Paroles et traduction Cast - Sofia the First, Sven, Oona & Sofia - Merroway Cove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merroway Cove
Бухта Морской звезды
Sven:
If
you′re
surfing
cross
the
ocean
for
a
nice
place
to
stay
Свен:
Если
ты
плывешь
через
океан
в
поисках
уютного
местечка,
Been
swimming
'round
the
dock
of
every
harbor
and
bay
И
плавал
вокруг
каждого
причала
в
каждой
бухте
и
заливе,
Well
look
no
further
than
our
little
realm
Тогда
не
ищи
дальше
нашего
маленького
царства.
We
may
be
under
the
sea
but
you′ll
overwhelmed
Мы
можем
быть
под
водой,
но
ты
будешь
в
восторге.
Girl
Fishes:
You'll
be
so
glad
that
you
dove
Рыбки-девочки:
Ты
будешь
так
рада,
что
нырнула
All:
Down
into
Merroway
Cove
Все:
В
бухту
Морской
звезды!
Sven:
Our
coral
reefs
are
such
a
lovely
site
to
behold
Свен:
Наши
коралловые
рифы
- прекрасное
зрелище,
The
water's
not
too
warm
and
never
ever
gets
cold
Вода
не
слишком
теплая
и
никогда
не
бывает
холодной.
Our
schools
of
fishes
have
college
degrees
Наши
стайки
рыб
имеют
ученые
степени,
And
every
shark
I
might
remark
says
"thank
you"
and
"please"
И
каждая
акула,
могу
заметить,
говорит
"спасибо"
и
"пожалуйста".
Girl
Fishes:
You′ll
be
so
glad
that
you
dove
Рыбки-девочки:
Ты
будешь
так
рада,
что
нырнула
All:
Down
into
Merroway
Cove
Все:
В
бухту
Морской
звезды!
Sven:
See
the
kelp
is
awfully
yummy
Свен:
Видишь,
водоросли
ужасно
вкусные,
The
fish
are
nice
and
chummy
А
рыбки
милые
и
дружелюбные.
Big
Fish:
Yeah
Большая
рыба:
Ага!
Girl
Fishes:
The
crabs
are
far
from
crabby
Рыбки-девочки:
Крабы
совсем
не
сварливые,
Sven:
Well,
in
fact,
they′re
down
right
blabby
Свен:
На
самом
деле,
они
прямо-таки
болтливые.
Oona:
Through
the
seaweed
we
can
sneak
Уна:
Сквозь
водоросли
мы
можем
проскользнуть,
For
a
game
of
hide
and
seek
Чтобы
поиграть
в
прятки.
Sven:
In
our
underwater
nook
Свен:
В
нашем
подводном
уголке
All:
Every
party's
off
the
hook
Все:
Каждая
вечеринка
просто
отпад!
Sven:
So
now
we′ve
reached
the
final
stop
on
this
little
tour
Свен:
Итак,
мы
добрались
до
последней
остановки
в
этой
небольшой
экскурсии.
It's
got
a
thousand
windows,
yeah,
but
not
a
single
door
В
нем
тысяча
окон,
да,
но
ни
одной
двери.
A
castle
of
coral
where
mermaids
reside
Коралловый
замок,
где
живут
русалки.
Won′t
you
stay
just
for
the
day
and
I'll
show
you
inside
Не
хочешь
ли
остаться
на
денек,
и
я
покажу
тебе,
что
внутри?
Girl
Fishes:
We′re
so
glad
that
you
dove
Рыбки-девочки:
Мы
так
рады,
что
ты
нырнула
Sofia:
I'm
so
glad
that
I
dove
София:
Я
так
рада,
что
нырнула
Sven:
You've
found
a
treasure
trove
Свен:
Ты
нашла
настоящее
сокровище
All:
Here
in
Merroway
Cove
Все:
Здесь,
в
бухте
Морской
звезды!
Sven:
Throw
every
care
away
Свен:
Забудь
все
свои
заботы,
Sea
Creatures:
Troubles
all
will
wear
away
Морские
существа:
Все
беды
исчезнут,
Sven:
Cause
you′re
in
merry
old
Merroway
Cove
Свен:
Потому
что
ты
в
веселой
старой
бухте
Морской
звезды!
Girl
Fishes:
It′s
nautical
and
it's
nice,
it′s
a
virtual
paradise
Рыбки-девочки:
Это
морское
и
прекрасное
место,
настоящий
рай!
All:
Merry
old
Merroway
Cove
Все:
Веселая
старая
бухта
Морской
звезды!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Kavanaugh, Craig Gerber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.