Cassie Davis - Hero - traduction des paroles en russe

Hero - Cassie Davistraduction en russe




Hero
Герой
123 hut!
123 и!
anybody would of thought
Кто бы мог подумать,
i'd have dialed 911 the way you come running
что я наберу 911, как ты прибегаешь,
And your right there by my side if
и ты тут как тут,
you think there's the slightest problem.
если думаешь, что есть хоть малейшая проблема.
What makes you think that you
Почему ты думаешь, что
should have to try and solve them
должен пытаться их решить?
Guess what im trying to say is
Я просто хочу сказать:
Don't try be my hero
Не пытайся быть моим героем.
Dont you know sometimes I
Разве ты не знаешь, что иногда я
gotta make it on my own, on my own
должна справиться сама, сама.
and though i may stumble and fall
И хотя я могу споткнуться и упасть,
I break in and crawl
я поднимаюсь и ползу вперёд.
Don't try and be my
Не пытайся быть моим
my hero, my hero
героем, моим героем,
my hero, my hero
героем, моим героем.
I know that your just looking like
Я знаю, ты просто выглядишь так,
your trying to protect me if you would
будто пытаешься меня защитить, но если бы ты
only took a second so you can see
хоть на секунду задумался, то увидел бы,
I'm capable and im strong enough
что я способная и достаточно сильная.
I've got this and its not too much
Я справлюсь, и это не так уж сложно.
dont need no Hercules, no superman
Мне не нужен ни Геркулес, ни Супермен,
so wont you please
поэтому, пожалуйста,
take a step back and let me go
сделай шаг назад и отпусти меня.
Don't try be my hero
Не пытайся быть моим героем.
Dont you know sometimes I
Разве ты не знаешь, что иногда я
gotta make it on my own, on my own
должна справиться сама, сама.
and though I may stumble and fall
И хотя я могу споткнуться и упасть,
I break in and crawl
я поднимаюсь и ползу вперёд.
Don't try and be my
Не пытайся быть моим
you got this thing about you
У тебя есть эта черта,
always wanna be the one that comes through
ты всегда хочешь быть тем, кто приходит на помощь.
For me but lately i think i can do it by myself
Мне, но в последнее время я думаю, что могу справиться сама.
You got this thing that you do and I cant lie its kinda cute but
У тебя есть эта черта, и, не буду врать, это довольно мило, но
don't try don't try be Yeah!
не пытайся, не пытайся быть... Да!
Don't you know sometimes, sometimes I
Разве ты не знаешь, что иногда, иногда я
gotta make it on my own, on my own
должна справиться сама, сама.
and though i may stumble and fall
И хотя я могу споткнуться и упасть,
im break in and crawl
я поднимаюсь и ползу вперёд.
Don't try and be my
Не пытайся быть моим
my hero, my hero
героем, моим героем,
my hero, my hero
героем, моим героем.
though i may stumble and fall
Хотя я могу споткнуться и упасть,
im breaking the crawl
я прерываю это движение.
Don't try and be my
Не пытайся быть моим
my hero, my hero
героем, моим героем,
my hero, my hero
героем, моим героем.
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
ay yeah ee yea
эй, yeah, ee, yea
hey
хей





Writer(s): Cassie Maree Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.