Paroles et traduction Cassol - De Goma em Goma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Goma em Goma
From One Girl to Another
Desde
muito
novo
Since
I
was
very
young
Sempre
fui
de
goma
em
goma
I've
always
gone
from
one
girl
to
another
Pega
a
visão
Get
the
picture,
baby
Uma
mulher
que
me
tornou
sujeito
homem
A
woman
made
me
a
man
Só
pela
cara
Just
by
your
face
Nós
já
Fraga
We
already
click
Quem
são
os
que
se
emociona
Who
are
the
ones
who
get
emotional?
Vai
irmão
corre
atrás
fecha
a
cara
e
faz
seu
nome
Go,
bro,
chase
after
her,
shut
your
mouth
and
make
your
name
Quem
que
vai
botar
um
f
Who's
gonna
put
a
stop
Naquele
menino
que
veio
de
longe
To
that
boy
who
came
from
afar?
Deixa
que
eu
faço
a
ponte
Let
me
build
the
bridge
Se
der
tudo
errado
errado
que
sirva
de
fonte
If
everything
goes
wrong,
let
it
be
a
lesson
Vários
que
bate
no
peito
Many
beat
their
chests
Mas
bem
na
hora
se
esconde
But
hide
when
it
matters
O
minha
princesa
fica
à
vontade
Oh,
my
princess,
make
yourself
comfortable
Posso
te
amar
por
hoje
Can
I
love
you
for
tonight?
Só
uma
chance
eu
não
posso
errar
Just
one
chance,
I
can't
miss
Joga
na
minha
se
que
habilidade
Throw
it
my
way
if
you
want
skill
Entro
na
mente
até
em
outra
vertente
I
enter
the
mind,
even
in
another
dimension
Estava
treinando
dentro
da
minha
base
I
was
training
in
my
base
Então
é
isso
que
vocês
chamam
de
game
So
this
is
what
you
call
game
Está
chegando
a
hora
de
vocês
dá
um
pause
It's
time
for
you
to
pause
Eu
tô
ligado
quem
é
gente
da
gente
I
know
who's
real
Canta
pra
carai
mas
não
vive
metade
Sings
like
hell
but
doesn't
live
half
of
it
Qualquer
coisa
liga
o
João
Anything,
call
João
Pia
desgraçado
sabe
fazer
That
bastard
knows
how
to
do
it
Foda-se
a
fama
a
sua
mina
Fuck
the
fame,
your
girl
Eu
quero
dinheiro
I
want
money
Eu
quero
dinheiro
I
want
money
Mas
antes
de
querer
But
before
wanting
Tudo
tem
sua
hora
Everything
has
its
time
Se
apressar
pra
que
Why
rush
it?
Eu
sou
diferente
I'm
different
Eu
tenho
um
por
quem
I
have
someone
to
fight
for
Aliás
fraguei
quem
já
tá
sabendo
By
the
way,
I
hooked
up,
you
already
know
Me
juntei
com
os
loucos
de
cwb
I
joined
the
crazy
ones
from
Curitiba
Era
eu
e
o
menord
no
sinaleiro
It
was
me
and
the
youngest
at
the
traffic
light
Toda
noite
o
céu
me
mandando
sinais
Every
night
the
sky
sending
me
signs
Quem
que
vai
cair
junto
no
bate
cabeça
Who's
gonna
headbang
with
me
041
041
(Curitiba
area
code)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Cassol
Album
Nativo
date de sortie
28-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.