I don't know why you go cause I miss your touch at night x2
Не знаю, почему ты уходишь, ведь я скучаю по твоим прикосновениям ночью x2
You are the reason why sometimes I can't sleep at night. I really wanna hold you, tell you what I'm goin through.
Ты причина, по которой я иногда не могу уснуть ночью. Я очень хочу обнять тебя, рассказать тебе, что я переживаю.
How you stay on my mind, ooo baby you love my time.
Как ты остаешься в моих мыслях, о, малыш, ты любишь мое время.
Don't know when things changed, baby it's not the same.
Не знаю, когда все изменилось, малыш, все уже не так.
I can't explain the way I need you (need you)
Я не могу объяснить, как ты мне нужен (нужен)
Boy I know I feel it inside
Малыш, я знаю, я чувствую это внутри
I'll do my best tonight to please you
Я сделаю все возможное сегодня вечером, чтобы доставить тебе удовольствие
Don't know why you go, but baby can we chill a little more.
Не знаю, почему ты уходишь, но, малыш, можем ли мы побыть вместе подольше?
I don't know why you go cause I miss your touch at night (don't know why you go, baby I don't know).
Не знаю, почему ты уходишь, ведь я скучаю по твоим прикосновениям ночью (не знаю, почему ты уходишь, малыш, я не знаю).
I don't know why you go cause I miss you touch at night, so baby can we chill tonight? Just chill tonight.
Не знаю, почему ты уходишь, ведь я скучаю по твоим прикосновениям ночью, так можем ли мы провести этот вечер вместе? Просто провести этот вечер вместе.
See I know you got your working situation.
Послушай, я знаю, что у тебя есть работа.
But if you want me you'll make some time for us.
Но если я тебе нужна, ты найдешь для нас время.
I know it's hard for you, but I get anxious, baby.
Я знаю, тебе тяжело, но я начинаю волноваться, малыш.
Tired of being alone, I don't know why you go.
Устала быть одна, не знаю, почему ты уходишь.
Just chill tonight
Просто проведи этот вечер со мной
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.