Cassol - De Goma em Goma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cassol - De Goma em Goma




De Goma em Goma
From One Girl to Another
Desde muito novo
Since I was very young
Sempre fui de goma em goma
I've always gone from one girl to another
Pega a visão
Get the picture, baby
Uma mulher que me tornou sujeito homem
A woman made me a man
pela cara
Just by your face
Nós Fraga
We already click
Quem são os que se emociona
Who are the ones who get emotional?
Vai irmão corre atrás fecha a cara e faz seu nome
Go, bro, chase after her, shut your mouth and make your name
Quem que vai botar um f
Who's gonna put a stop
Naquele menino que veio de longe
To that boy who came from afar?
Deixa que eu faço a ponte
Let me build the bridge
Se der tudo errado errado que sirva de fonte
If everything goes wrong, let it be a lesson
Vários que bate no peito
Many beat their chests
Mas bem na hora se esconde
But hide when it matters
O minha princesa fica à vontade
Oh, my princess, make yourself comfortable
Posso te amar por hoje
Can I love you for tonight?
uma chance eu não posso errar
Just one chance, I can't miss
Joga na minha se que habilidade
Throw it my way if you want skill
Entro na mente até em outra vertente
I enter the mind, even in another dimension
Estava treinando dentro da minha base
I was training in my base
Então é isso que vocês chamam de game
So this is what you call game
Está chegando a hora de vocês um pause
It's time for you to pause
Eu ligado quem é gente da gente
I know who's real
Canta pra carai mas não vive metade
Sings like hell but doesn't live half of it
Qualquer coisa liga o João
Anything, call João
Pia desgraçado sabe fazer
That bastard knows how to do it
Foda-se a fama a sua mina
Fuck the fame, your girl
A sua roupa
Your clothes
Eu quero dinheiro
I want money
Eu quero dinheiro
I want money
Mas antes de querer
But before wanting
Faz por merecer
Earn it
Tudo tem sua hora
Everything has its time
Se apressar pra que
Why rush it?
Eu sou diferente
I'm different
Eu tenho um por quem
I have someone to fight for
Aliás fraguei quem sabendo
By the way, I hooked up, you already know
Me juntei com os loucos de cwb
I joined the crazy ones from Curitiba
Era eu e o menord no sinaleiro
It was me and the youngest at the traffic light
Toda noite o céu me mandando sinais
Every night the sky sending me signs
Quem que vai cair junto no bate cabeça
Who's gonna headbang with me
041
041 (Curitiba area code)
​





Writer(s): Joao Cassol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.