Paroles et traduction Cassidy - Will Never Tell (Uh Uh)
Na
na
na
na
na,
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА,
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na,
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА,
НА
НА
НА
НА
НА
НА
If
the
D.A.
ask
me
to
tell,
I′m
like
uh
uh
Если
окружной
прокурор
попросит
меня
рассказать,
я
отвечу:
They
like
you
want
to
go
back
to
jail,
I'm
like
uh
uh
Им
нравится,
что
ты
хочешь
вернуться
в
тюрьму,
а
я
такой:
"Э-э-э".
Upstate
with
the
inmates
and
C.O.′s,
no
uh
uh
На
севере
штата
с
заключенными
и
надзирателями,
нет,
э-э-э
...
I
like
to
clap
gats
but
my
P.O.
like
uh
uh
Мне
нравится
хлопать
в
ладоши,
но
мой
личный
секретарь
любит
...
I
stood
in
jail,
I
will
never
tell
uh
uh
Я
сидел
в
тюрьме
и
никогда
не
расскажу
...
Get
the
deal,
I
will
never
squeal
uh
uh
Заключи
сделку,
я
никогда
не
буду
визжать,
э-э-э
...
I
wanna
walk
but
I
never
talk
uh
uh
Я
хочу
гулять
но
никогда
не
разговариваю
And
that's
that,
I
will
never
rat
uh
uh
И
вот
именно,
я
никогда
не
буду
стучать,
э-э-э
...
Blow
the
whistle,
I'm
on
my
gristle
Дуй
в
свисток,
я
уже
на
хрящах.
Tryin′
to
make
a
dollar
out
a
dime
and
a
nickel
Пытаюсь
сделать
доллар
из
десяти
центов
и
пяти
центов.
I′ll
knuckle
wit
you
but
I
got
a
couple
pistols
Я
буду
бить
тебя
кулаком,
но
у
меня
есть
пара
пистолетов.
If
they
hit
you,
you'll
be
dead
or
crippled
Если
они
ударят
тебя,
ты
будешь
мертв
или
покалечен.
I′m
just
wit
you,
I
ain't
gon′
bust
a
pistol
Я
просто
с
тобой,
я
не
собираюсь
стрелять
из
пистолета.
'Cuz
I′m
on
parole
and
I
ain't
tryin'
to
get
pickled
Потому
что
я
условно-досрочно
освобожден
и
не
собираюсь
мариноваться.
I
call
my
gat
acrobat,
′cuz
it′ll
flip
you
Я
называю
свою
пушку
акробатом,
потому
что
она
перевернет
тебя.
Stuff
you
in
a
box
like
some
tissue
Засунуть
тебя
в
коробку,
как
салфетку.
If
you
cats
got
9 lives,
I
hope
you
brought
a
couple
wit
you
Если
у
вас,
кошек,
9 жизней,
то
я
надеюсь,
что
вы
привезли
с
собой
парочку.
Or
you
won't
live,
your
relatives
gonna
miss
you
Или
ты
не
будешь
жить,
твои
родственники
будут
скучать
по
тебе.
If
you
a
rat
I
ain′t
wit
you
Если
ты
крыса
то
я
с
тобой
не
шутю
I
wouldn't
even
tell
if
I
seen
Bin
Laden
buyin′
a
missile
Я
бы
даже
не
сказал,
Если
бы
видел,
как
Бен
Ладен
покупает
ракету.
If
you
a
snitch
I'll
come
and
get
you
Если
ты
стукач,
я
приду
и
заберу
тебя.
Take
your
life
and
the
life
of
the
rest
of
the
mice
runnin′
wit
you
Забери
свою
жизнь
и
жизнь
остальных
мышей,
бегающих
с
тобой.
You
pack
gats
then
I'm
wit
you
Ты
собираешь
стволы,
а
я
с
тобой.
But
if
you
live
by
the
gun,
you
gon'
die
by
the
pistol
Но
если
ты
живешь
с
пистолетом,
то
умрешь
от
него.
If
the
D.A.
ask
me
to
tell,
I′m
like
uh
uh
Если
окружной
прокурор
попросит
меня
рассказать,
я
отвечу:
They
like
you
want
to
go
back
to
jail,
I′m
like
uh
uh
Им
нравится,
что
ты
хочешь
вернуться
в
тюрьму,
а
я
такой:
"Э-э-э".
Upstate
with
the
inmates
and
C.O.'s,
no
uh
uh
На
севере
штата
с
заключенными
и
надзирателями,
нет,
э-э-э
...
I
like
to
clap
gats
but
my
P.O.
like
uh
uh
Мне
нравится
хлопать
в
ладоши,
но
мой
личный
секретарь
любит
...
I
stood
in
jail,
I
will
never
tell
uh
uh
Я
сидел
в
тюрьме
и
никогда
не
расскажу
...
Get
the
deal,
I
will
never
squeal
uh
uh
Заключи
сделку,
я
никогда
не
буду
визжать,
э-э-э
...
I
wanna
walk
but
I
never
talk
uh
uh
Я
хочу
гулять
но
никогда
не
разговариваю
And
that′s
that,
I
will
never
rat
uh
uh
И
вот
именно,
я
никогда
не
буду
стучать,
э-э-э
...
You
ain't
a
killa
yet,
you
ain′t
a
gorilla
yet
Ты
еще
не
Килла,
ты
еще
не
горилла.
I
bang
like
I'm
at
the
range
and
you
could
be
the
silhouette
Я
стучу
так,
будто
нахожусь
на
стрельбище,
а
ты
можешь
быть
силуэтом.
Yea
I′m
still
a
threat,
you
could
still
feel
hate
Да,
я
все
еще
представляю
угрозу,
ты
все
еще
можешь
чувствовать
ненависть.
The
led
put
you
to
bed
'cuz
you
soft
like
a
pillow
set
Светодиод
уложил
тебя
в
постель,
потому
что
ты
мягкая,
как
подушка.
You
asleep,
I'll
put
you
to
sleep
Ты
спишь,
я
уложу
тебя
спать.
The
bullets
I
put
in
the
heat
it′ll
put
your
face
on
ya
feet
Пули,
которые
я
пущу
в
огонь,
ударят
тебя
лицом
в
ноги.
You
could
look
in
my
face
and
see
you
facin′
defeat
Ты
мог
бы
посмотреть
мне
в
лицо
и
увидеть
свое
поражение.
It's
basically
beef,
don′t
let
me
see
your
face
in
the
street
Это
в
основном
говядина,
не
позволяй
мне
видеть
твое
лицо
на
улице.
You
betta
stand
on
the
payment,
you
ain't
safe
in
the
street
Ты,
Бетта,
стоишь
на
платеже,
на
улице
тебе
небезопасно
I′m
flippin'
weight
in
the
street,
I
get
cake
in
the
street
Я
сбрасываю
вес
на
улице,
я
получаю
торт
на
улице.
So
what
you
make
in
a
year
I
could
make
in
a
week
То,
что
ты
зарабатываешь
за
год,
я
могу
заработать
за
неделю.
Or
probably
a
couple
hours,
I′m
gettin'
a
couple
dollars
Или,
возможно,
через
пару
часов,
я
получу
пару
долларов.
All
I'm
doin′
is
takin′
a
beat
and
then
speakin'
the
Все,
что
я
делаю,
- это
беру
бит,
а
потом
говорю
...
Truth
on
it
like
Doctor
King
makin′
a
speech
Правда
в
том,
что
доктор
Кинг
произносит
речь.
Man
you
snitches
conversate
wit
police
Чувак
вы
стукачи
разговариваете
с
полицией
But
there's
a
difference
between
a
lake
and
a
beach
Но
есть
разница
между
озером
и
пляжем.
And
a
grape
and
a
peach
И
виноград
и
персик
If
the
D.A.
ask
me
to
tell,
I′m
like
uh
uh
Если
окружной
прокурор
попросит
меня
рассказать,
я
отвечу:
They
like
you
want
to
go
back
to
jail,
I'm
like
uh
uh
Им
нравится,
что
ты
хочешь
вернуться
в
тюрьму,
а
я
такой:
"Э-э-э".
Upstate
with
the
inmates
and
C.O.′s,
no
uh
uh
На
севере
штата
с
заключенными
и
надзирателями,
нет,
э-э-э
...
I
like
to
clap
gats
but
my
P.O.
like
uh
uh
Мне
нравится
хлопать
в
ладоши,
но
мой
личный
секретарь
любит
...
I
stood
in
jail,
I
will
never
tell
uh
uh
Я
сидел
в
тюрьме
и
никогда
не
расскажу
...
Get
the
deal,
I
will
never
squeal
uh
uh
Заключи
сделку,
я
никогда
не
буду
визжать,
э-э-э
...
I
wanna
walk
but
I
never
talk
uh
uh
Я
хочу
гулять
но
никогда
не
разговариваю
And
that's
that,
I
will
never
rat
uh
uh
И
вот
именно,
я
никогда
не
буду
стучать,
э-э-э
...
I
said,
"You
cats
rats
like
the
Master
on
Ninja
Turtles"
Я
сказал:
"Вы,
кошки,
крысы,
как
мастер
на
Черепашках
Ниндзя".
I
was
bein'
nice,
′cuz
y′all
mice
'bout
as
big
as
gerbals
Я
был
очень
мил,
потому
что
вы
все
мыши
размером
с
песчанок.
Little
hamster,
guinea
pig
type
Маленький
хомячок,
тип
морской
свинки
Who
be
givin′
information
to
the
pigs
with
the
quickness
Кто
так
быстро
раздает
информацию
свиньям
Them
kids
snitches,
they'll
try
to
ride
against
you
Эти
дети-стукачи,
они
попытаются
выступить
против
тебя.
Then
sign
a
subpoena
and
testify
against
you
Тогда
подпиши
повестку
в
суд
и
дай
показания
против
тебя.
Go
to
jail
neva
that,
take
a
deal
neva
that
Сядь
в
тюрьму
без
этого,
заключи
сделку
без
этого.
Squeal
neva
that,
that′s
that
I
will
neva
rat
Визжать
Нева
та,
вот
что
я
буду
Невская
крыса
If
the
D.A.
ask
me
to
tell,
I'm
like
uh
uh
Если
окружной
прокурор
попросит
меня
рассказать,
я
отвечу:
They
like
you
want
to
go
back
to
jail,
I′m
like
uh
uh
Им
нравится,
что
ты
хочешь
вернуться
в
тюрьму,
а
я
такой:
"Э-э-э".
Upstate
with
the
inmates
and
C.O.'s,
no
uh
uh
На
севере
штата
с
заключенными
и
надзирателями,
нет,
э-э-э
...
I
like
to
clap
gats
but
my
P.O.
like
uh
uh
Мне
нравится
хлопать
в
ладоши,
но
мой
личный
секретарь
любит
...
I
stood
in
jail,
I
will
never
tell
uh
uh
Я
сидел
в
тюрьме
и
никогда
не
расскажу
...
Get
the
deal,
I
will
never
squeal
uh
uh
Заключи
сделку,
я
никогда
не
буду
визжать,
э-э-э
...
I
wanna
walk
but
I
never
talk
uh
uh
Я
хочу
гулять
но
никогда
не
разговариваю
And
that's
that,
I
will
never
rat
uh
uh
И
вот
именно,
я
никогда
не
буду
стучать,
э-э-э
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Golder Devon L, Reese Barry A, Coleman Lamont
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.