Cassie, Wiz Khalifa & MGK - Numb - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassie, Wiz Khalifa & MGK - Numb - Remix




I make music to numb your brain
Я сочиняю музыку, чтобы ошеломить твой мозг.
I make music to numb your brain
Я сочиняю музыку, чтобы ошеломить твой мозг.
Ride the wave
Оседлай волну
New young ruler of the beat and the vox
Новый молодой правитель ритма и ВОКСа
Breezy tonic, fresh like rain
Свежий тоник, свежий, как дождь.
My beat mans cruel, he′s the freakiest box banger
Мой битник жесток, он самый чокнутый боксер-бандит
Fox hanging on my coat, rocks hanging on my chain
Лиса висит на моем пальто, камни висят на моей цепи.
And that's how you know I′ve been hunting the game
Вот откуда ты знаешь, что я охотился на эту дичь.
Bang bang and I hit it with impeccable aim
Бах бах и я попал в цель безупречно
Bang bang and I blow it up, they don't know whats up
Пиф-паф, и я взрываю его, они не знают, что происходит.
If they think for a second that I do it for the fame
Если они хоть на секунду подумают что я делаю это ради славы
'Cause I make music to numb your brain
Потому что я сочиняю музыку, чтобы заглушить твой мозг.
I make music to numb your brain
Я сочиняю музыку, чтобы ошеломить твой мозг.
I make music to numb your brain
Я сочиняю музыку, чтобы ошеломить твой мозг.
I make music to numb your brain
Я сочиняю музыку, чтобы ошеломить твой мозг.
Bottle after bottle, I am balling like Robert Griffin
Бутылка за бутылкой, я шикую, как Роберт Гриффин.
Never made love I had her coming from a distance
Я никогда не занимался любовью она приходила ко мне издалека
Said I was a mason, Martin Margiela
Сказал, что я масон, Мартин Маргела.
Triple Beam, hustling, that′s full of cheddar
Тройной Луч, суета, полный чеддер.
Yellow brick road, I′m told it's just a cakewalk
Дорога из желтого кирпича, мне сказали, что это просто прогулка.
Now it′s Philip Lim on them, no more 8-Balls
Теперь это Филип Лим на них, больше никаких 8-шаров
Un-cut, my love that's all thug
Un-cut, любовь моя, это все бандит
Call them different names in the middle of the plug
Называйте их разными именами в середине вилки
Went on world tours, paid in all cash
Ездил в мировое турне, платил наличными.
Top floor views, my wall is all glass
Вид с верхнего этажа, моя стена вся из стекла
All paid dues but normally fall fast
Все уплаченные взносы но обычно быстро падают
Same bitch you shittin′ on the only thing that'll last
Та же сука, на которую ты насрал, единственное, что останется надолго.
I am trying to see 100 of ′em
Я пытаюсь увидеть 100 из них.
Kobe Bryant money, nigga you ain't gotta love him
Деньги Коби Брайанта, ниггер, ты не должен его любить.
Swish, new rims on the six
Свист, новые диски на шестерке.
Tell me that you numb if you not feeling this, Rick
Скажи мне, что ты оцепенел, если не чувствуешь этого, Рик
When I make the wave, you ride it (Ride the wave, ride the wave)
Когда я создаю волну, ты оседлаешь ее (оседлаешь волну, оседлаешь волну).
If you insane and it's late in the night
Если ты сошел с ума и сейчас уже поздняя ночь
You can smoke one, pop one, close your eyes
Ты можешь выкурить сигарету, закурить сигарету и закрыть глаза.
You can say this in your mind
Ты можешь произнести это в уме.
And I say it all the time
И я говорю это все время.
I′m the same, insane
Я все та же сумасшедшая.
It′s a damn good time
Это чертовски хорошее время.
It's a damn good time
Это чертовски хорошее время.
I′m just saying it's a damn good time
Я просто говорю, что это чертовски хорошее время.
In-vi-gorating, impact ya like ice
Ин-ви-горатинг, ударь тебя, как лед.
Beat, pulsating, your heart skips twice
Бьется, пульсирует, твое сердце замирает дважды.
On the bass drum, and them pumps so nice
На басовом барабане, и эти насосы так хороши
Heart skips twice, and them pumps so nice
Сердце дважды екает, а они так хорошо бьются.
On the bass drum, pumps so nice
На басовом барабане качает так приятно
Heart skip, ride the wave
Сердце екает, оседлай волну.
I make music to numb your brain
Я сочиняю музыку, чтобы ошеломить твой мозг.
I make music to numb your brain
Я сочиняю музыку, чтобы ошеломить твой мозг.
I make music to numb your brain
Я сочиняю музыку, чтобы ошеломить твой мозг.
I make music to numb your brain
Я сочиняю музыку, чтобы ошеломить твой мозг.
It′s a damn good time, I'm just saying it′s a damn good time
Это чертовски хорошее время, я просто говорю, что это чертовски хорошее время.
When I make the wave (ride the wave)
Когда я поднимаю волну (оседлаю волну).
When I make the wave (ride the wave)
Когда я поднимаю волну (оседлаю волну).
I make music to numb your brain
Я сочиняю музыку, чтобы ошеломить твой мозг.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.