Paroles et traduction Cast - Sofia the First - Helping Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helping Hand
Помогающая рука
Today
I′ll
lend
a
hand
to
you,
wherever
you
Сегодня
я
тебе
помогу,
куда
бы
ты
ни
Go,
whatever
you
do
пошел,
что
бы
ты
ни
делал.
I
have
a
plan
to
trip
you
up,
drop
every
tray
У
меня
есть
план,
как
тебя
подставить,
чтобы
ты
уронил
каждый
поднос
And
every
cup
и
каждую
чашку.
So
if
you
hesitate
or
doubt
just
look
to
me,
Так
что,
если
ты
вдруг
засомневаешься,
просто
посмотри
на
меня,
I'll
help
you
out
я
тебе
помогу.
Because
that
serpent
pin
is
cursed,
you′ll
go
Ведь
эта
брошь-змея
проклята,
ты
From
being
best
to
worst!
из
лучшего
станешь
худшим!
I'll
be
your
helping
hand,
when
the
need
Я
буду
твоей
помогающей
рукой,
когда
возникнет
And
I
will
help
provide
some
terrible
and
и
я
помогу
устроить
несколько
ужасных
и
Cruel
surprises!
жестоких
сюрпризов!
I'll
stand
right
by
your
side
to
help
you
stay
in
Я
буду
рядом
с
тобой,
чтобы
помочь
тебе
не
And
I
will
never
rest
until
your
job
is
mine
и
я
не
успокоюсь,
пока
твоя
работа
не
станет
моей,
Being
Steward
of
Enchancia
that′s
my
dream
Быть
управляющим
Энчансии
— вот
моя
мечта,
To
get
that
job
I′ve
hatched
a
truly
amazing
чтобы
получить
эту
работу,
я
придумала
поистине
удивительный
It
involves
a
secret
trick,
haha!
Он
включает
в
себя
секретный
трюк,
ха-ха!
Getting
rid
of
Baileywick!
Избавиться
от
Бэйливика!
To
help
you
out
I'll
look
the
part
Чтобы
помочь
тебе,
я
буду
выглядеть
соответствующе,
I′ll
pull
on
a
coat
and
dress
up
smart
надену
пальто
и
наряжусь.
And
if
you
worry
fret
or
frown
А
если
ты
будешь
волноваться,
переживать
или
хмуриться,
Slickwell
kicks
you
when
you're
down!
Сликвелл
пнёт
тебя,
когда
ты
упадешь!
There′s
no
need
to
loose
your
nerve
Не
нужно
терять
самообладание,
Your
junior
steward's
here
to
serve
твой
младший
управляющий
здесь,
чтобы
служить.
But
now
that
you′re
a
clumsy
clod
Но
теперь,
когда
ты
неуклюжий
болван,
Slickwell's
going
to
steal
your
job!
Сликвелл
украдет
твою
работу!
I'll
be
your
helping
hand
when
the
need
Я
буду
твоей
помогающей
рукой,
когда
возникнет
And
I
will
help
provide
some
terrible
and
и
я
помогу
устроить
несколько
ужасных
и
Cruel
surprises!
жестоких
сюрпризов!
I′ll
stand
right
by
your
side
to
help
you
stay
in
Я
буду
рядом
с
тобой,
чтобы
помочь
тебе
не
And
I
will
never
rest
until
your
job
is
mine
и
я
не
успокоюсь,
пока
твоя
работа
не
станет
моей,
I′ll
guide
you
throughout
the
day
Я
буду
направлять
тебя
весь
день,
I'll
push
you
out
of
the
way
until
your
job
is
я
буду
убирать
тебя
с
дороги,
пока
твоя
работа
не
станет
Faithful
friend
of
mine
Мой
верный
друг,
Your
job
will
soon
be
mine
твоя
работа
скоро
будет
моей.
I
know
you′ll
do
just
fine
Я
знаю,
ты
справишься,
That
job
will
soon
be...
mine!
эта
работа
скоро
будет...
моей!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.