Cassidy - Real Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassidy - Real Talk




{My blood pressures building
{Мое кровяное давление растет
My blood pressures building
Мое кровяное давление растет.
My blood pressures building}
Мое кровяное давление растет.}
{Justin, Justin what this? Who's this?}
{Джастин, Джастин, что это? кто это?}
{This is Cassidy}
{Это Кэссиди}
{Man, he's talkin' about guns, talkin' about drugs
{Чувак, он говорит об оружии, говорит о наркотиках
Callin' girls whores, bitches
Называю девушек шлюхами, суками.
Is this what you want to listen to?}
Это то, что ты хочешь услышать?}
{Yeah}
{Да}
{What's so positive about it?}
(Что в этом хорошего?)
{Well he has some positive songs
{Что ж, у него есть несколько позитивных песен
But this is my favorite song?}
Но это моя любимая песня?}
{Why, what makes it so positive?
{Почему, что делает его таким позитивным?
I mean, what makes it so you know interesting?}
Я имею в виду, что делает это таким интересным?}
{The beat and the rhymes and everything else}
{Ритм, рифмы и все остальное}
{I need you to really focus on your school work
{Мне нужно, чтобы ты действительно сосредоточился на своей школьной работе
Man not listen to this?
Человек не слушает этого?
This is not reallycool, ain't good for you
Это не очень круто, не очень хорошо для тебя.
It could corrupt you, your gonna go to jail}
Это может развратить тебя, и ты отправишься в тюрьму.}
{Wait! No I'm not, it's just music
{Подожди! нет, это не так, это просто музыка
Its crazy music too
Это тоже сумасшедшая музыка
But I'm not gonna go to jail}
Но я не собираюсь садиться в тюрьму.}
{Well, I don't wanna hear no more of this Cassidy CD
{Что ж, я больше не хочу слушать этот диск Кэссиди
Until I hear something that has substance, some positivity
Пока я не услышу что-то, что имеет смысл, что-то позитивное.
And some real talk okay
И немного реального разговора ладно
Thats the end of it, I don't wanna hear it no more}
Вот и все, я больше не хочу этого слышать.}
{Alright dad, whatever you say}
{Хорошо, папа, как скажешь}





Writer(s): Curtis Mayfield, Barry Reese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.