I got the product, narcotics for the customers homey
У меня есть товар, наркотики для клиентов, детка.
Feins open they be smoking like a muffler homey
Пачки открыты, они дымят, как глушители, детка.
Niggas phoney so I only got a couple of homies
Парни фальшивые, поэтому у меня есть только пара корешей.
If you a hustler I could, I could f**k wit you homey
Если ты
- хастлер, я мог бы, я мог бы с тобой связаться, детка.
You spend a couple of bucks I stay in touch with you homey
Ты тратишь пару баксов, я остаюсь с тобой на связи, детка.
I get money I get 20 to K I got 20 strips although I'm 20 today
Я получаю деньги, я получаю от 20 до 20 тысяч, у меня 20 пачек, хотя мне сегодня 20.
I get cake from buds and haze I'm making dubs
Я получаю удовольствие от шишек и дыма, я делаю бабки.
They hating cause I'm on the grind like I'm making love
Они ненавидят, потому что я в деле, как будто я занимаюсь любовью.
With cops got the block hot like a jamaican club
С копами на районе жарко, как в ямайском клубе.
Cop wait, wait for a droute then I make it fllod
Копы ждут, ждут засухи, а я устраиваю потоп.
Try to take my cake you gone take a slug
Попробуй забрать мой кусок пирога, и ты получишь пулю.
But you can take my information if you taking drugs
Но ты можешь взять мою информацию, если ты употребляешь.
Cause I can sell raid to a bug
Потому что я могу продать яд насекомому.
I'm a hustler I can sell salt to a slug 'cause
Я
- хастлер, я могу продать соль слизняку, потому что
[Chorus]
[Припев]
I'm a hustler, I'm a I'm a hustler homey
Я
- хастлер, я
- я
- хастлер, детка,
I'm a hustler, I'm a I'm a hustler homey
Я
- хастлер, я
- я
- хастлер, детка,
Nigga ask about me nigga nigga ask about me
Спроси обо мне, парень, парень, спроси обо мне.
[Verse 2]
[Куплет 2]
Married to the game, same bride just a new dru
Женат на игре, та же невеста, только новый кайф.
I do more then just do to
Я делаю больше, чем просто делаю.
Cause my bills come in to soon, my son gone be two soon
Потому что мои счета приходят слишком рано, моему сыну скоро будет два.
Royalty check come in like once in a bluemoon
Гонорары приходят раз в голубой месяц.
But I'm getting my doe for doing shows
Но я получаю свое бабло за выступления.
I made more doe on the grind then going gold that's why I stay fly and flying on hoes
Я заработал больше бабла на делах, чем на золоте, поэтому я шикарно выгляжу и летаю на телках.
Car's are so cool, Aston no shoes
Тачки такие крутые, Астон без обуви.
Just a rubberband on my risk no jewels
Просто резинка на моем запястье, никаких цацек.
I ain't got to prove I'm rich, I'm no fool
Мне не нужно доказывать, что я богат, я не дурак.
I know the rules and I ain't got time for it but a nigga will shine when it's time for it
Я знаю правила, и у меня нет на это времени, но я засияю, когда придет время.
And they will hate you deal with the real cake
И они будут ненавидеть тебя, имей дело с настоящим пирогом.
And they on the corner
А они на углу
From morning to real late
С утра до поздней ночи.
I deal weight and if you bastards dought me
Я имею дело с весом, и если вы, ублюдки, сомневаетесь во мне,
I'm a hustler ask about, ask about me
Я
- хастлер, спросите, спросите обо мне.
[Chorus]
[Припев]
[Verse 3]
[Куплет 3]
Yeah they made you got saved don't be spend the change
Да, они заставили тебя уверовать, не трать мелочь.
In fifth grade I was hustling my genesis game
В пятом классе я толкал свою Sega Genesis.
I was dumb young selling chew gum to my classmate
Я был глупым юнцом, продавал жвачку своим одноклассникам.
On the cash chase moving at a fast pace
В погоне за наличкой, двигаясь в быстром темпе.
Never been a dummy never did what the dummies do
Никогда не был глупцом, никогда не делал того, что делают глупцы.
So I had a mill to burn before I turned 22
Поэтому у меня был миллион, чтобы сжечь его до того, как мне исполнилось 22.
More money, more problem is true cause the more money
Больше денег, больше проблем
- это правда, потому что чем больше денег
I make the more problem for you
Я зарабатываю, тем больше проблем для тебя.
Yeah I used dude voice props to the boy sean
Да, я использовал голос чувака, респект пацану Шону.
He made it a hot line I made a hot song
Он сделал это хитом, а я сделал хитовую песню.
So stop drawing man you got to respect it
Так что прекрати рисоваться, мужик, ты должен уважать это.
I'm the best swizz got to perfected don't mess with
Я лучший, Свиззи довел это до совершенства, не связывайся со мной.
C-A-double S-I-D-Ycause I became the best when B-I-G died
C-A-double S-I-D-Y, потому что я стал лучшим, когда умер Бигги.
The kid do it big like P-U-N cuse
Малыш делает это по-крупному, как P-U-N, потому что
I'm nice P-A-C with the P-E-N and
Я крутой P-A-C с P-E-N и
[CHORUS]
[Припев]
Talking
Разговор
Tis for all my nigga's that's going through the struggle that's on the grind
Это для всех моих корешей, которые борются, которые в деле.
All my nigga's that ever had to hustle to get out a dollar this for yall man personality change man the kid cassidy
Все мои кореша, которым когда-либо приходилось вертеться, чтобы заработать доллар, это для вас, мужики, индивидуальность меняется, мужик, малыш Кэссиди.
This for the hood man
Это для гетто, мужик.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.