Paroles et traduction Cassidy - Innocent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
my
time
in
a
county
jail
just
when
Отсидел
срок
в
окружной
тюрьме,
как
раз
когда
Just
when
things
started
goin'
well
Как
раз
когда
всё
стало
налаживаться
And
I
paid
the
price
for
the
crimes
I
did
И
я
заплатил
за
преступления,
которые
совершил
Wanna
change
my
life,
wanna
raise
my
kids
Хочу
изменить
свою
жизнь,
хочу
растить
своих
детей
I'm
an
innocent
man,
I'm
a
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
Misunderstood,
I'm
misunderstood
Меня
неправильно
поняли,
меня
неправильно
поняли
I'm
an
innocent
man,
I'm
a
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
Just
from
the
hood,
I'm
just
from
the
hood
Просто
из
гетто,
я
просто
из
гетто
I'm
an
innocent
man,
I'm
a
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
Misunderstood,
I'm
misunderstood
Меня
неправильно
поняли,
меня
неправильно
поняли
I'm
an
innocent
man,
I'm
a
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
Just
from
the
hood
but
the
man
is
good,
understood?
Просто
из
гетто,
но
мужик
хороший,
понимаешь?
I
do
the
damn
thing,
bezel
and
the
damn
bling
Я
делаю
своё
дело,
безель
и
чёртов
блеск
Sling
grams,
spend
10
grand
on
a
damn
ring
Толкаю
граммы,
трачу
10
штук
на
чёртово
кольцо
I
run
Philly,
I
ain't
tryin'
to
be
the
damn
king
Я
управляю
Филли,
я
не
пытаюсь
быть
чёртовым
королём
But
the
damn
thing
could
get
pulled
like
a
hamstring
Но
чёртова
штука
может
выстрелить,
как
подколенное
сухожилие
I
used
to
hang
with
these
niggas
from
my
hood
man
Я
раньше
тусовался
с
этими
парнями
из
моего
района,
детка
Yeah,
I
showed
them
the
world,
I
took
'em
out
the
hood
man
Да,
я
показал
им
мир,
я
вытащил
их
из
гетто,
детка
Yeah,
it
cost
some
change
but
it's
all
good
man
Да,
это
стоило
денег,
но
всё
в
порядке,
детка
'Cause
I
got
money
to
burn
like
backwoods
man
Потому
что
у
меня
есть
деньги,
чтобы
их
жечь,
как
самокрутки,
детка
And
we
was
smokin',
jokin'
and
poppin'
bottles
И
мы
курили,
шутили
и
открывали
бутылки
Gettin'
open,
strokin',
pokin'
and
poppin'
models
Расслаблялись,
лапали,
трахали
и
зажигали
с
моделями
I
was
hopin',
that
they
could
get
paper
with
me
Я
надеялся,
что
они
смогут
заработать
со
мной
But
when
I
started
gettin'
cake
they
started
hatin'
on
me
Но
когда
я
начал
получать
бабки,
они
начали
завидовать
мне
They
showed
up
to
the
crib
that
my
mother
was
at
Они
заявились
в
дом,
где
была
моя
мать
My
son,
my
baby
mother
and
my
brother
was
at
Мой
сын,
мать
моего
ребёнка
и
мой
брат
были
там
And
they
was
strapped,
actin'
tough
and
started
bustin'
they
gat
И
они
были
с
пушками,
вели
себя
жёстко
и
начали
палить
To
protect
my
family
I
started
bustin'
it
back
Чтобы
защитить
свою
семью,
я
начал
стрелять
в
ответ
I'm
an
innocent
man
Я
невиновен
Misunderstood,
I'm
misunderstood
Меня
неправильно
поняли,
меня
неправильно
поняли
I'm
an
innocent
man,
I'm
a
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
Just
from
the
hood,
I'm
just
from
the
hood
Просто
из
гетто,
я
просто
из
гетто
I'm
an
innocent
man,
I'm
a
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
Misunderstood,
I'm
misunderstood
Меня
неправильно
поняли,
меня
неправильно
поняли
I'm
an
innocent
man,
I'm
a
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
Just
from
the
hood
but
the
man
is
good,
understood?
Просто
из
гетто,
но
мужик
хороший,
понимаешь?
Jail
vicious,
it's
hard
to
be
patient
and
stay
strong
Тюрьма
жестока,
трудно
быть
терпеливым
и
оставаться
сильным
When
you
get
pictures
of
chicks
half
naked
in
they
thongs
Когда
получаешь
фотографии
тёлок
полуголых
в
стрингах
The
anticipation
be
makin'
the
days
long
Ожидание
делает
дни
длинными
I
waited
'cause
I
just
gotta
make
it
like
Trey
Songz
Я
ждал,
потому
что
я
должен
сделать
это,
как
Трей
Сонгз
My
lawyers
couldn't
lose,
they
proved
the
D.A.
wrong
Мои
адвокаты
не
могли
проиграть,
они
доказали,
что
прокурор
неправ
I
smiled
at
the
trial,
kept
cool
and
stayed
calm
Я
улыбался
на
суде,
сохранял
спокойствие
и
оставался
хладнокровным
I
waved
at
my
mom
and
swallowed
my
pride
man
Я
помахал
маме
и
проглотил
свою
гордость,
детка
Them
guys
on
the
stand
brought
tears
to
my
eyes
man
Эти
парни
на
скамье
подсудимых
вызвали
слёзы
на
моих
глазах,
детка
The
stuff
they
was
discussin'
was
nothin'
but
lies
man
То,
что
они
обсуждали,
было
не
чем
иным,
как
ложью,
детка
They
said
I
bust
the
chrome
at
homie
that
died
man
Они
сказали,
что
я
застрелил
приятеля,
который
умер,
детка
I
thought
them
lil'
dudes
was
part
of
my
squad
man
Я
думал,
что
эти
маленькие
чуваки
были
частью
моей
команды,
детка
'Til
they
started
actin'
up
but
they
must've
been
high
man
Пока
они
не
начали
выпендриваться,
но
они,
должно
быть,
были
под
кайфом,
детка
You
see
that
I
ain't
shook
from
the
look
in
my
eyes
man
Ты
видишь,
что
я
не
испугался,
по
взгляду
моих
глаз,
детка
But
bein'
booked
was
a
blessin'
in
disguise
man
Но
быть
арестованным
было
благословением,
детка
I
needed
time
to
get
my
life
organized
man
Мне
нужно
было
время,
чтобы
привести
свою
жизнь
в
порядок,
детка
So
everythin'
that
happened
was
part
of
my
God's
plan,
understand?
Так
что
всё,
что
случилось,
было
частью
Божьего
плана,
понимаешь?
I'm
an
innocent
man
Я
невиновен
Misunderstood,
I'm
misunderstood
Меня
неправильно
поняли,
меня
неправильно
поняли
I'm
an
innocent
man,
I'm
a
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
Just
from
the
hood,
I'm
just
from
the
hood
Просто
из
гетто,
я
просто
из
гетто
I'm
an
innocent
man,
I'm
a
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
Misunderstood,
I'm
misunderstood
Меня
неправильно
поняли,
меня
неправильно
поняли
I'm
an
innocent
man,
I'm
a
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
Just
from
the
hood
but
the
man
is
good,
understood?
Просто
из
гетто,
но
мужик
хороший,
понимаешь?
Involuntary
manslaughter,
just
parole
Непредумышленное
убийство,
только
условно-досрочное
освобождение
I
spanked
the
murder
like
a
bad
ass
6 year
old
Я
надрал
задницу
обвинению
в
убийстве,
как
непослушному
шестилетке
I
knew
that
I
was
gon'
be
rich
since
I
was
6 years
old
Я
знал,
что
буду
богат
с
шести
лет
Now
I'm
the
richest
rapper
under
26
years
old
Теперь
я
самый
богатый
рэпер
до
26
лет
So
it's
on
now,
I'm
home
now,
it's
a
celebration
Так
что
поехали,
я
дома,
это
праздник
I
got
my
drink
and
my
2 step
'cause
I'm
elevatin'
У
меня
есть
выпивка
и
мой
two-step,
потому
что
я
поднимаюсь
I'm
gettin'
hella
cake
and
with
the
number
1 record
Я
получаю
кучу
бабла
и
с
записью
номер
один
But
I'll
still
bust
my
gun
if
you
come
test
it
Но
я
всё
равно
пущу
в
ход
свою
пушку,
если
ты
придёшь
меня
проверять
Change
the
life
that
I,
that
I
live
Изменить
жизнь,
которой
я,
которой
я
живу
Got
me
livin'
fine,
livin'
negative
Заставила
меня
жить
хорошо,
жить
негативно
Need
to
leave
the
game
that
is
destroyin'
me
Нужно
оставить
игру,
которая
разрушает
меня
So
I
pray
to
God
that
He
has
mercy
Поэтому
я
молюсь
Богу,
чтобы
Он
был
милостив
I'm
an
innocent
man,
I'm
an
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
I'm
an
innocent
man,
I'm
an
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
I'm
an
innocent
man,
I'm
an
innocent
man
Я
невиновен,
я
невиновен
I'm
an
innocent
man
Я
невиновен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.