Cassius - Cassius 99 (Tim Green Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassius - Cassius 99 (Tim Green Remix)




You and I in a little toy shop
Ты и я в маленьком магазине игрушек.
I'll buy a bag of balloons with the money we've got
Я куплю пакетик шаров за деньги, которые у нас есть.
Set them free at the break of dawn
Освободи их на рассвете.
Till one by one they were gone
Пока один за другим они не исчезли.
Back at base bugs in the software
Назад к основному ошибкам в по.
Flash the message something's out there
Вспышка, послание, что-то там есть.
Floating in the summer sky
Парящий в летнем небе.
99 red balloons go by
99 красных шаров проходят мимо.
99 red balloons
99 красных шаров.
Floating in the summer sky
Парящий в летнем небе.
Panic bells it's red alert
Панические колокола, это красная тревога.
There's something here from somewhere else
Здесь что-то есть откуда-то еще.
The war machine it springs to life
Машина войны, она оживает.
Opens up one eager eye
Открывает один жадный глаз.
Focusing it on the sky
Фокусируюсь на небе.
As 99 red balloons go by
Как проходит 99 красных шаров.
99 Decision Street
99 Улица Решений.
99 ministers meet
99 министров встречаются.
To worry worry super scurry
Чтобы волноваться, волнуйся, супер-сну!
Call out the troops now in a hurry
Позовите войска, они спешат.
This is what we've waited for
Это то, чего мы ждали.
This is it boys this is war
Вот оно, парни, это война.
The president is on the line
Президент на линии.
As 99 red balloons go by
Как проходит 99 красных шаров.
99 Kriegsminister
99 Kriegsminister
Streichholz und Benzinkanister
Стрейхольц и Бензинканистер.
Hielten sich fuer schlaue Leute
Hielten sich fuer schlaue Leute
Witterten schon fette Beute
Witterten schon fette Beute!
Riefen Krieg und wollten Macht
Рифен криг и Воллен Махт.
Mann wer haette das gedacht
Mann wer haette das gedacht
Dass es einmal soweit kommt
Dass es einmal soweit kommt
Wegen 99 Luftballoons
Wegen 99 Luftballoons
99 dreams I have had
99 снов, которые у меня были.
In every one a red balloon
В каждом из них красный шар.
It's all over and I'm standin' pretty
Все кончено, и я стою на своем.
In the dust that was a city
В пыли, что был город.
If I could find a souvenir
Если бы я мог найти сувенир ...
Just to prove the world was here
Просто чтобы доказать, что мир был здесь.
And here it is a red balloon
А вот и красный воздушный шар.
I think of you and let it go
Я думаю о тебе и отпускаю это.





Writer(s): DAVID BATTEAU, PHILLIPE CERBONESCHI, HUBERT BLANC FRANCHARD, ROD TEMPERTON, MICHAEL SEMBELLO, DAN SEMBELLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.