам
приходится
есть
на
улице,
это
как
маленькая
Эфиопия
That's
why
I
be
out
here
in
the
street
Вот
почему
я
здесь,
на
улице.
'Cuz
'till
the
day
I
die,
man
I
gotta
eat
Потому
что
до
самой
смерти
я
должен
есть.
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I
be
out
there
in
the
street
'cuz
I
gotta
eat
Я
буду
там,
на
улице,
потому
что
мне
нужно
поесть.
My
mom
gotta
eat,
lil'
brother
gotta
eat
(Talk
to
'em)
Моя
мама
должна
есть,
маленький
брат
должен
есть
(поговори
с
ними).
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I
be
out
there
in
the
street
'cuz
I
gotta
eat
Я
буду
там,
на
улице,
потому
что
мне
нужно
поесть.
My
squad
gotta
eat,
baby
mother
gotta
eat
Мой
отряд
должен
есть,
мать
ребенка
должна
есть.
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I
be
out
there
in
the
street
'cuz
I
gotta
eat
Я
буду
там,
на
улице,
потому
что
мне
нужно
поесть.
My
mom
gotta
eat,
lil'
brother
gotta
eat
(Talk
to
'em)
Моя
мама
должна
есть,
маленький
брат
должен
есть
(поговори
с
ними).
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I'm
hungry
(What?!)
I'm
hungry
(What?!)
Я
голоден
(что?!)
я
голоден
(что?!)
I
be
out
there
in
the
street
'cuz
I
gotta
eat
Я
буду
там,
на
улице,
потому
что
мне
нужно
поесть.
My
squad
gotta
eat,
baby
mother
gotta
eat
Мой
отряд
должен
есть,
мать
ребенка
должна
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dana Stinson, Hank Shocklee, Kasseem Daoud Dean, Barry Reese, Boxley, Carl Ridenhour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.