Cassper Nyovest - Candlelight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassper Nyovest - Candlelight




Candlelight
I can't get you off of my mind
Я не могу выбросить тебя из головы
I can't get you off of my mind
Я не могу выбросить тебя из головы
I think about you all the time
я думаю о тебе все время
I think about you all the time
я думаю о тебе все время
Uh
Эм-м-м
Clearly I'm all, too hard even though the exterior is soft
Очевидно, я слишком тверд, хотя снаружи мягкий
I could've featured new niggas to set it up but
Я мог бы привлечь новых ниггеров, чтобы это организовать, но
I don't need another commercial radio song, nah
Мне не нужна еще одна коммерческая радиопесня, нет.
This time is for the legacy
На этот раз для наследия
I don't do it just to do it, this is therapy
Я делаю это не просто так, это терапия
And if this shit don't exist we develop it
И если этого дерьма не существует, мы его разрабатываем.
And when I heard it I was just as hurt as the Megacy, uh
И когда я это услышал, мне было так же больно, как и Мегаси.
Man, our battle was the highlight
Чувак, наша битва была самым ярким событием
I was confused when you came and gave me high fives
Я был сбит с толку, когда ты пришел и дал мне пять
A very important featurе in my life
Очень важная особенность в моей жизни
And you still shining, yeah, we see you in thе starlights, yeah
И ты все еще сияешь, да, мы видим тебя в свете звезд, да
You kept me focused of all
Ты заставил меня сосредоточиться на всем
And all the bullshit that was said don't matter at all
И вся эта чушь, которая была сказана, не имеет никакого значения.
And all these comments from people who were never involved
И все эти комментарии от людей, которые никогда не участвовали
This ain't the time to be stupid and settle score, nah
Сейчас не время глупеть и сводить счеты, нет.
It's time to be on some real shit
Пришло время заняться настоящим дерьмом
And tell people that you love them while they still live
И скажи людям, что любишь их, пока они еще живы.
They treat us like cash cows tryna milk it
Они относятся к нам как к дойным коровам, пытающимся доить их.
Please spark up a candlelight if you feel this, uh
Пожалуйста, зажги свечу, если чувствуешь это.
I can't get you off of my mind
Я не могу выбросить тебя из головы
I can't get you off of my mind (please spark up a candlelight if you feel this)
Я не могу выбросить тебя из головы (пожалуйста, зажги свечу, если ты это чувствуешь)
I think about you all the time (holy essence)
Я все время думаю о тебе (святая сущность)
I think about you all the time (please spark up a candlelight if you feel this)
Я все время думаю о тебе (пожалуйста, зажгите свечу, если чувствуете это)
Yeah, the other day I went to see your family
Да, на днях я пошел навестить твою семью
I was scared 'cause I thought that they'd be mad at me
Мне было страшно, потому что я думал, что они разозлятся на меня.
But they embraced me your mama is a lady
Но они обняли меня, твоя мама - леди
And your father might be cooler than you may be (trust me)
И твой отец может быть круче, чем ты (поверь мне)
Everybody miss you
Все скучают по тебе
Auntie Lynn, Uncle Tony we all with you
Тётя Линн, дядя Тони, мы все с вами.
And every time you feel down we will lift you
И каждый раз, когда ты чувствуешь себя подавленным, мы поднимем тебя
We pray to the mighty God that we live through, amen
Мы молимся могущественному Богу, чтобы мы жили, аминь
Father, we pray for protection
Отец, мы молимся о защите
For Your wisdom, Your love and affection
За Твою мудрость, Твою любовь и привязанность
Your blessings have been beyond our efforts
Ваши благословения превзошли наши усилия
And all we need right now is your message, uh
И все, что нам нужно сейчас, это твое сообщение.
Another candlelight for Costa
Еще одна свеча для Косты
Big Flex I'ma do you were awesome
Биг Флекс, я знаю, ты был потрясающим
I know we had a little issue we're human
Я знаю, что у нас была небольшая проблема, мы люди
But I just wanna let you know umu rule, uh
Но я просто хочу, чтобы ты знал правила уму, ух
It's time to be on some real shit
Пришло время заняться настоящим дерьмом
And tell people that you love them while they still live
И скажи людям, что любишь их, пока они еще живы.
They treat us like cash cows tryna milk it
Они относятся к нам как к дойным коровам, пытающимся доить их.
Please spark up a candlelight if you feel this, uh
Пожалуйста, зажги свечу, если чувствуешь это.
I can't get you off of my mind
Я не могу выбросить тебя из головы
I can't get you off of my mind (please spark up a candlelight if you feel this)
Я не могу выбросить тебя из головы (пожалуйста, зажги свечу, если ты это чувствуешь)
I think about you all the time (holy essence)
Я все время думаю о тебе (святая сущность)
I think about you all the time (please spark up a candlelight if you feel this)
Я все время думаю о тебе (пожалуйста, зажгите свечу, если чувствуете это)





Writer(s): Aashish Gangaram, Almotie P. Mtombeni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.