Paroles et traduction Cassper Nyovest feat. Tshego - Cold Hearted
Cold Hearted
Холодное сердце
My
voice
probably
sounds
crazy
right
now
Мой
голос,
наверное,
сейчас
звучит
безумно,
Last
night
we
were
at
the
club
and
вчера
вечером
мы
были
в
клубе
и
We
were
having
fun,
you
know?
мы
веселились,
понимаешь?
And
I
was
just
thinking
like
И
я
просто
думал,
что
As
much
as
we
make
music
for
people
to
vibe
to
мы
делаем
музыку
для
того,
чтобы
люди
кайфовали,
Now
and
then
you
know
I'm
out
in
the
club
время
от
времени,
знаешь,
я
зависаю
в
клубе
I
go
crazy
and
this
is
what
it
sounds
like
the
next
day
you
know?
я
схожу
с
ума,
и
вот
как
это
звучит
на
следующий
день,
понимаешь?
Pretty
fucked
up!
Довольно
херово!
But
I'm
just
trying
to
enjoy
myself,
you
know?
Но
я
просто
пытаюсь
наслаждаться
жизнью,
понимаешь?
Uhh,
twist
me
up,
twist
me
up
another
one
Эй,
скрути
мне,
скрути
мне
еще
один,
This
sounds
like
more
strippers,
plenty
drugs
это
звучит
как
больше
стриптизерш,
много
наркотиков.
I
think
I'm
coming
down
Кажется,
я
спускаюсь
с
небес
на
землю.
I
try
to
see
the
bottom
so
I
hit
it
till
I'm
(high,
high)
Я
пытаюсь
увидеть
дно,
поэтому
долблю,
пока
не
буду
(высоко,
высоко).
I'm
addicted
to
the
(high,
high)
Я
зависим
от
(кайфа,
кайфа),
But
then
I
am
но
все
равно
я
Cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
But
then
I
am
Но
все
равно
я
Cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
I'm
addicted
to
the
high
(high,
high)
Я
зависим
от
кайфа
(кайфа,
кайфа),
And
that's
why
и
вот
почему
I'm
cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
я
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
That's
why
I'm
cold
hearted
(so
damn
cold
hearted,
yeah)
Вот
почему
я
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный,
да).
I've
been
going
through
so
many
changes
Я
прошел
через
так
много
изменений,
I
really
thought
that
I
knew
what
fame
is
я
действительно
думал,
что
знаю,
что
такое
слава,
Until
we
really
made
it
пока
мы
действительно
не
добились
этого.
Now
it's
people
calling
for
loans
Теперь
люди
просят
в
долг,
Telling
me
that
they
broke
говорят
мне,
что
они
на
мели.
I
thought
I'd
spend
my
money
on
plane
tickets
and
hoes
Я
думал,
что
буду
тратить
свои
деньги
на
билеты
на
самолет
и
шлюх,
The
rap
life,
I
had
it
all
planned
out
Рэперская
жизнь,
у
меня
все
было
спланировано,
Instead
I'm
going
broke
feeding
orphans
now
но
вместо
этого
я
сейчас
разоряюсь,
кормя
сирот.
That's
why
I'm
blessed
and
I
know
it,
it's
a
blessing
to
help
Вот
почему
я
благословлен,
и
я
знаю
это,
это
благословение
— помогать.
Besides,
I
went
through
it
myself
К
тому
же,
я
сам
прошел
через
это.
I
used
to
squat
at
Nissy's
place
Раньше
я
тусовался
у
Нисси,
The
beginning
of
the
end
of
my
shitty
days
начало
конца
моих
дерьмовых
дней.
There's
only
so
much
pain
Есть
предел
боли,
That
we
could
take
until
we
break
которую
мы
можем
вынести,
пока
не
сломаемся.
I'm
tired
of
hand-in-mouth,
I
need
more
paper
Я
устал
от
подачек,
мне
нужно
больше
денег.
I
need
a
song
that'll
fuck
the
whole
game
up
Мне
нужна
песня,
которая
взорвет
всю
эту
игру,
And
I
found
it
и
я
нашел
ее.
Now
I'm
having
problems
just
staying
grounded
Теперь
у
меня
проблемы
с
тем,
чтобы
оставаться
приземленным,
Cause
niggas
go
on
Twitter
like
they
'bout
it
потому
что
ниггеры
болтают
в
Твиттере,
как
будто
они
крутые,
When
they
ain't
really
'bout
it
хотя
на
самом
деле
это
не
так.
We
know
it,
o
cheeseboy
re
tlao
sorta
bafana
Мы
знаем
это,
о,
сырок,
мы
собираемся
отсортировать
этих
парней.
Ain't
got
time
to
act
hard
with
these
soft
motherfuckers
Нет
времени
притворяться
крутым
с
этими
мягкотелыми
ублюдками
With
mommy
funded
careers
с
карьерой,
оплаченной
мамочкой,
Daddy
influenced
moves
движениями,
продиктованными
папочкой.
There's
nobody
I
fear
Я
никого
не
боюсь.
I've
been
battered
and
bruised
Меня
били
и
калечили,
I've
been
bubbling
under,
I'm
really
becoming
a
problem
я
был
на
вторых
ролях,
я
действительно
становлюсь
проблемой.
Riky
Rick
told
me
he
can't
wait
for
the
album
Рики
Рик
сказал
мне,
что
он
с
нетерпением
ждет
альбома.
Oh
shit,
I
name
dropped
О,
черт,
я
упомянул
его
имя,
Hell
yeah,
I
name
dropped
черт
возьми,
да,
я
упомянул
его
имя.
You
just
mad
that
you
can't,
all
your
niggas
ain't
hot
Ты
просто
злишься,
что
не
можешь,
все
твои
ниггеры
— отстой.
We
do
it
for
the
children
Мы
делаем
это
ради
детей.
I'm
living
proof
of
how
easy
it
actually
is
to
make
a
million
Я
живое
доказательство
того,
как
легко
на
самом
деле
заработать
миллион.
Uhh,
twist
me
up,
twist
me
up
another
one
Эй,
скрути
мне,
скрути
мне
еще
один,
This
sounds
like
more
strippers,
plenty
drugs
это
звучит
как
больше
стриптизерш,
много
наркотиков.
I
think
I'm
coming
down
Кажется,
я
спускаюсь
с
небес
на
землю.
I
try
to
see
the
bottom
so
I
hit
it
till
I'm
(high,
high)
Я
пытаюсь
увидеть
дно,
поэтому
долблю,
пока
не
буду
(высоко,
высоко).
I'm
addicted
to
the
(high,
high)
Я
зависим
от
(кайфа,
кайфа),
But
then
I
am
но
все
равно
я
Cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
But
then
I
am
Но
все
равно
я
Cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
I'm
addicted
to
the
high
(high,
high)
Я
зависим
от
кайфа
(кайфа,
кайфа),
And
that's
why
и
вот
почему
I'm
cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
я
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
That's
why
I'm
cold
hearted
(so
damn
cold
hearted,
yeah)
Вот
почему
я
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный,
да).
(Ntwana
ya
Lefika,
that's
me
man
(Нтвана
йа
Лефика,
это
я,
мужик,
Different
flows
from
swimming
in
different
seas
man.
I'm
getting
par
from
things
you
wish
you
could
see
man.
Was
that
on
her
face?
Oh
that's
semen)
разные
потоки
от
плавания
в
разных
морях,
мужик.
Я
получаю
удовольствие
от
вещей,
которые
ты
хотел
бы
увидеть,
мужик.
Что
это
было
на
ее
лице?
О,
это
сперма.)
Oh
yeah
they
figured
it
out
О
да,
они
поняли
это.
Fucken
celebrities
bitches,
all
my
niggas
be
hot
Чертовы
знаменитости,
сучки,
все
мои
ниггеры
— огонь.
Shout
to
Jabba,
he
told
me
imma
take
this
shit
over
Привет
Джаббе,
он
сказал
мне,
что
я
захвачу
все
это.
Im
still
a
fan
of
his
Я
все
еще
его
фанат.
I'm
yeezy
and
he's
hova
Я
Канье,
а
он
Джей-Зи.
What
up
J?
Как
дела,
Джей?
What
up
J?
Как
дела,
Джей?
You
put
me
on,
bitches
wanna
fuck
me
Ты
поднял
меня,
сучки
хотят
трахнуть
меня.
We
fucking
racism
out
of
the
country
Мы
вытравливаем
расизм
из
страны,
Cause
we
fucking
white
girls,
new
day
tapartheid
потому
что
мы
трахаем
белых
девушек,
новый
день
апартеида.
Huh!
My
pops
hates
the
fact
that
I
can't
stay
Ха!
Мой
папа
ненавидит
то,
что
я
не
могу
оставаться
At
family
gatherings,
even
though
I
got
paid
from
these
long
trips
на
семейных
сборищах,
хотя
я
получаю
деньги
за
эти
длительные
поездки.
Had
to
rush
back
to
Joburg,
after
seeing
big
sis
in
hospital
with
a
long
drip
Пришлось
мчаться
обратно
в
Йоханнесбург,
увидев
старшую
сестру
в
больнице
с
капельницей.
Man
this
shit
is
demanding
Чувак,
это
дерьмо
выматывает.
Didn't
even
have
time
to
see
my
aunties
У
меня
даже
не
было
времени
повидаться
с
тетями.
Little
sister
crying,
saying
she
miss
me
Младшая
сестра
плачет,
говорит,
что
скучает
по
мне.
So
I
don't
give
fuck,
when
niggas
diss
me
Так
что
мне
плевать,
когда
ниггеры
меня
диссят.
I'm
trying
to
make
enough
to
change
my
family
members'
lives
before
I'm
six
feet
Я
пытаюсь
заработать
достаточно,
чтобы
изменить
жизнь
членов
моей
семьи,
пока
мне
не
стукнет
шесть
футов.
Uhh,
twist
me
up,
twist
me
up
another
one
Эй,
скрути
мне,
скрути
мне
еще
один,
This
sounds
like
more
strippers,
plenty
drugs
это
звучит
как
больше
стриптизерш,
много
наркотиков.
I
think
I'm
coming
down
Кажется,
я
спускаюсь
с
небес
на
землю.
I
try
to
see
the
bottom
so
I
hit
it
till
I'm
(high,
high)
Я
пытаюсь
увидеть
дно,
поэтому
долблю,
пока
не
буду
(высоко,
высоко).
I'm
addicted
to
the
(high,
high)
Я
зависим
от
(кайфа,
кайфа),
But
then
I
am
но
все
равно
я
Cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
But
then
I
am
Но
все
равно
я
Cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
I'm
addicted
to
the
high
(high,
high)
Я
зависим
от
кайфа
(кайфа,
кайфа),
And
that's
why
и
вот
почему
I'm
cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
я
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
That's
why
I'm
cold
hearted
(so
damn
cold
hearted,
yeah)
Вот
почему
я
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный,
да).
Uhh,
twist
me
up,
twist
me
up
another
one
Эй,
скрути
мне,
скрути
мне
еще
один,
This
sounds
like
more
strippers,
plenty
drugs
это
звучит
как
больше
стриптизерш,
много
наркотиков.
I
think
I'm
coming
down
Кажется,
я
спускаюсь
с
небес
на
землю.
I
try
to
see
the
bottom
so
I
hit
it
till
I'm
(high,
high)
Я
пытаюсь
увидеть
дно,
поэтому
долблю,
пока
не
буду
(высоко,
высоко).
I'm
addicted
to
the
(high,
high)
Я
зависим
от
(кайфа,
кайфа),
But
then
I
am
но
все
равно
я
Cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
But
then
I
am
Но
все
равно
я
Cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
I'm
addicted
to
the
high
(high,
high)
Я
зависим
от
кайфа
(кайфа,
кайфа),
And
that's
why
и
вот
почему
I'm
cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
я
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
That's
why
I'm
cold
hearted
(so
damn
cold
hearted,
yeah)
Вот
почему
я
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный,
да).
I'm
addicted
to
the
high
(high,
high)
Я
зависим
от
кайфа
(кайфа,
кайфа),
And
that's
why
и
вот
почему
I'm
cold
hearted
(so
damn
cold
hearted)
я
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный).
That's
why
I'm
cold
hearted
(so
damn
cold
hearted,
yeah)
Вот
почему
я
хладнокровный
(чертовски
хладнокровный,
да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): khumoetsile tshegofatso koobetseng, r.m. phoolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.