Paroles et traduction Cassper Nyovest - Candlelight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
get
you
off
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
I
can't
get
you
off
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
I
think
about
you
all
the
time
я
думаю
о
тебе
все
время
I
think
about
you
all
the
time
я
думаю
о
тебе
все
время
Clearly
I'm
all,
too
hard
even
though
the
exterior
is
soft
Очевидно,
я
слишком
тверд,
хотя
снаружи
мягкий
I
could've
featured
new
niggas
to
set
it
up
but
Я
мог
бы
привлечь
новых
ниггеров,
чтобы
это
организовать,
но
I
don't
need
another
commercial
radio
song,
nah
Мне
не
нужна
еще
одна
коммерческая
радиопесня,
нет.
This
time
is
for
the
legacy
На
этот
раз
для
наследия
I
don't
do
it
just
to
do
it,
this
is
therapy
Я
делаю
это
не
просто
так,
это
терапия
And
if
this
shit
don't
exist
we
develop
it
И
если
этого
дерьма
не
существует,
мы
его
разрабатываем.
And
when
I
heard
it
I
was
just
as
hurt
as
the
Megacy,
uh
И
когда
я
это
услышал,
мне
было
так
же
больно,
как
и
Мегаси.
Man,
our
battle
was
the
highlight
Чувак,
наша
битва
была
самым
ярким
событием
I
was
confused
when
you
came
and
gave
me
high
fives
Я
был
сбит
с
толку,
когда
ты
пришел
и
дал
мне
пять
A
very
important
featurе
in
my
life
Очень
важная
особенность
в
моей
жизни
And
you
still
shining,
yeah,
we
see
you
in
thе
starlights,
yeah
И
ты
все
еще
сияешь,
да,
мы
видим
тебя
в
свете
звезд,
да
You
kept
me
focused
of
all
Ты
заставил
меня
сосредоточиться
на
всем
And
all
the
bullshit
that
was
said
don't
matter
at
all
И
вся
эта
чушь,
которая
была
сказана,
не
имеет
никакого
значения.
And
all
these
comments
from
people
who
were
never
involved
И
все
эти
комментарии
от
людей,
которые
никогда
не
участвовали
This
ain't
the
time
to
be
stupid
and
settle
score,
nah
Сейчас
не
время
глупеть
и
сводить
счеты,
нет.
It's
time
to
be
on
some
real
shit
Пришло
время
заняться
настоящим
дерьмом
And
tell
people
that
you
love
them
while
they
still
live
И
скажи
людям,
что
любишь
их,
пока
они
еще
живы.
They
treat
us
like
cash
cows
tryna
milk
it
Они
относятся
к
нам
как
к
дойным
коровам,
пытающимся
доить
их.
Please
spark
up
a
candlelight
if
you
feel
this,
uh
Пожалуйста,
зажги
свечу,
если
чувствуешь
это.
I
can't
get
you
off
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
I
can't
get
you
off
of
my
mind
(please
spark
up
a
candlelight
if
you
feel
this)
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(пожалуйста,
зажги
свечу,
если
ты
это
чувствуешь)
I
think
about
you
all
the
time
(holy
essence)
Я
все
время
думаю
о
тебе
(святая
сущность)
I
think
about
you
all
the
time
(please
spark
up
a
candlelight
if
you
feel
this)
Я
все
время
думаю
о
тебе
(пожалуйста,
зажгите
свечу,
если
чувствуете
это)
Yeah,
the
other
day
I
went
to
see
your
family
Да,
на
днях
я
пошел
навестить
твою
семью
I
was
scared
'cause
I
thought
that
they'd
be
mad
at
me
Мне
было
страшно,
потому
что
я
думал,
что
они
разозлятся
на
меня.
But
they
embraced
me
your
mama
is
a
lady
Но
они
обняли
меня,
твоя
мама
- леди
And
your
father
might
be
cooler
than
you
may
be
(trust
me)
И
твой
отец
может
быть
круче,
чем
ты
(поверь
мне)
Everybody
miss
you
Все
скучают
по
тебе
Auntie
Lynn,
Uncle
Tony
we
all
with
you
Тётя
Линн,
дядя
Тони,
мы
все
с
вами.
And
every
time
you
feel
down
we
will
lift
you
И
каждый
раз,
когда
ты
чувствуешь
себя
подавленным,
мы
поднимем
тебя
We
pray
to
the
mighty
God
that
we
live
through,
amen
Мы
молимся
могущественному
Богу,
чтобы
мы
жили,
аминь
Father,
we
pray
for
protection
Отец,
мы
молимся
о
защите
For
Your
wisdom,
Your
love
and
affection
За
Твою
мудрость,
Твою
любовь
и
привязанность
Your
blessings
have
been
beyond
our
efforts
Ваши
благословения
превзошли
наши
усилия
And
all
we
need
right
now
is
your
message,
uh
И
все,
что
нам
нужно
сейчас,
это
твое
сообщение.
Another
candlelight
for
Costa
Еще
одна
свеча
для
Косты
Big
Flex
I'ma
do
you
were
awesome
Биг
Флекс,
я
знаю,
ты
был
потрясающим
I
know
we
had
a
little
issue
we're
human
Я
знаю,
что
у
нас
была
небольшая
проблема,
мы
люди
But
I
just
wanna
let
you
know
umu
rule,
uh
Но
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
правила
уму,
ух
It's
time
to
be
on
some
real
shit
Пришло
время
заняться
настоящим
дерьмом
And
tell
people
that
you
love
them
while
they
still
live
И
скажи
людям,
что
любишь
их,
пока
они
еще
живы.
They
treat
us
like
cash
cows
tryna
milk
it
Они
относятся
к
нам
как
к
дойным
коровам,
пытающимся
доить
их.
Please
spark
up
a
candlelight
if
you
feel
this,
uh
Пожалуйста,
зажги
свечу,
если
чувствуешь
это.
I
can't
get
you
off
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
I
can't
get
you
off
of
my
mind
(please
spark
up
a
candlelight
if
you
feel
this)
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(пожалуйста,
зажги
свечу,
если
ты
это
чувствуешь)
I
think
about
you
all
the
time
(holy
essence)
Я
все
время
думаю
о
тебе
(святая
сущность)
I
think
about
you
all
the
time
(please
spark
up
a
candlelight
if
you
feel
this)
Я
все
время
думаю
о
тебе
(пожалуйста,
зажгите
свечу,
если
чувствуете
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aashish Gangaram, Almotie P. Mtombeni
Album
Solomon
date de sortie
15-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.